登陆注册
5241900000021

第21章 CHAPTER XIV(1)

July 18th.

The day was Friday; Phoebe's day to go to Buffington with eggs and chickens and rabbits; her day to solicit orders for ducklings and goslings. The village cart was ready in the stable; Mr. and Mrs.

Heaven were in Woodmucket; I was eating my breakfast (which I remember was an egg and a rasher) when Phoebe came in, a figure of woe.

The Square Baby was ill, very ill, and would not permit her to leave him and go to market. Would I look at him? For he must have dowsed 'imself as well as the goslings yesterday; anyways he was strong of paraffin and tobacco, though he 'ad 'ad a good barth.

I prescribed for Albert Edward, who was as uncomfortable and feverish as any little sinner in the county of Sussex, and I then promptly proposed going to Buffington in Phoebe's place.

She did not think it at all proper, and said that, notwithstanding my cotton gown and sailor hat, I looked quite, quite the lydy, and it would never do.

"I cannot get any new orders," said I, "but I can certainly leave the rabbits and eggs at the customary places. I know Argent's Dining Parlours, and Songhurst's Tea Rooms, and the Six Bells Inn, as well as you do."

So, donning a pair of Phoebe's large white cotton gloves with open- work wrists (than which I always fancy there is no one article that so disguises the perfect lydy), I set out upon my travels, upborne by a lively sense of amusement that was at least equal to my feeling that I was doing Phoebe Heaven a good turn.

Prices in dressed poultry were fluctuating, but I had a copy of The Trade Review, issued that very day, and was able to get some idea of values and the state of the market as I jogged along. The general movement, I learned, was moderate and of a "selective" character. Choice large capons and ducks were in steady demand, but I blushed for my profession when I read that roasting chickens were running coarse, staggy, and of irregular value. Old hens were held firmly at sixpence, and it is my experience that they always have to be, at whatever price. Geese were plenty, dull, and weak.

Old cocks,--why don't they say roosters?--declined to threepence ha'penny on Thursday in sympathy with fowls,--and who shall say that chivalry is dead? Turkeys were a trifle steadier, and there was a speculative movement in limed eggs. All this was illuminating, and I only wished I were quite certain whether the sympathetic old roosters were threepence ha'penny apiece, or a pound.

Everything happened as it should, on this first business journey of my life, which is equivalent to saying that nothing happened at all. Songhurst's Tea Rooms took five dozen eggs and told me to bring six dozen the next week. Argent's Dining Parlours purchased three pairs of chickens and four rabbits. The Six Bells found the last poultry somewhat tough and tasteless; whereupon I said that our orders were more than we could possibly fill, still I hoped we could go on "selling them," as we never liked to part with old customers, no matter how many new ones there were. Privately, I understood the complaint only too well, for I knew the fowls in question very intimately. Two of them were the runaway rooster and the gadabout hen that never wanted to go to bed with the others.

The third was Cannibal Ann. I should have expected them to be tough, but I cannot believe they were lacking in flavour.

The only troublesome feature of the trip was that Mrs. Sowerbutt's lodgers had suddenly left for London and she was unable to take the four rabbits as she had hoped; but as an offset to that piece of ill-fortune the Coke and Coal Yard and the Bicycle Repairing Rooms came out into the street, and, stepping up to the trap, requested regular weekly deliveries of eggs and chickens, and hoped that I would be able to bring them myself. And so, in a happy frame of mind, I turned out of the Buffington main street, and was jogging along homeward, when a very startling thing happened; namely, a whole verse of the Bailiff's Daughter of Islington:-"And as she went along the high road, The weather being hot and dry, She sat her down upon a green bank, And her true love came riding by."

That true lovers are given to riding by, in ballads, I know very well, but I hardly supposed they did so in real life, especially when every precaution had been taken to avert such a catastrophe.

I had told the Barbury Green postmistress, on the morning of my arrival, not to give the Thornycroft address to anybody whatsoever, but finding, as the days passed, that no one was bold enough or sensible enough to ask for it, I haughtily withdrew my prohibition.

About this time I began sending envelopes, carefully addressed in a feigned hand, to a certain person at the Oxenbridge Hydro. These envelopes contained no word of writing, but held, on one day, only a bit of down from a hen's breast, on another, a goose-quill, on another, a glossy tail-feather, on another, a grain of corn, and so on. These trifles were regarded by me not as degrading or unmaidenly hints and suggestions, but simply as tests of intelligence. Could a man receive tokens of this sort and fail to put two and two together? I feel that I might possibly support life with a domineering and autocratic husband,--and there is every prospect that I shall be called upon to do so,--but not with a stupid one. Suppose one were linked for ever to a man capable of asking,--"Did YOU send those feathers? . . . How was I to guess? .

. . How was a fellow to know they came from you? . . . What on earth could I suppose they meant? . . . What clue did they offer me as to your whereabouts? . . . Am I a Sherlock Holmes?"--No, better eternal celibacy than marriage with such a being!

These were the thoughts that had been coursing through my goose- girl mind while I had been selling dressed poultry, but in some way they had not prepared me for the appearance of the aforesaid true love.

同类推荐
  • 大乘集菩萨学论

    大乘集菩萨学论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清净毗尼方广经

    清净毗尼方广经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说西斗记名护身妙经

    太上说西斗记名护身妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚春

    晚春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经明法品内立三宝章

    华严经明法品内立三宝章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生颜娇

    重生颜娇

    颜氏娇女,嫡长,含玉而生,故名含玉;生来贵女,却体弱多病,羸弱一生,花样年华病故。重生的颜含玉养生学医,改变命运!此生,她有三愿:一愿身体康健,二愿母亲福安,三愿携同一人,白头到老!^^新文《折贵》
  • 修仙妖孽狂少

    修仙妖孽狂少

    他是超然家族白家的大少,太子一般的存在。但却是一个废物,未婚妻誓死不嫁他,以终身不嫁孤独终老的代价与他解除婚约。可他并不是一个废物,而是一名修仙妖孽狂少!
  • 东方缘墨录

    东方缘墨录

    一个带着残破记忆和人格的灵魂于无意间飘落到距幻想乡建立前的世界。那是一个百怪横行的时代,人,神,妖,怪,相互并立。且看这个独立独行的异乡者,在这个世界漫步旅行,缘起缘落。直白版:啊哈哈,简单来说这就是一个东方同人啦。即使没了解东方系列的童鞋也可以看的明白的哦。虽然可能更新不会很快,但是保证稳定,只要有人看,就会一直坚持下去,直至完结。(觉得有趣的童鞋可以先收藏一个,等养肥了再割也行啊,人品保证,直至完结。书友群,484831318)
  • 兽神·半兽荒原

    兽神·半兽荒原

    “拯救了可怜的半兽人们的道格拉斯在苏醒过来后,理所当然地被半兽人们当做英雄,成为了半兽人部落的首领。冬季来临,贫瘠的半兽荒原缺少足够的粮食,道格拉斯为了养活半兽人部落中的所有半兽人,决定用黑暗魔法师留下的宝石去和人类换一些粮食和武器。但是和人类打交道并不是那么容易的……大雪封山,食人魔小谷中的三个食人魔为了食物,扩大了自己的打猎范围,很不幸,战斗力弱小的半兽人也上了食人魔的菜单。为了保护半兽人部落,道格拉斯率领着半兽人们艰难地展开了反击……半兽人部落中建起了猪圈和鹿圈,并和人类的商会建立了合作关系。就在半兽人部落生活越来越好、实力也逐渐壮大的时候,一头金龙从天而降……”
  • 特工下堂妻

    特工下堂妻

    堂堂‘暗魂’排名第一的杀手,竟然因为块香蕉皮而穿越,好吧,林慕桃承认自己很‘衰’。可是你穿就穿吧,为什么要穿成个又丑又哑还不受宠的小姐,还要代替自己同父异母的姐姐下嫁给什么破将军,算了,嫁就嫁吧,可是眼前这个小破孩是怎么回事?什么叫大夫人走得早,小少爷就交给自己了?士可仍孰不可忍,奶奶的,惹不起我还躲不起吗?金银珠宝?带走!绫罗绸缎?带走!丫头保镖?带走!将军他娃?带走!且看林慕桃如何在大将军的天罗地网下,活出自己的精彩。情景一:某桃:“小破孩,你最爱吃啥?”某琪:“肉!”某桃:“什么肉?牛肉烧土豆子?香菇焖鸡?红烧排骨?干烧海鱼?”某琪(内牛满面):“世界上最遥远的距离不是你站在我面前,我却不知道你爱我,而是你端着一盘肉,我却吃不到!”情景二:某琪:“丑女人,我晕车了,好难受啊!”某桃:“啊··吐了吗?”某琪:“没,中午吃的羊肉,不舍得吐!”某桃:“......!”情景三:某桃:“你奶奶个萝卜腿儿的,放我下来。”某渊:“若本将军说不放呢?”某桃:“你要是再不放我下来,我下次不但要拐走你儿子,还要一把火烧了你这将军府,再告诉天下人你是个变态,死断袖!”某渊:“哦?那本将军就拭目以待了!那个我突然想起还有事要做,夫人你就先在这吹吹风吧,回见啊!”++++++++++++++++好友文文推荐++++++++++++++++++尘世妖娆:流光倾城:宛若:魅夜无歌:印度小红点:沛溪:苑薇:秦随风:流年自己文文链接:《娘子盗了为夫吧》
  • 一定要做给爱人的家常菜536例

    一定要做给爱人的家常菜536例

    柴米油盐的平和生活:由浪漫的恋爱迈入婚姻的殿堂,生活不再只有花前月下的卿卿我我了,而是多了份柴米油盐的琐碎和平实,汤汤水水、锅碗瓢盆的交响曲才是生活永恒的旋律!厨房带来的温馨和浪漫:一个没有厨房的家不是完美的家。当你拖着疲惫的身体下班了,回到家里还是冷锅冷灶的没有一点儿生气,要么是出去找饭吃,要么就将就一下吃泡面,这样的家怎么能是一个理想的港湾?谁不想与爱人其乐融融地共享晚餐?谁不想享受厨房带给两个人的温馨和浪漫?不经意的一个眼神、一个笑容、一句爱的叮咛,都是如此的体贴和美好。
  • S级独家暖宠通缉令

    S级独家暖宠通缉令

    本文又名《爷的星妻爷来罩》诺爷说:纪若,你要记住以下几条:一、出席宴会时,上不露胸,下不露腿,不能透明;二、片场拍戏时,不许接吻,不许乱摸,不许花痴;三、遭人欺负时,必须还手,无须打死,打残就行;“来,签字画押!”婚后一个月,男人递来一张写着诺爷三大准则的纸,温声细语念出以上内容。纪姑娘瞪眼,小脸愠怒。“顾诺贤,做到这些对我有什么好处?”诺爷俯身,亲吻女人可爱的耳垂,道:“好处是我给你衣食无忧,考试不挂,另附赠独家至上的宠爱,期限是——”“一辈子!”男人俯身高高在上睨着她,红唇勾浅笑,双眼布寒光,纪姑娘心跳漏一拍,诺爷太粗暴!*顾诺贤,十八岁成立C市最大的娱乐公司‘雅诺娱乐’,十九岁坐上G&X国际总裁宝座。初遇纪若,顾诺贤怎么也没想到自己一手提拔栽培的小明星,竟是让他抓狂了许久的女盗!初见,她盗他车,盗他画;再见,她盗他吻,盗他身;又见,她夺他心,取他命!PS:本文属于先婚后爱+娱乐圈宠文+女强盗!
  • 摩登女解形中六事经

    摩登女解形中六事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翻身王妃

    翻身王妃

    一朝穿越为卑贱的奴隶,等老娘翻身,大放光彩的时候闪瞎你们的钛合金狗眼!
  • 重生之大设计师

    重生之大设计师

    不是所有的重生都那么完美,不是每个重生的人都能记住那么多小说和歌曲。一个普普通通的室内设计师,回到十年前刚上大学的时候,挽回着不能挽回的遗憾,追求着以前不能追求的梦想!作者友情提示,书中案例,切勿模仿,如若模仿,死的很惨!!新书《设计鬼才》发布,喜欢设计类小说的同学可以来看看……