登陆注册
5241300000022

第22章 CHAPTER 2(7)

The despotic power which the law gives to the husband may be a reason tomake the wife assent to any compromise by which power is practically sharedbetween the two, but it cannot be the reason why the husband does. That thereis always among decently conducted people a practical compromise, thoughone of them at least is under no physical or moral necessity of making it,shows that the natural motives which lead to a voluntary adjustment of theunited life of two persons in a manner acceptable to both, do on the whole,excepting unfavourable cases, prevail. The matter is certainly not improvedby laying down as an ordinance of law, that the superstructure of free governmentshall be raised upon a legal basis of despotism on one side and subjectionon the other, and that every concession which the despot makes may, at hismere pleasure, and without any warning, be recalled. Besides that no freedomis worth much when held on so precarious a tenure, its conditions are notlikely to be the most equitable when the law throws so prodigious a weightinto one scale; when the adjustment rests between two persons one of whomis declared to be entitled to everything, the other not only entitled tonothing except during the good pleasure of the first, but under the strongestmoral and religious obligation not to rebel under any excess of oppression.

A pertinacious adversary, pushed to extremities, may say, that husbandsindeed are willing to be reasonable, and to make fair concessions to theirpartners without being compelled to it, but that wives are not: that if allowedany rights of their own, they will acknowledge no rights at all in anyoneelse, and never will yield in anything, unless they can be compelled, bythe man's mere authority, to yield in everything. This would have been saidby many persons some generations ago, when satires on women were in vogue,and men thought it a clever thing to insult women for being what men madethem. But it will be said by no one now who is worth replying to. It is notthe doctrine of the present day that women are less susceptible of good feeling,and consideration for those with whom they are united by the strongest ties,than men are. On the contrary, we are perpetually told that women are betterthan men, by those who are totally opposed to treating them as if they wereas good; so that the saying has passed into a piece of tiresome cant, intendedto put a complimentary face upon an injury, and resembling those celebrationsof royal clemency which, according to Gulliver, the king of Lilliput alwaysprefixed to his most sanguinary decrees. If women are better than men inanything, it surely is in individual self-sacrifice for those of their ownfamily. But I lay little stress on this, so long as they are universallytaught that they are born and created for self-sacrifice. I believe thatequality of rights would abate the exaggerated self-abnegation which is thepresent artificial ideal of feminine character, and that a good woman wouldnot be more self-sacrificing than the best man: but on the other hand, menwould be much more unselfish and self-sacrificing than at present, becausethey would no longer be taught to worship their own will as such a grandthing that it is actually the law for another rational being. There is nothingwhich men so easily learn as this self-worship: all privileged persons, andall privileged classes, have had it. The more we descend in the scale ofhumanity, the intenser it is; and most of all in those who are not, and cannever expect to be, raised above anyone except an unfortunate wife and children.

The honourable exceptions are proportionally fewer than in the case of almostany other human infirmity. Philosophy and religion, instead of keeping itin check, are generally suborned to defend it; and nothing controls it butthat practical feeling of the equality of human beings, which is the theoryof Christianity, but which Christianity will never practically teach, whileit sanctions institutions grounded on an arbitrary preference of one humanbeing over another.

There are, no doubt, women, as there are men, whom equality of considerationwill not satisfy; with whom there is no peace while any will or wish is regardedbut their own. Such persons are a proper subject for the law of divorce.

They are only fit to live alone, and no human beings ought to be compelledto associate their lives with them. But the legal subordination tends tomake such characters among women more, rather than less, frequent. If theman exerts his whole power, the woman is of course crushed: but if she istreated with indulgence, and permitted to assume power, there is no ruleto set limits to her encroachments. The law, not determining her rights,but theoretically allowing her none at all, practically declares that themeasure of what she has a right to, is what she can contrive to get.

同类推荐
  • 佛说清净心经

    佛说清净心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毅斋诗文集

    毅斋诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亢仓子

    亢仓子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嗜卧门

    嗜卧门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三峰藏和尚语录

    三峰藏和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆天小郡主:腹黑王爷心尖宠

    逆天小郡主:腹黑王爷心尖宠

    “爷,小郡主把彩礼给退回来了!”某爷挑眉:“为什么?”“小郡主说,说三岁一代沟,五岁一鸿沟,说和您不知翻了多少个代沟了,老牛吃嫩草!不嫁!”某爷:“……”你再去一趟,说爷不介意有几个代沟。……“爷,小郡主还是不同意嫁您!”某爷:“这回又是因为什么!”“呃,小郡主说什么三代以内近亲不能成亲,说您是长辈!不嫁!”某爷怒脸:“靠,反了天不成,欠收拾。”皇叔——小侄女~~
  • 圣经故事:先知与君王

    圣经故事:先知与君王

    本书讲述从所罗门王起犹太民族700余年的历史,对应《圣经·旧约》的后27卷。该卷讲述了犹太国从辉煌到亡国,犹太人被驱逐出故里四处流亡到重返家园的历史。
  • 武侠见闻录

    武侠见闻录

    “降龙十八掌?听起来好威风啊,但是好像不适合我。” 书友群:515331397,欢迎各位加入。“井中八法?杀气太重了吧,再说了动不动就抽刀砍人可能不太符合我的气质。”“折花百式倒是挺潇洒,不过成天拿个扇子会不会有点装13的嫌疑?”“七伤拳,算了吧,别玩着玩着别人还没打到我我先吐血了。”“你问我想练什么?我也不知道诶,对了,你听说过一招从天而降的掌法吗?”
  • 超神枪炮师

    超神枪炮师

    特殊的职业,怪异的技能。玩爱玩的游戏,做想做的事儿!
  • 寻秦纪

    寻秦纪

    始皇陵开,灵气重现。新时代的人类获得了以往难以想象的天赋能力:力量、速度、读心术、控制元素……人们将这些拥有超凡天赋的人类称为“继承者”。这是一个少年的成长历程,也是一个好奇的冒险者拨开迷雾,一步步揭开大秦帝国深埋两千多年阴谋的故事。
  • 古印度与拜占廷历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    古印度与拜占廷历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    本套书用生动的文字, 再现了世界历史进程的恢弘画卷, 堪称一部贯通整个世界历史的简明百科全书, 串联起全部人类发展的瑰宝, 并以其光辉不朽的价值与流传恒久的魅力, 成就一部好读又好看的世界历史通俗读物, 具有很强的系统性、知识性和可读性, 不仅是广大读者学习世界历史知识的读物, 也是各级图书馆珍藏的版本。
  • 用沟通代替争执

    用沟通代替争执

    这是个沟通的年代,两国的争端,不应该用打仗解决;夫妻有矛盾,不必破口大骂;这次生意不成,下次还可以合作;会议上“水火不容”,可以沟通后“共同改进”……只要我们有爱心、有耐心、有诚心地去沟通,这世界必能和谐,这社会必能进步!本书提出“用沟通代替争执”的理念,就是力图让每一位读者将本书提到的70个智慧运用到自己的生活中去,让生活变得和谐,让人生变得快乐!
  • 两卷无量寿经宗要

    两卷无量寿经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲慢与傻瓜

    傲慢与傻瓜

    “你最喜欢的人是谁?”“我最喜欢乔衍了。”他的傻子护工喊得面红脖子粗,果然如愿换回了美味棒棒糖一根。于是心机boy乔衍满意地笑了,就这个小傻子,分分钟都能让他生吞活剥了。可最后,他却被这个小傻子坑惨了……乔衍今天又感冒了。这座位于郊外的私立医院十分气派,风景宜人,但乔衍可没这个好心情去欣赏,他的主治大夫正喋喋不休地告诫他,他现在的身体不可以随便生病,要注意保暖,药要准时准点地吃。乔衍把手里的水杯往柜子上重重一搁,神色不耐烦:“把这个啰唆的大叔给我赶出去。”
  • 顾念心安

    顾念心安

    在父母的葬礼上看到安亦铭的那一刻,顾芗就知道自己的机会来了,风雨飘摇的家族保护伞也来了,面对这个她并不熟悉的男人,她毫不犹豫的让自己的弟弟跪在他面前喊了三声干爹,自己也当着众人的面清脆的叫了一声:“干爹!”自此青年才俊安亦铭被干爹了,还是被一个自己默默爱了十年的女孩“干爹”了,安亦铭觉得自己的人生没有比这更讽刺的事情了。可看到他就害怕的小姑娘竟然主动靠近他,他就心甘情愿接受了这一切,给予她需要的一切资源和保护,认真的当一个好‘干爹’。