登陆注册
5242100000138

第138章 CHAPTER XX(4)

When she had laughed Domini said:

"On the contrary, Monsieur, you have turned my thoughts into a happier current by your coming."

"How so?"

"You made me think of what are called the little things of life that are more to us women than to you men, I suppose."

"Ah," he said. "This food, this wine, this chair with a cushion, this gay light--Madame, they are not little things I have to be grateful for. When I think of the dunes they seem to me--they seem--"

Suddenly he stopped. His gay voice was choked. She saw that there were tears in his blue eyes, which were fixed on her with an expression of ardent gratitude. He cleared his throat.

"Monsieur," he said to Androvsky, "you will not think me presuming on an acquaintance formed in the desert if I say that till the end of my life I--and my men--can only think of Madame as of the good Goddess of the desolate Sahara!"

He did not know how Androvsky would take this remark, he did not care.

For the moment in his impulsive nature there was room only for admiration of the woman and, gratitude for her frank kindness.

Androvsky said:

"Thank you, Monsieur."

He spoke with an intensity, even a fervour, that were startling. For the first time since they had been together his voice was absolutely natural, his manner was absolutely unconstrained, he showed himself as he was, a man on fire with love for the woman who had given herself to him, and who received a warm word of praise of her as a gift made to himself. De Trevignac no longer wondered that Domini was his wife.

Those three words, and the way they were spoken, gave him the man and what he might be in a woman's life. Domini looked at her husband silently. It seemed to her as if her heart were flooded with light, as if desolate Mogar were the Garden of Eden before the angel came. When they spoke again it was on some indifferent topic. But from that moment the meal went more merrily. Androvsky seemed to lose his strange uneasiness. De Trevignac met him more than half-way. Something of the gaiety round the camp fire had entered into the tent. A chain of sympathy had been forged between these three people. Possibly, a touch might break it, but for the moment it seemed strong.

At the end of the dinner Domini got up.

"We have no formalities in the desert," she said. "But I'm going to leave you together for a moment. Give Monsieur de Trevignac a cigar, Boris. Coffee is coming directly."

She went out towards the camp fire. She wanted to leave the men together to seal their good fellowship. Her husband's change from taciturnity to cordiality had enchanted her. Happiness was dancing within her. She felt gay as a child. Between the fire and the tent she met Ouardi carrying a tray. On it were a coffee-pot, cups, little glasses and a tall bottle of a peculiar shape with a very thin neck and bulging sides.

"What's that, Ouardi?" she asked, touching it with her finger.

"That is an African liqueur, Madame, that you have never tasted.

Batouch told me to bring it in honour of Monsieur the officer. They call it--"

"Another surprise of Batouch's!" she interrupted gaily. "Take it in!

Monsieur the officer will think we have quite a cellar in the desert."

He went on, and she stood for a few minutes looking at the blaze of the fire, and at the faces lit up by it, French and Arab. The happy soldiers were singing a French song with a chorus for the delectation of the Arabs, who swayed to and fro, wagging their heads and smiling in an effort to show appreciation of the barbarous music of the Roumis. Dreary, terrible Mogar and its influences were being defied by the wanderers halting in it. She thought of Androvsky's words about the human will overcoming the influence of place, and a sudden desire came to her to go as far as the tower where she had felt sad and apprehensive, to stand in its shadow for an instant and to revel in her happiness.

She yielded to the impulse, walked to the tower, and stood there facing the darkness which hid the dunes, the white plains, the phantom sea, seeing them in her mind, and radiantly defying them. Then she began to return to the camp, walking lightly, as happy people walk.

When she had gone a very short way she heard someone coming towards her. It was too dark to see who it was. She could only hear the steps among the stones. They were hasty. They passed her and stopped behind her at the tower. She wondered who it was, and supposed it must be one of the soldiers come to fetch something, or perhaps tired and hastening to bed.

As she drew near to the camp she saw the lamplight shining in the tent, where doubtless De Trevignac and Androvsky were smoking and talking in frank good fellowship. It was like a bright star, she thought, that gleam of light that shone out of her home, the brightest of all the stars of Africa. She went towards it. As she drew near she expected to hear the voices of the two men, but she heard nothing. Nor did she see the blackness of their forms in the circle of the light.

Perhaps they had gone out to join the soldiers and the Arabs round the fire. She hastened on, came to the tent, entered it, and was confronted by her husband, who was standing back in an angle formed by the canvas, in the shadow, alone. On the floor near him lay a quantity of fragments of glass.

"Boris!" she said. "Where is Monsieur de Trevignac?"

"Gone," replied Androvsky in a loud, firm voice.

She looked up at him. His face was grim and powerful, hard like the face of a fighting man.

"Gone already? Why?"

"He's tired out. He told me to make his excuses to you."

"But----"

She saw in the table the coffee cups. Two of them were full of coffee.

The third, hers, was clean.

"But he hasn't drunk his coffee!" she said.

She was astonished and showed it. She could not understand a man who had displayed such warm, even touching, appreciation of her kindness leaving her without a word, taking the opportunity of her momentary absence to disappear, to shirk away--for she put it like that to herself.

"No--he did not want coffee."

"But was anything the matter?"

同类推荐
  • Miscellaneous Papers

    Miscellaneous Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦如来涅槃礼赞文

    释迦如来涅槃礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事师法五十颂

    事师法五十颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绣鞋记

    绣鞋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言经

    不空罥索毗卢遮那佛大灌顶光真言经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝君盛宠:百变小毒后

    帝君盛宠:百变小毒后

    她是国际最知名的造型师,人称百变魔手,一朝穿越,她成为了北魏冯太师府的千金,阴差阳错,她又成为了孝文帝最为宠爱的昭仪。面对感情的欺骗与利诱,她最终究竟要怎样选择才能幸福?在兜兜转转间越陷越深的她又将怎样反转自己的人生?究竟谁才是她心中那个心心念念的人?千帆过尽,上天似乎却和她开了一个最虐心的玩笑……
  • 雨过恋过

    雨过恋过

    她与他,青梅竹马却爱而不得;她与他,爱恨交织却终被背叛;她与他,能否有情人终成眷属?
  • 南风向晚

    南风向晚

    向晚晚和沈南风有婚约在身,两人彼此也暗生情愫。但沈家公司内斗严重,沈南风不愿将向晚晚牵涉其中,于是为护她周全,故意和当红演员赵佳晴亲近误导外界。“我可以无理取闹吗沈南风?”“下次可以。”青梅竹马,亲人反目,商场中勾心斗角……有人顶天立地背负起所有责任,有人低若尘埃默默守护。他们经历了伤害,不信任,跨过重重艰难险阻,最终还是走到一起。
  • 仙路争霸

    仙路争霸

    屿轩,无意中获得了修真界高手的元神,元神传他至高修仙法决,凭着这法决,屿轩修成至高神功,最终达到至高点,成就不朽的传说。
  • 神级咨询师

    神级咨询师

    万般皆下品,唯有读书高!神识为笔,法力为纸。做作业增道行,升年级涨境界。考试为渡劫,学历化道果!在文昌界修仙,那是一种什么样子的修仙体验? 新书《学渣的修仙生活》,敬请关注!
  • 帝君的绝世毒妃

    帝君的绝世毒妃

    上官婉茹,常胜将军之女,帝君爱她入骨,本说好的一生一世一双人在这帝宫中一天天消磨殆尽,他的不得已,好,她理解,他的无可奈何,好!她忍让。可最终都逃不过这帝宫的争斗。“阿晨,早知如此你可有后悔过”“婉茹,我从未后悔过,是我未遵守诺言,你要杀我,我毫无怨言,是我无能,无法保护你和你的家人。”
  • 一见倾心:小姐你别跑

    一见倾心:小姐你别跑

    一朝穿越,她成了温相府中不受宠的二小姐。她折腾爹爹,打倒继母,整顿庶女,替她死去的娘亲报仇雪恨,帮她的兄长长姐成为人上人。她聪明伶俐,机灵古怪,惹来了他的注意。他护着她,无论什么,他只信她,他宠着她,无论什么,只要她想要的他都给她。而她,也一直毫不怀疑的一直相信他,依赖他。他们不畏艰险,披荆斩棘,两人一起,携手看天下!
  • 问题解构与战略选择:中国广电产业发展研究

    问题解构与战略选择:中国广电产业发展研究

    本书是教育部人文社会科学研究项目“我国广播电视资源状况和配置实用效率研究”成果,详尽分析了我国广播影视产业在国民经济和文化产业中的地位、产业现状与结构、发展趋势,并对我国广播影视产业管理模式进行了深入探讨。本书从产业理论、行业实践、国家发展战略等角度,对我国广播影视产业进行了深刻剖析。本书既适用于高校传媒专业师生,也可为广播影视行业从业人员提供指导。
  • 网游神话之最强凡人

    网游神话之最强凡人

    【神话版网游,不一样的网游体验】【此为创新文,集网游、仙侠、都市、洪荒、神话……无限流于一体!入坑需谨慎】世界性网游——仙临,即将开始!叶苏却意外得到了来自天庭的神话版网游头盔,带上头盔,从此走上最强凡人的人生巅峰!跟大圣称兄道弟,与二郎神一起结拜,收哪吒做小弟,让龙王四太子成为自己的宠物。仙女圣女通通成为囊中之物!但更重要的是,神话版网游中的物品,竟然可以带回凡界!这都市装逼,就要一发不可收拾了。拳打航空母舰,脚踢飞机坦克,肉身硬抗原子弹。我就问,还有谁!!
  • 岁华纪丽谱

    岁华纪丽谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。