登陆注册
5241300000051

第51章 CHAPTER 4(11)

They forget that males are not usually selected at this early age for a seatin Parliament, or for responsible political functions. Common sense wouldtell them that if such trusts were confided to women, it would be to suchas having no special vocation for married life, or preferring another employmentof their faculties (as many women even now prefer to marriage some of thefew honourable occupations within their reach), have spent the best yearsof their youth in attempting to qualify themselves for the pursuits in whichthey desire to engage; or still more frequently perhaps, widows or wivesof forty or fifty, by whom the know- ledge of life and faculty of governmentwhich they have acquired in their families, could by the aid of appropriatestudies be made available on a less contracted scale. There is no countryof Europe in which the ablest men have not frequently experienced, and keenlyappreciated, the value of the advice and help of clever and experienced womenof the world, in the attainment both of private and of public objects; andthere are important matters of public administration to which few men areequally competent with such women; among others, the detailed control ofexpenditure. But what we are now discussing is not the need which societyhas of the services of women in public business, but the dull and hopelesslife to which it so often condemns them, by forbidding them to exercise thepractical abilities which many of them are conscious of, in any wider fieldthan one which to some of them never was, and to others is no longer, open.

If there is anything vitally important to the happiness of human beings,it is that they should relish their habitual pursuit. This requisite of anenjoyable life is very imperfectly granted, or altogether denied, to a largepart of mankind; and by its absence many a life is a failure, which is provided,in appearance, with every requisite of success. But if circumstances whichsociety is not yet skilful enough to overcome, render such failures oftenfor the present inevitable, society need not itself inflict them. The injudiciousnessof parents, a youth's own inexperience, or the absence of external opportunitiesfor the congenial vocation, and their presence for an uncongenial, condemnnumbers of men to pass their lives in doing one thing reluctantly and ill,when there are other things which they could have done well and happily.

But on women this sentence is imposed by actual law, and by customs equivalentto law. What, in unenlightened societies, colour, race, religion, or in thecase of a conquered country, nationality, are to some men, sex is to allwomen; a peremptory exclusion from almost all honourable occupations, buteither such as cannot be fulfilled by others, or such as those others donot think worthy of their acceptance. Sufferings arising from causes of thisnature usually meet with so little sympathy, that few persons are aware ofthe great amount of unhappiness even now produced by the feeling of a wastedlife. The case will be even more frequent, as increased cultivation createsa greater and greater disproportion between the ideas and faculties -- ofwomen, and the scope which society allows to their activity.

When we consider the positive evil caused to the disqualified half ofthe human race by their disqualification -- first in the loss of the mostinspiriting and elevating kind of personal enjoyment, and next in the weariness,disappointment, and profound dissatisfaction with life, which are so oftenthe substitute for it; one feels that among all the lessons which men requirefor carrying on the struggle against the inevitable imperfections of theirlot on earth, there is no lesson which they more need, than not to add tothe evils which nature inflicts, by their jealous and prejudiced restrictionson one another. Their vain fears only substitute other and worse evils forthose which they are idly apprehensive of: while every restraint on the freedomof conduct of any of their human fellow-creatures (otherwise than by makingthem responsible for any evil actually caused by it), dries up pro tantothe principal fountain of human happiness, and leaves the species less rich,to an inappreciable degree, in all that makes life valuable to the individualhuman being.

同类推荐
  • 帝范

    帝范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙酉岁舍弟扶侍归兴

    乙酉岁舍弟扶侍归兴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 津梁寺采新茶与幕中

    津梁寺采新茶与幕中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐三藏西游厄释传

    唐三藏西游厄释传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清丹景道精隐地八术经

    上清丹景道精隐地八术经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国历史的侧面.3,历史的缝隙与灰烬

    中国历史的侧面.3,历史的缝隙与灰烬

    《中国历史的侧面Ⅲ:历史的缝隙与灰烬》以中国古代历史名人与事件的解读为主,所选人物和事件多为历史热点与大众关注的兴趣点。全书分为五个小版块,分别为人物观察、疑案迷踪、戒石鉴镜、旧闻新说、重回现场;作者在挖掘新史料的基础上往往会发表一些新观点,以此让读者有新感受、新启发。可以说这本书集历史的趣味性、故事性和知识性于一体。
  • 极品凰妃:天才调香师

    极品凰妃:天才调香师

    “我才不做你的新娘!”她才不肯嫁给这个又腹黑又霸道还蛮不讲理的男人!作为天才调香师的她莫名其妙穿越到古代将军府大小姐的身上…还被一纸婚约和性格暴戾的霸道皇子绑在了一起!二人于是成为了一对欢喜冤家,吵架拌嘴,却也逐渐日久生情…她也从此陷入了一场诡谲多变的宫廷斗争,明争暗斗,尔虞我诈…--情节虚构,请勿模仿
  • 他是饲养员

    他是饲养员

    (唔……是一篇小短文)陆琛是G市五中有名的混世魔王,不曾想他,会栽在一个,爱哭的小姑娘身上。陆琛家后草坪…“陆琛,你又在打游戏!”某个爱哭包眼泪汪汪…陆琛看到这幅模样,深切表示,好嘞,我怂了…
  • 无辜穿越,拐个王爷回现代

    无辜穿越,拐个王爷回现代

    还有没有天理了,睡个觉都能睡穿!第二天还嫁个王爷,好吧,看在美男的面子上就认了吧。可谁能解释一下,为毛她又穿回来了?玥漓无辜扶额→_→顺带“被拐来”的某王爷:“漓漓,你拐都拐了,你要负责!”【女主携带现代高科技穿古代,拐个王爷穿回现代,男女主身心干净,欢迎入坑】不喜勿喷,谢谢。
  • 惹爱生非,总裁我错了!

    惹爱生非,总裁我错了!

    亲妈作者预报:此文乃萌文,甜文,浪漫搞笑宠文,小虐,大团圆结局!欢迎收藏和推荐~他给了她盛世之宠,她却在婚后的某天,从别的男人家里醒来……“总裁,我错了!(┬_┬)”◇◇◇第一次见面,她十七岁,他十八岁,她籍籍无名,他名扬校园。但她竟然不知道他的名字,她来找他,就是为了请他帮忙给别的男生递情书。从此,赫连勋记住了这个敢使唤自己的白痴。七年后,他成为A市最有名望集团的总裁,周围环绕的都是女神级别的女人,但他还是一眼就把她认了出来。可能是因为才被甩被炒鱿鱼,落魄得引人瞩目吧!***她被甩被炒鱿鱼,他给了自己新工作,她无家可归,他好心收留,她不幸遭遇车祸,他用自己的身体为她设立防护墙……陆汐颜不明白,总裁明明说了不喜欢自己这种女人为什么还对自己这么好……难道只是因为,他们曾经是校友?***陆家祖训:滴水之恩,涌泉相报!于是,当总裁大人出现危机的时候,她毅然决然地挺·身而出!“如果总裁一定要找个女人结婚,那就和我协议结婚吧!”说好了是协议结婚,当然只能有虚名,不能有实质……可,她偏偏为了争口气,对着酒醉的总裁乱摆POSE,证明自己还是有女性魅力的!于是,后果严重了!不过,更严重的是……总裁竟然说要对她负责……还把结婚前的协议撕掉了!***爱情是会转移的,不是因为时间,而是因为你。求收藏求推荐求留言!
  • 白莲浦

    白莲浦

    爷死那天,我确信人世间的岁月是又长又凉,我应该背着包儿去流浪,在世上任何一个角落,还不是一样的阴晴风雨,但是我没有,我默默地跟在母亲身后,没什么可想也没什么不可想,像自青岗峰顶掠到白莲浦上空那一缕变化万千的云。爷疼爱母亲没得个止,母亲爱吃螃蟹,每年入秋后,他都会去白莲水库里翻拣。
  • 国民男神有家室:温柔娇妻很暴力

    国民男神有家室:温柔娇妻很暴力

    他是耀眼的明星,她是默默忠于他的粉丝。他是她成长的动力,是她未来前进的方向,是她黑暗人生的一束光。她想待在他身边,无论用什么样的身份。费尽心思也只能远远的看着他。本以为这一生只能默默地祝福他,可上苍总是爱与人开玩笑。她在最落魄的时候他从天而降。有些事身不由己,有些人不舍却又必须割舍。她在追随他的脚步的途中遗漏了爱她的人。当昔日默默守护的青梅竹马倒在她的面前,她才明白,原来最爱的人一直在身边。原来她从来不是孤身一人。本文主线甜宠,小虐怡情。
  • 最让你懂事明理的亲情故事(智慧背囊16本)

    最让你懂事明理的亲情故事(智慧背囊16本)

    世界上有一种最动听的声音,那便是母亲的呼唤;世界上有一种最高大的建筑,那便是父爱的大山。无论一个人的脚步走得有多远,都走不出母亲牵挂的视线,无论人生如何变化,父亲都在默默地给予我们关怀和支持,亲情,是不老的树;亲情,是不枯的海……本书汇集了几百个亲情故事,以懂事明理箴言来进行点拨,使广大读者在故事中得到感悟、感动,更加以一颗懂事明理的心去看待亲情,对待身边的人与事。
  • 白莲花宫斗记

    白莲花宫斗记

    她一个小仙女被天帝派下来延续皇帝的血脉,后宫佳丽三千,她寻个顺眼的撮合就算了,可是皇帝偏偏看上她怎么办?她保存了一千年的清白难道要被一个凡人破了?神啊,不要!
  • 爱的纯度

    爱的纯度

    “如果我要你娶我你会娶我吗?”“我不作假设性回答!”“那我现在要你娶我你会娶我吗?”“你当真嫁给我吗?”“我说如果!”“我不作假设性回答!”“我当真想嫁给你!”“你当真想嫁给我,我会娶你!”他凡事都讲究原则、规则,所有的事情说放下就可以放下。她工作中运用的是微积分,生活只会用的是加减法。当简单的她遇到死守规则的他,壹加壹还等于二吗?