登陆注册
5242100000137

第137章 CHAPTER XX(3)

"Of course," she said, recovered, "there are places in the desert in which melancholy seems to brood, in which one has a sense of the terrors of the wastes. Mogar, I think, is one of them, perhaps the only one we have been in yet. This evening, when I was sitting under the tower, even I"--and as she said "even I" she smiled happily at Androvsky--"knew some forebodings."

"Forebodings?" Androvsky said quickly. "Why should you--?" He broke off.

"Not of coming misfortune, I hope, Madame?" said De Trevignac in a voice that was now irresistibly cheerful.

He was helping himself to some gazelle, which sent forth an appetising odour, and Ouardi was proudly pouring out for him the first glass of blithely winking champagne.

"I hardly know, but everything looked sad and strange; I began to think about the uncertainties of life."

Domini and De Trevignac were sipping their champagne. Ouardi came behind Androvsky to fill his glass.

"Non! non!" he said, putting his hand over it and shaking his head.

De Trevignac started.

Ouardi looked at Domini and made a distressed grimace, pointing with a brown finger at the glass.

"Oh, Boris! you must drink champagne to-night!" she exclaimed.

"I would rather not," he answered. "I am not accustomed to it."

"But to drink our guest's health after his escape from death!"

Androvsky took his hand from the glass and Ouardi filled it with wine.

Then Domini raised her glass and drank to De Trevignac. Androvsky followed her example, but without geniality, and when he put his lips to the wine he scarcely tasted it. Then he put the glass down and told Ouardi to give him red wine. And during the rest of the evening he drank no more champagne. He also ate very little, much less than usual, for in the desert they both had the appetites of hunters.

After thanking them cordially for drinking his health, De Trevignac said:

"I was nearly experiencing the certainty of death. But was it Mogar that turned you to such thoughts, Madame?"

"I think so. There is something sad, even portentous about it."

She looked towards the tent door, imagining the immense desolation that was hidden in the darkness outside, the white plains, the mirage sea, the sand dunes like monsters, the bleached bones of the dead camels with the eagles hovering above them.

"Don't you think so, Boris? Don't you think it looks like a place in which--like a tragic place, a place in which tragedies ought to occur?"

"It is not places that make tragedies," he said, "or at least they make tragedies far more seldom than the people in them."

He stopped, seemed to make an effort to throw off his taciturnity, and suddenly to be able to throw it off, at least partially. For he continued speaking with greater naturalness and ease, even with a certain dominating force.

"If people would use their wills they need not be influenced by place, they need not be governed by a thousand things, by memories, by fears, by fancies--yes, even by fancies that are the merest shadows, but out of which they make phantoms. Half the terrors and miseries of life lie only in the minds of men. They even cause the very tragedies they would avoid by expecting them."

He said the last words with a sort of strong contempt--then, more quietly, he added:

"You, Domini, why should you feel the uncertainty of life, especially at Mogar? You need not. You can choose not to. Life is the same in its chances here as everywhere?"

"But you," she answered--"did you not feel a tragic influence when we arrived here? Do you remember how you looked at the tower?"

"The tower!" he said, with a quick glance at De Trevignac. "I--why should I look at the tower?"

"I don't know, but you did, almost as if you were afraid of it."

"My tower!" said De Trevignac.

Another roar of laughter reached them from the camp fire. It made Domini smile in sympathy, but De Trevignac and Androvsky looked at each other for a moment, the one with a sort of earnest inquiry, the other with hostility, or what seemed hostility, across the circle of lamplight that lay between them.

"A tower rising in the desert emphasises the desolation. I suppose that was it," Androvsky said, as the laugh died down into Batouch's throaty chuckle. "it suggests lonely people watching."

"For something that never comes, or something terrible that comes," De Trevignac said.

As he spoke the last words Androvsky moved uneasily in his chair, and looked out towards the camp, as if he longed to get up and go into the open air, as if the tent roof above his head oppressed him.

Trevignac turned to Domini.

"In this case, Madame, you were the lonely watcher, and I was the something terrible that came."

She laughed. While she laughed De Trevignac noticed that Androvsky looked at her with a sort of sad intentness, not reproachful or wondering, as an older person might look at a child playing at the edge of some great gulf into which a false step would precipitate it.

He strove to interpret this strange look, so obviously born in the face of his host in connection with himself. It seemed to him that he must have met Androvsky, and that Androvsky knew it, knew--what he did not yet know--where it was and when. It seemed to him, too, that Androvsky thought of him as the "something terrible" that had come to this woman who sat between them out of the desert.

But how could it be?

A profound curiosity was roused in him and he mentally cursed his treacherous memory--if it were treacherous. For possibly he might be mistaken. He had perhaps never met his host before, and this strange manner of his might be due to some inexplicable cause, or perhaps to some cause explicable and even commonplace. This Monsieur Androvsky might be a very jealous man, who had taken this woman away into the desert to monopolise her, and who resented even the chance intrusion of a stranger. De Trevignac knew life and the strange passions of men, knew that there are Europeans with the Arab temperament, who secretly long that their women should wear the veil and live secluded in the harem. Androvsky might be one of these.

同类推荐
  • The Historyof John Bull

    The Historyof John Bull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月河所闻集

    月河所闻集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拉池县丞志

    拉池县丞志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题曾氏园林

    题曾氏园林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 姑孰十咏

    姑孰十咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 失落的珍珠(一)

    失落的珍珠(一)

    飞来的谜诗一朵朵洁白的云在蓝天上缓缓飄浮,太阳用有魔法的金梳刷理着羊毛团般的云朵,越梳理越拉长越变薄变淡,像条丝织的纱巾,或是满天星般散落的羊群,更如斑斑驳驳的鱼鳞,终于幻成似有似无的气体消失年轻的林夏斜跨在马鞍上,怀里搂着个录音机,播放着雄浑的《格萨尔传奇》说唱,一只手埋在马鬃里任由马儿在翠绿的撤着闪亮的珍珠般露珠的草原上缓缓而行,像个偶尔闯进草原观光的人,看似非常悠闲从容,其实心里猫抓般乱腾腾的步行送信的邮递员居然找到了他,交给他一封单位的来信,拆开看是同学同事兼情人杨菲写来的,催他火速回城商量要事。
  • 春风十里玉门关

    春风十里玉门关

    她是威震四海八方的顾家将军,敌人无不闻风丧胆,同僚也常被她的冷面吓得不敢多话。就连小孩深夜啼哭,也被借她的名字用以威吓。不过……“回来了?”“禀皇上,臣幸不辱命,凯旋而归。”顾清若沉声应答。“说重点!”“……我发誓我绝对没有受伤!”顾清若特地举了三根手指表示肯定。“是么?”冷眸一抬:“那便让朕‘检查’一下。”顾清若表示:下了战场上龙床,脱了战袍换云裳,她鸭梨也很大的好么……本文日更,女将军X皇帝,强强联手,共赏江山。
  • 方法论·情志论(译林人文精选)

    方法论·情志论(译林人文精选)

    《方法论·情志论(译林人文精选)》是笛卡尔的经典哲学论著,对西方人的思维方式、思想观念和科学研究方法产生了极大的影响。《方法论·情志论(译林人文精选)》中笛卡尔提出了解决问题的四个基本步骤:怀疑一切、拆分问题、从易到难、综合解决;他所倡导的理性思维开创了近代哲学史的先河;《情志论》探讨了人类的情绪及心理问题,其精神物质二元论深刻影响了后世。
  • 人皮偶戏

    人皮偶戏

    我,就是皮偶师,我记不清自己活了多久了,也记不清都遇到过什么人,只是日复一日,守着我的偶店。我看着邪恶脱下伪善的外衣,穿上人皮。如果有人来找我,带上我想要的东西,我就会走出店门,将那皮,套在我的人偶上。人皮偶戏,戏里戏外,无非都是披着人皮的鬼,和带着鬼面的人。
  • 吴起兵书

    吴起兵书

    《吴起兵书》为《中国古代八大兵书》系列之一:中国古代八大兵书是一部世界的兵学圣典,被誉为"天下奇书",更是中华民族引以为傲的奇书圣典。中国古代八大兵书是中国历代兵家计谋的总结和军事谋略学的宝贵遗产。兵者,国之大事,知之者胜,不知者不胜的无上利器,更是流行于商界的商战指南,更是公认的世界上伟大的军事著作。中国古代八大兵书更是一部军事哲学书,把人类生死场上的智慧较量深刻展示出来,成为中华谋略的集大成者。《尉缭子兵书》为该八大兵书之一。
  • 废材来袭,嗜血邪王的宠妻

    废材来袭,嗜血邪王的宠妻

    她,21世纪金牌杀手,一场阴谋后,穿越成了痴呆的苏小姐。他,凌封国手握重兵却身为质子的王爷,性情阴郁,霸道且强势。据闻,一夜间,痴呆小姐逆天,成为闻风丧胆的采草大盗,吃光不算,还强逼娶过门!眼见为实!她抽将军,打皇帝,虐太子,色王爷,闯妓院,闹江湖。痴呆无罪,他却纠缠不清,欲护她一世。谁知,她富可敌国,杀手遍天下,遇神杀神,遇佛杀佛….亲们如果有兴趣,可加QQ群:牡丹专属107358226
  • 债务海啸

    债务海啸

    中国债务总水平,已达无法承受的极限,而且还是在社保投入严重亏空情况下。债务危机再也不是其他国家的事,这和我们息息相关。政府的债务就是每个人的债务!对中国人来说,债务危机和每一个人息息相关!只有透彻理解中国债务本质,我们才能把握财富未来。
  • 华盛顿传(中小学生必读丛书)

    华盛顿传(中小学生必读丛书)

    华盛顿是美国首任总统,出生于美国弗吉尼亚。早年在军中服役,积累了丰富的军事经验美国独立战争期间任大陆军总司令.领导战争取得了胜利1789年,当选为美国第一任总统。
  • 陈在

    陈在

    我很喜欢烟花,因为它的爆炸声真的很美丽——陈在
  • 最佳导演

    最佳导演

    做一个导演,制作出让全世界为之疯狂的电影。这是王扬的梦想,可是他的人生刚刚受到了重大打击,因为被人诬陷而遭到南加大开除。但是上帝对王扬关闭一扇窗的同时,又为他打开了另一扇窗。在马路上被一辆BB车撞了之后,王扬竟然能看到未来的电影!于是,1998年是那么的不平凡,除了《泰坦尼克号》上演神迹,还有一个21世纪最伟大的传奇导演悄然崛起。