登陆注册
5241900000021

第21章 CHAPTER XIV(1)

July 18th.

The day was Friday; Phoebe's day to go to Buffington with eggs and chickens and rabbits; her day to solicit orders for ducklings and goslings. The village cart was ready in the stable; Mr. and Mrs.

Heaven were in Woodmucket; I was eating my breakfast (which I remember was an egg and a rasher) when Phoebe came in, a figure of woe.

The Square Baby was ill, very ill, and would not permit her to leave him and go to market. Would I look at him? For he must have dowsed 'imself as well as the goslings yesterday; anyways he was strong of paraffin and tobacco, though he 'ad 'ad a good barth.

I prescribed for Albert Edward, who was as uncomfortable and feverish as any little sinner in the county of Sussex, and I then promptly proposed going to Buffington in Phoebe's place.

She did not think it at all proper, and said that, notwithstanding my cotton gown and sailor hat, I looked quite, quite the lydy, and it would never do.

"I cannot get any new orders," said I, "but I can certainly leave the rabbits and eggs at the customary places. I know Argent's Dining Parlours, and Songhurst's Tea Rooms, and the Six Bells Inn, as well as you do."

So, donning a pair of Phoebe's large white cotton gloves with open- work wrists (than which I always fancy there is no one article that so disguises the perfect lydy), I set out upon my travels, upborne by a lively sense of amusement that was at least equal to my feeling that I was doing Phoebe Heaven a good turn.

Prices in dressed poultry were fluctuating, but I had a copy of The Trade Review, issued that very day, and was able to get some idea of values and the state of the market as I jogged along. The general movement, I learned, was moderate and of a "selective" character. Choice large capons and ducks were in steady demand, but I blushed for my profession when I read that roasting chickens were running coarse, staggy, and of irregular value. Old hens were held firmly at sixpence, and it is my experience that they always have to be, at whatever price. Geese were plenty, dull, and weak.

Old cocks,--why don't they say roosters?--declined to threepence ha'penny on Thursday in sympathy with fowls,--and who shall say that chivalry is dead? Turkeys were a trifle steadier, and there was a speculative movement in limed eggs. All this was illuminating, and I only wished I were quite certain whether the sympathetic old roosters were threepence ha'penny apiece, or a pound.

Everything happened as it should, on this first business journey of my life, which is equivalent to saying that nothing happened at all. Songhurst's Tea Rooms took five dozen eggs and told me to bring six dozen the next week. Argent's Dining Parlours purchased three pairs of chickens and four rabbits. The Six Bells found the last poultry somewhat tough and tasteless; whereupon I said that our orders were more than we could possibly fill, still I hoped we could go on "selling them," as we never liked to part with old customers, no matter how many new ones there were. Privately, I understood the complaint only too well, for I knew the fowls in question very intimately. Two of them were the runaway rooster and the gadabout hen that never wanted to go to bed with the others.

The third was Cannibal Ann. I should have expected them to be tough, but I cannot believe they were lacking in flavour.

The only troublesome feature of the trip was that Mrs. Sowerbutt's lodgers had suddenly left for London and she was unable to take the four rabbits as she had hoped; but as an offset to that piece of ill-fortune the Coke and Coal Yard and the Bicycle Repairing Rooms came out into the street, and, stepping up to the trap, requested regular weekly deliveries of eggs and chickens, and hoped that I would be able to bring them myself. And so, in a happy frame of mind, I turned out of the Buffington main street, and was jogging along homeward, when a very startling thing happened; namely, a whole verse of the Bailiff's Daughter of Islington:-"And as she went along the high road, The weather being hot and dry, She sat her down upon a green bank, And her true love came riding by."

That true lovers are given to riding by, in ballads, I know very well, but I hardly supposed they did so in real life, especially when every precaution had been taken to avert such a catastrophe.

I had told the Barbury Green postmistress, on the morning of my arrival, not to give the Thornycroft address to anybody whatsoever, but finding, as the days passed, that no one was bold enough or sensible enough to ask for it, I haughtily withdrew my prohibition.

About this time I began sending envelopes, carefully addressed in a feigned hand, to a certain person at the Oxenbridge Hydro. These envelopes contained no word of writing, but held, on one day, only a bit of down from a hen's breast, on another, a goose-quill, on another, a glossy tail-feather, on another, a grain of corn, and so on. These trifles were regarded by me not as degrading or unmaidenly hints and suggestions, but simply as tests of intelligence. Could a man receive tokens of this sort and fail to put two and two together? I feel that I might possibly support life with a domineering and autocratic husband,--and there is every prospect that I shall be called upon to do so,--but not with a stupid one. Suppose one were linked for ever to a man capable of asking,--"Did YOU send those feathers? . . . How was I to guess? .

. . How was a fellow to know they came from you? . . . What on earth could I suppose they meant? . . . What clue did they offer me as to your whereabouts? . . . Am I a Sherlock Holmes?"--No, better eternal celibacy than marriage with such a being!

These were the thoughts that had been coursing through my goose- girl mind while I had been selling dressed poultry, but in some way they had not prepared me for the appearance of the aforesaid true love.

同类推荐
  • 吏皖存牍

    吏皖存牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登真隐诀

    登真隐诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶经瑜伽文殊师利菩萨法一品

    金刚顶经瑜伽文殊师利菩萨法一品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经顺朱

    道德经顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達海叢書·批注

    達海叢書·批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鲲鹏圣帝

    鲲鹏圣帝

    古有神兽,名曰鲲,其翅一展,天地失色,其声一吼,日月无光。少年自小镇出场,身怀祖鲲血脉,一朝觉醒,且看,乱世中,如何成就绝世霸业
  • 王牌律师:师兄,晚上好!

    王牌律师:师兄,晚上好!

    秦雨沫,你是我的女人,你要什么时候起才能有这个自觉,不要在招蜂引蝶。爱上他是一场意外。雨沫从未想过会认识那样的人,更没有想过会与他发展出任何的关系,然而他却那样霸道的宣布她是他的女朋友,甚至连考虑的时间都不给她。亦如他突然告诉她,他要出国一样。只是这一次他给了她选择的机会。要么放弃国内的一切与他一起走,要么留下,两人分手。时隔多年,回想起当初,沈哲无比懊恼:“我以为你会选择我。是我太过自信了,原来没有我,你依旧会过得很好。”彼时雨沫正挽着她们公司大BOSS的手臂出席他的事务所开张:“沈先生,这个世界没有谁都是一样的转。”--情节虚构,请勿模仿
  • 廷玉未晚

    廷玉未晚

    前世宋玉晚是大司空府的嫡小姐,嫁给金陵里最受皇宠的孝怡郡王为妃,好日子没两年就过到头了,至于后来怎么死的连她自己都不想再回忆,可眼睛一睁开就发现自己重新活了过来。她躺在床上半死不活的想着,好不容易重活一世,她要保护好宋家,再也不要重蹈覆辙。至于韩延钰那个人渣,她需要好好想想怎么报复他!这一世,咱们大家一起玩阴的!情节虚构,请勿模仿
  • 橙黄色童话书

    橙黄色童话书

    《橙黄色童话书》是一本29篇童话组成的小集子,由著名学者、童话创作人安德鲁?兰编著。收录了著名童话《英雄马科马的故事》《想见天堂的国王》《王子伊安的故事》《豺狼长子历险记》……
  • 英国精神

    英国精神

    英国精神的实质,是一种“绅士道”。绅士的传统或绅士风度来源于英国的英格兰,作为一种确定的观念系统和行为方式大约形成于近代英国。这种理想采纳了古希腊、罗马的美德理想以及中世纪骑士道的理想,后来又继承了欧洲大陆国家如意大利、法国的宫廷文化,在英国经过继承发展而最终形成了一整套绅士理想与观念。对传统的尊重和理性主义,为绅士道奠定了心理基础。讲礼貌的传统,包括尊重女士和骑士风度,构成了绅士道的标志性行为特征。而自身保持基本的优良品德,如诚实、正直、忠诚,同情、仁慈、温和、宽容、慷慨的待人之道,以及谨慎、自制、节制、坚定、自尊、荣誉的坚强精神,则构成了对绅士德性的根本要求。
  • 无敌小皇子

    无敌小皇子

    丢下一本剑经,一个红衣剑仙西楚来。养了一池鱼,满池金龙出关东。练了四支军,四军纵横天下。拒绝了传位遗诏,成了名震四海的西楚霸王。带着自比狡兔不出三户州的西楚儿郎出了三户州,横扫东华大陆。时有人云:楚虽三户亡秦必楚!请尽量支持正版,喜欢本书的可加书友群:935029118
  • 著名企业求职面试指南

    著名企业求职面试指南

    本书以企业招聘为出发点,立足求职者能力素质的培养,从面试例题、面试技巧、面试经验等多个方面展开剖析,深入浅出地讲解了面试的诸多事项,对于刚刚步入社会准备踏上求职之路的应届毕业生和准备向不熟悉的行业领域跳槽的求职者都有很大的指导作用。书中不仅涉及了国内中小企业常见的面试案例,还对一些知名企业的经典案例进行了分析讲解,对金融类岗位、管理类岗位、销售类岗位等许多职位进行了重点剖析。全书案例生动、技巧实用、紧扣现实、着眼未来,用人力资源的现代化理念为求职者打开了一扇通往事业巅峰的大门。
  • 网游之近身高手

    网游之近身高手

    英雄不问出处,高手快意恩仇;纵横千军万马,风云雄霸天下;即使天地之差,对于高手来说,也不过弹指挥间。叶开,失业青年一枚;信仰,玩家们卸下头盔之后的首款手机游戏,一切就从这里开始了……
  • 帝姬传奇

    帝姬传奇

    若她不是那个叫作南宫迟念的女子,必定不会遭受这生离死别之痛。六年之后,她还是那个身份尊贵,宛若桃花的女子,手中却多了一把断魂剑。起初不过是一场权力的游戏,他放过她的亲人,她让出她的王位。可不知何时起,一切都变了。子洵,子洵,百姓爱戴的楚文宗,心里究竟是恋她还是恋天下?世人皆道慕容家主心似利刃,容颜曾让月光失色,孤身直取十三洲。天下于他,唾手可得,却只能叹息:如果我在汀州种满桃花,你就会回来吗?一朝风起云涌,她与她最爱的人执手天下,用她的过往给最爱她的人陪葬。君王亦微尘,浮沉人世间。三生苦尽,三生有幸。
  • 闪击鏖战(第二次世界大战史丛书)

    闪击鏖战(第二次世界大战史丛书)

    德国在法、比、荷的胜利,不仅将英国的势力逐出西欧,同时也大大地削弱它在东南欧的影响。东南欧诸国在现代军备方面都很落后,因此竭力避免与这个欧洲大陆的头号军事强国发生冲突。匈牙利、保加利亚、罗马尼亚等巴尔干国家间的紧张关系,因德意两国(没有苏联参加)于1940年8月30日在维也纳强行裁决而趋于缓和。这个裁决使罗马尼亚损失最大。尽管如此,它却寻求和德国建立更加亲密的关系。这是因为它清楚地认识到由于英国在欧洲大陆的势力已不复存在,德国便成了能保卫它的剩余领土和对付苏俄威胁的唯一强国。希特勒准备在一定程度上满足罗马尼亚的愿望,因为首先他对普洛耶什蒂油田感兴趣,德国继续作战的能力在很大程度上就是要依赖它。