登陆注册
5241700000079

第79章 CHAPTER XXIII(2)

"Fool that you are! It is suicide you are committing. And for what? For a dream a shadow. Is this like a man, Caron'? Is this -Will you be still, you animal?" he barked at a gaoler who had once before touched him upon the arm. "Do you not see that I am occupied?"

But the man leant forward, and said some words hurriedly into Robespierre's ear, which cast the petulance out of his face and mind, and caused him of a sudden to become very attentive.

"Ah?" he said at last. Then, with a sudden briskness: "Let the Citizen La Boulaye not go forth until I return," he bade the gaoler; and to Caron he said: "You will have the goodness to await my return."

With that he turned and stepped briskly across the hall and through the door, which the gaoler, all equality notwithstanding, hastened to open for him with as much servility as ever the haughtiest aristocrat had compelled.

Saving that single gaoler, La Boulaye was alone in the spacious hall of the Conciergerie. From without they heard the wild clamouring and Ca-iraing of the mob. Chafing at this fresh delay, which was as a prolongation of his death-agony, La Boulaye was pacing to and fro, the ring of his footsteps on the stone floor yielding a hollow, sepulchral echo.

"Is he never returning?" he cried at last; and as if in answer to his question, the drums suddenly began to roll, and the vociferations of the rabble swelled in volume and grew shriller. "What is that?" he inquired.

The gaoler, on whose dirty face some measure of surprise was manifested, approached the little grating that overlooked the yard and peered out.

"Sacrenom!" he swore. "The tumbrils are moving. They have left you behind, Citizen."

But La Boulaye gathered no encouragement, such as the gaoler thought he might, from that contingency. He but imagined that it was Robespierre's wish to put him back for another day in the hope that he might still loosen his tongue. An oath of vexation broke from him, and he stamped his foot impatiently upon the floor.

Then the door opened suddenly, and Robespierre held it whilst into the room came a woman, closely veiled, whose tall and shapely figure caused the young Deputy's breath to flutter. The Incorruptible followed her, and turning to the gaoler:

"Leave us," he commanded briskly.

And presently, when those three stood alone, the woman raised her veil and disclosed the face he had expected - the beautiful face of Suzanne de Bellecour, but, alas! woefully pale and anguished of expression. She advanced a step towards Caron, and then stood still, encountering his steadfast, wonder-struck gaze, and seeming to falter. With a sob, at last she turned to Maximilien, who had remained a pace or two behind.

"Tell him, Monsieur," she begged.

Robespierre started out of his apparent abstraction. He peered at her with his short-sighted eyes, and from her to Caron. Then he came forward a step and cleared his throat, rather as a trick of oratory than to relieve any huskiness.

"To put it briefly, my clear Caron," said he, "the Citoyenne here has manifested a greater solicitude for your life than you did yourself, and she has done me the twofold service of setting it in my power to punish an enemy, and to preserve a friend from a death that was very imminent. In the eleventh hour she came to me to make terms for your pardon. She proposed to deliver up to me the person of the ci-devant Vicomte d'Ombreval provided that I should grant you an unconditional pardon. You can imagine, my good Caron, with what eagerness I agreed to her proposal, and with what pleasure I now announce to you that you are free."

"Free!" gasped La Boulaye, his eyes travelling fearfully from Robespierre to Mademoiselle, and remaining riveted upon the latter as though he were attempting to penetrate into the secrets of her very soul.

"Practically free," answered the Incorruptible. "You may leave the Conciergerie when you please, thought I shall ask you to remain at your lodging in the Rue Nationale until this Ombreval is actually taken. Once he has been brought to Paris, I shall send you your papers that you may leave France, for, much though I shall regret your absence, I think that it will be wiser for you to make your fortune elsewhere after what has passed."

La Boulaye took a step in Suzanne's direction.

"You have done this?" he cried, in a quivering voice. "You have betrayed the man to whom you were betrothed?"

"Do not use that word, Monsieur," she cried, with a shudder. "My action cannot be ranked among betrayals. He would have let you go to the guillotine in his stead. He had not the virtue to come forward, for all that he knew that you must die if he did not. On the contrary, such a condition of things afforded him amusement, matter to scorn and insult you with. He would have complacently allowed a dozen men to have gone to the guillotine that his own worthless life might have been spared.

"But he was your betrothed!" La Boulaye protested.

"True!" she made answer; "but I had to choose between the man it had been arranged I should marry and the man I lowed." A flush crimsoned her cheek, and her voice sank almost to a whisper. "And to save the man I love I have delivered up Ombreval."

"Suzanne "

The name burst from his lips in a shout of wonder and of joy ineffable. In a stride he seemed to cover the distance between them, and he caught her to him as the door slammed on the discreetly departing Robespierre.

同类推荐
  • 兴善南明广禅师语录

    兴善南明广禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好逑传

    好逑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺概词概

    艺概词概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北征记

    北征记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十不二门义

    十不二门义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秘传证治要诀及类方

    秘传证治要诀及类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种族崛起之生存

    种族崛起之生存

    当世界悄然发生改变时,是毁灭还是新生;当人类失去高端热武器时,是绝望还是挣扎;当人类成为高智慧生物中一员时,是逃避还是崛起;丧尸横行,异兽突起,机械暴动,海兽肆虐,人类将何去何存:我们不是救世主,我们只是想活下去!
  • 我在帝都建洞天

    我在帝都建洞天

    悲催的杨星带着一个经营种田类系统穿越到了平行世界。开局千亩地,建设全部靠人气。我这里有举世无双的美酒、延年益寿的珍馐、滋阴养颜的白……咳咳……灵丹妙药,家里面个个都是人才,说话又好听,大家都超喜欢里面得儿!对了,来访请认准地址,第三十七洞天——“星灵宝华天”PS:墨晗是女生!墨晗是女生!墨晗是女生!重要的事情说三遍!书友群:775404673,答案:杜樾。
  • 国际制造商

    国际制造商

    韩义在路上扫了个二维码,然后桌面上多了个应用。这个应用很奇怪,它可以捕捉到现实里的一切物品,通过解析来重组物品。【滴滴!!电路模块板-Dome-屏幕-前后盖-重组手机!】【滴滴!!75%纯棉-25%亚麻-磁性油墨-重组美元】--------普通群,512341036,VIP群,343892078,(需要全订截图)
  • 安与贝多

    安与贝多

    许久之后再见你,还是我喜欢的样子。李安宇从国外回来的第一刻,就忙着去问穆雨泽,锦贝多在哪里。 他远远的看着她,还是第一眼见她时的感觉。只是不知道看到自己,她会是什么样子。
  • 素问病机气宜保命集

    素问病机气宜保命集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训

    禅林宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上海滩捕房

    上海滩捕房

    一九二四年九月十五日上午,花旗烟草公司总公司的总裁陆锡侯正在办公,一个职员走进屋,送来一叠信件同往日一样,陆锡侯一封一封地仔细查阅,有封信的信封十分褶皱、肮脏,引起了他的注意。公司的来往公文一向都是十分整洁的,这封怎么会如此肮脏?他抽出来特意查阅,打开一读,不禁一惊,这封信是花旗烟草公司杭州分公司经理孙玉振写来的,内容是说,他于昨天出离公司办事,归来途中被两名匪人绑架,匪人要求公司出资五千元,于明天晚上七时将钱送到湖北路邮电局门前,交给取款人以赎身,如果招来侦探,孙玉振的性命难保。
  • 快穿之Boss大人,拯救你!

    快穿之Boss大人,拯救你!

    意外而死,幸运的被选中做任务得积分,便能现实复活的宿主,顾沫白表示:毫无压力!有事儿逗逗小系统,无事儿撩撩大Boss。生活如此有趣,不如多找找欢乐,何不肆意而为呢!
  • 和仙女小姐姐的网恋

    和仙女小姐姐的网恋

    莫北意外捡到了一个仙女丢在地球上的漂流瓶,从此开始了不一样的人生。