登陆注册
5241000000019

第19章 IX(2)

Seated, the one beside the other, facing the Nile and the home of the rising sun, their immense aspect of patience suggests will, calmly, steadily exercised, suggests choice; that, for some reason, as yet unknown, they chose to come to this plain, that they choose solemnly to remain there, waiting, while the harvests grow and are gathered about their feet, while the Nile rises and subsides, while the years and the generations come, like the harvests, and are stored away in the granaries of the past. Their calm broods over this plain, gives to it a personal atmosphere which sets it quite apart from every other flat space of the world. There is no place that I know on the earth which has the peculiar, bright, ineffable calm of the plain of these Colossi. It takes you into its breast, and you lie there in the growing sunshine almost as if you were a child laid in the lap of one of them. That legend of the singing at dawn of the "vocal Memnon," how could it have arisen? How could such calmness sing, such patience ever find a voice? Unlike the Sphinx, which becomes ever more impressive as you draw near to it, and is most impressive when you sit almost at its feet, the Colossi lose in personality as you approach them and can see how they have been defaced.

From afar one feels their minds, their strange, unearthly temperaments commanding this pastoral. When you are beside them, this feeling disappears. Their features are gone, and though in their attitudes there is power, and there is something that awakens awe, they are more wonderful as a far-off feature of the plain. They gain in grandeur from the night in strangeness from the moonrise, perhaps specially when the Nile comes to their feet. More than three thousand years old, they look less eternal than the Sphinx. Like them, the Sphinx is waiting, but with a greater purpose. The Sphinx reduces man really to nothingness. The Colossi leave him some remnants of individuality. One can conceive of Strabo and AElius Gallus, of Hadrian and Sabina, of others who came over the sunlit land to hear the unearthly song in the dawn, being of some--not much, but still of some--importance here.

Before the Sphinx no one is important. But in the distance of the plain the Colossi shed a real magic of calm and solemn personality, and subtly seem to mingle their spirit with the flat, green world, so wide, so still, so fecund, and so peaceful; with the soft airs that are surely scented with an eternal springtime, and with the light that the morning rains down on wheat and clover, on Indian corn and barley, and on brown men laboring, who, perhaps, from the patience of the Colossi in repose have drawn a patience in labor that has in it something not less sublime.

From the Colossi one goes onward toward the trees and the mountains, and very soon one comes to the edge of that strange and fascinating strip of barren land which is strewn with temples and honeycombed with tombs. The sun burns down on it. The heat seems thrown back upon it by the wall of tawny mountains that bounds it on the west. It is dusty, it is arid; it is haunted by swarms of flies, by the guardians of the ruins, and by men and boys trying to sell enormous scarabs and necklaces and amulets, made yesterday, and the day before, in the manufactory of Kurna. From many points it looks not unlike a strangely prolonged rubbish-heap in which busy giants have been digging with huge spades, making mounds and pits, caverns and trenches, piling up here a monstrous heap of stones, casting down there a mighty statue.

But how it fascinates! Of curse one knows what it means. One knows that on this strip of land Naville dug out at Deir-el-Bahari the temple of Mentu-hotep, and discovered later, in her shrine, Hathor, the cow-goddess, with the lotus-plants streaming from her sacred forehead to her feet; that long before him Mariette here brought to the light at Drah-abu'l-Neggah the treasures of kings of the twelfth and thirteenth dynasties; that at the foot of those tiger-colored precipices Theodore M. Davis the American found the sepulcher of Queen Hatshepsu, the Queen Elizabeth of the old Egyptian world, and, later, the tomb of Yuaa and Thuaa, the parents of Queen Thiy, containing mummy-cases covered with gold, jars of oil and wine, gold, silver, and alabaster boxes, a bed decorated with gilded ivory a chair with gilded plaster reliefs, chairs of state, and a chariot; that here Maspero, Victor Loret, Brugsch Bey, and other patient workers gave to the world tombs that had been hidden and unknown for centuries; that there to the north is the temple of Kurna, and over there the Ramesseum; that those rows of little pillars close under the mountain, and looking strangely modern, are the pillars of Hatshepsu's temple, which bears upon its walls the pictures of the expedition to the historic land of Punt; that the kings were buried there, and there the queens and the princes of the vanished dynasties; that beyond to the west is the temple of Deir-el-Medinet with its judgment of the dead; that here by the native village is Medinet-Abu. One knows that, and so the imagination is awake, ready to paint the lily and to gild the beaten gold. But even if one did not know, I think one would be fascinated.

This turmoil of sun-baked earth and rock, grey, yellow, pink, orange, and red, awakens the curiosity, summons the love of the strange, suggests that it holds secrets to charm the souls of men.

同类推荐
  • 书科尔沁忠亲王大沽之败

    书科尔沁忠亲王大沽之败

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mountains

    The Mountains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祖庭事苑

    祖庭事苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外储说右上

    外储说右上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧觉衣禅师语录

    慧觉衣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 党务工作1000问

    党务工作1000问

    本书从国有企业党建工作的实际出发,通过问答的方式,将国有企业党建工作应知应会的基本概念和基本理论、工作制度规范和方法、工作实务和事例等串连起来,按照国有企业党群工作部门的职能和业务范围进行编写。问答简明生动,通俗易懂,具有较强的系统性、指导性、知识性、针对性、实用性。可作为国有企业党务工作者工作、学习、培训、考试必备的参考工具书。
  • 你离时尚有多远

    你离时尚有多远

    有一种追随自然而不可抗拒;有一种意念在扩展中深化,在深化中自我;有一种美丽在清晨时模糊,在夜晚时清晰……你不可能没有听说过——时尚。因为我们身临其中,乐在其中。该书内设“时尚解读”、“风格是必要的信仰”、“时尚,从仪容开始”、“性感是永远的时尚”、“中性时尚”、“星座与穿衣风格”等十五个专题内容。
  • 春去樱花花正阳

    春去樱花花正阳

    “桃李花开,即是春来而季,缓缓岁月,洗刷浅浅伤痕”,选择环境成就事业,让青春在事业中实习,不会失去,只是汲取的开始……
  • 杀手蛋糕

    杀手蛋糕

    “雨点,不要!”莱克茜喝止着她那条正从后院栅栏上的缺口中钻过去的小狗,可是已经晚了。她来到邻居的后院时,正好看到雨点蹲在人家收拾得十分整洁的花园里。莱克茜跑过去,抓住雨点的颈圈,暗自庆幸自己没忘记带狗屎袋。右边一阵轻微的响动引起她的紧张,她蹲着扭过头去,看到一双厚重的黑皮鞋——男人的鞋。莱克茜的眼睛慢慢地向上移,停留在一张棱角分明英俊的脸上。这张脸晒得微黑,镶着一对棕色的眼睛,黑头发剪得短短的。
  • 欢乐怡夏

    欢乐怡夏

    这是关于一介快毕业的高三学生的爱情故事。
  • 风华绝代:王妃斗苍穹

    风华绝代:王妃斗苍穹

    狠毒凶残的黑暗帝皇:“我吃了你。”素手轻拂黑发,女子淡定回眸:“想吃我,就看你有没有那个本事。”“我爱你。”温柔的帝国之王。“可我不爱你。”“跟我走,我许你一生一世。”坚定的妖界至尊。“跟我走,我也许可以考虑。”……女人的天地有多大?心有多大,天地就有多大。上至九苍之上,下至星球之间。“为了你,我可以踏遍这天下,闯过这星空,走遍这宇宙,只为……今生与你携手。”。茫茫星空,浩瀚宇宙。捣了这九天,覆了这星河。定不负一生一世一双人
  • 幸好你来了我还在

    幸好你来了我还在

    环境不同造就不同的人格,仅仅一次分手而已,他却因此而沉沦、堕落。再遇之时,他却又摇身一变成了总裁,她是他的小职员。互相伤害过的人天天在自己眼皮子底下晃悠,他还会心动吗?伤得那么深,她还会回头吗?如果喜欢本书,欢迎加入扣扣群:727070265
  • 禀告王爷:王妃又去验尸了

    禀告王爷:王妃又去验尸了

    什么是女法医?那必须上得朝堂,下得江湖。验得尸体,斗得奸臣,拼得胆识!她,现代法医,一朝穿越,竟成了将军府最无能三少爷。三少爷?那是她女扮男装保命用的!无能?那是她低调做人,掩尽风华罢了!本想远离是非,却被某扮猪吃虎的鬼王缠了身,偷了心,拐上了榻,从此节操是路人。都说鬼王又丑又傻,在外做了十年质子回国,懦弱怕死。可事实上,某女怒吼,都是假的!“你和传言不符,我要退货!”“退货?”某男优雅一笑,长指挑开衣襟,“劳烦楼仵作来给本王验明正身。”验毛验,验到最后,她被吃了个干净!
  • 锦绣夫人:侯府我做主

    锦绣夫人:侯府我做主

    数年经营,却因一朝穿越付之一炬。她咬牙重来,誓要在这古代,活出自己的姿态!侯爷:“女人,你别太猖狂。”她傲然一笑,“这府上,我说了算!”某男微微眯眼,“是么?”翻身,压倒之!某女掀桌!君子动口不动手啊!【情节虚构,请勿模仿】
  • 秦先生,请予我一生

    秦先生,请予我一生

    【腹黑青梅x偏执竹马】【1v1】【宠文】 那么多年了,秦时一直以为是自己在套路自家小青梅,想把她套路回家,直到有一天发现,他才是被套路的那个! (我怀疑你在套路我,但我没有证据!) (这是一本男女主互撩的书。)(主角略偏执……)