登陆注册
5242100000158

第158章 CHAPTER XXIV(3)

"Madame!" said Batouch.

"Yes."

"Do you see the Arab dressed in green?"

He spoke in an almost awestruck voice.

"Yes. Who is he?"

"The great marabout who lives at Beni-Hassan."

The name struck upon Domini's ear with a strange familiarity.

"But that's where Count Anteoni went when he rode away from Beni-Mora that morning."

"Yes, Madame."

"Is it far from Amara?"

"Two hours' ride across the desert."

"But then Count Anteoni may be near us. After he left he wrote to me and gave me his address at the marabout's house."

"If he is still with the marabout, Madame."

They were close to the fountain now, and the marabout and his companion were coming straight towards them.

"If Madame will allow me I will salute the marabout," said Batouch.

"Certainly."

He sprang off his horse immediately, tied it up to the railing of the fountain, and went respectfully towards the approaching potentate to kiss his hand. Domini saw the marabout stop and Batouch bend down, then lift himself up and suddenly move back as if in surprise. The Arab who was with the marabout seemed also surprised. He held out his hand to Batouch, who took it, kissed it, then kissed his own hand, and turning, pointed towards Domini. The Arab spoke a word to the marabout, then left him, and came rapidly forward to the fountain. As he drew close to her she saw a face browned by the sun, a very small, pointed beard, a pair of intensely bright eyes surrounded by wrinkles.

These eyes held her. It seemed to her that she knew them, that she had often looked into them and seen their changing expressions. Suddenly she exclaimed:

"Count Anteoni!"

"Yes, it is I!"

He held out his hand and clasped hers.

"So you have started upon your desert journey," he added, looking closely at her, as he had often looked in the garden.

"Yes."

"And as I ventured to advise--that last time, do you remember?"

She recollected his words.

"No," she replied, and there was a warmth of joy, almost of pride, in her voice. "I am not alone."

Count Anteoni was standing with one hand on her horse's neck. As she spoke, his hand dropped down.

"I have been away from Beni-Hassan," he said slowly. "The marabout and I have been travelling in the south and only returned yesterday. I have heard no news for a long time from Beni-Mora, but I know. You are Madame Androvsky."

"Yes," she answered; "I am Madame Androvsky."

There was a silence between them. In it she heard the dripping water in the fountain. At last Count Anteoni spoke again.

"It was written," he said quietly. "It was written in the sand."

She thought of the sand-diviner and was silent. An oppression of spirit had suddenly come upon her. It seemed to her connected with something physical, something obscure, unusual, such as she had never felt before. It was, she thought, as if her body at that moment became more alive than it had ever been, and as if that increase of life within her gave to her a peculiar uneasiness. She was startled. She even felt alarmed, as at the faint approach of something strange, of something that was going to alter her life. She did not know at all what it was. For the moment a sense of confusion and of pain beset her, and she was scarcely aware with whom she was, or where. The sensation passed and she recovered herself and met Count Anteoni's eyes quietly.

"Yes," she answered; "all that has happened to me here in Africa was written in the sand and in fire."

"You are thinking of the sun."

"Yes."

"I--where are you living?"

"Close by on the sand-hill beyond the city wall."

"Where you can see the fires lit at night and hear the sound of the music of Africa?"

"Yes."

"As he said."

"Yes, as he said."

Again the overwhelming sense of some strange and formidable approach came over her, but this time she fought it resolutely.

"Will you come and see me?" she said.

She had meant to say "us," but did not say it.

"If you will allow me."

"When?"

"I--" she heard the odd, upward grating in his voice which she remembered so well. "May I come now if you are riding to the tents?"

"Please do."

"I will explain to the marabout and follow you."

"But the way? Shall Batouch--?"

"No, it is not necessary."

She rode away. When she reached the camp she found that Androvsky had not yet returned, and she was glad. She wanted to talk to Count Anteoni alone. Within a few minutes she saw him coming towards the tent. His beard and his Arab dress so altered him that at a short distance she could not recognise him, could only guess that it was he.

But directly he was near, and she saw his eyes, she forgot that he was altered, and felt that she was with her kind and whimsical host of the garden.

"My husband is in the city," she said.

"Yes."

"With the priest."

She saw an expression of surprise flit over Count Anteoni's face. It went away instantly.

"Pere Beret," he said. "He is a cheerful creature and very good to the Arabs."

They sat down just inside the shadow of the tent before the door, and he looked out quietly towards the city.

"Yes, this is the place," he said.

She knew that he was alluding to the vision of the sand-diviner, and said so.

"Did you believe at the time that what he said would come true?" she asked.

"How could I? Am I a child?"

He spoke with gentle irony, but she felt he was playing with her.

"Cannot a man believe such things?"

He did not answer her, but said:

"My fate has come to pass. Do you not care to know what it is?"

"Yes, do tell me."

She spoke earnestly. She felt a change in him, a great change which as yet she did not understand fully. It was as if he had been a man in doubt and was now a man no longer in doubt, as if he had arrived at some goal and was more at peace with himself than he had been.

"I have become a Mohammedan," he said simply.

"A Mohammedan!"

She repeated the words as a person repeats words in surprise, but her voice did not sound surprised.

"You wonder?" he asked.

After a moment she answered:

"No. I never thought of such a thing, but I am not surprised. Now you have told me it seems to explain you, much that I noticed in you, wondered about in you."

She looked at him steadily, but without curiosity.

"I feel that you are happy now."

同类推荐
热门推荐
  • 晋王吕布传

    晋王吕布传

    他武勇盖世,骑马中赤兔,拥美女貂蝉,却命丧白门楼,堪称三国第一悲催;百世轮回,穿越重生,熊熊大火中,吕布无声咆哮,誓要改变命运;乱世,如期来临;吕布骑赤兔马,持方天画戟,豪情万丈,欲与当世枭雄们,一较长短,布武天下……………………………………………………………………………………………………………………【已百万字完本,新书《贩卖地球》,敬请关注收藏,谢谢!】
  • 心理学与销售之道

    心理学与销售之道

    本书以心理学为依据,深入浅出地阐述了心理学在销售中的影响和运用,提高销售人员的销售能力,提升业绩水平。如何在读懂顾客心理之前先了解自己?如何在卖出产品之前先了解顾客的心理?如何挖掘顾客的需求和激发他们的购买欲望?如何把握消费者的消费心理?如何与客户进行价格谈判?如何通过心理策略说服客户?如何与客户拉近心理距离,使其成为自己的人脉资源?如何利用心理操纵成功卖出产品?答案就在其中。
  • 大宋宣和遗事

    大宋宣和遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追随你的心:做你想做的人

    追随你的心:做你想做的人

    心灵能够达到自己渴望的高度,也会沦落到无所期望的水平,一切外界的境遇只不过是心灵收获的一种手段。人永远是自己的主人,即使在最软弱和最堕落的悲惨境地也仍然如此。
  • 都市之神级宗师

    都市之神级宗师

    修真高手天机宗宗主叶天机渡劫失败,重生地球,从此拉开地球新序幕!全球进化,一切改变,动植物进化,西方天使,埃及金字塔,北欧神话,希腊传说…万神之冢,终焉之地,古神话在崛起,死亡的强者一一复苏,太古之王俯视苍生!这是一个新的时代!任何人敢挡在我面前,一拳干爆!宗门、豪门,皆为蝼蚁!※※※※※※※※※※※※※※※※※※都市之神级宗师普通群:106054059ps:新书上传,求推荐,求收藏!五百推荐票加更一章,一万封顶!上架后我会爆的啊!!
  • 首席校草是男友

    首席校草是男友

    『校园甜文』初见,她便夺了他的初吻,却不想惹上最不能惹的人物。某日,他将她咚到墙角:“说,接近我到底有什么目的?”她哀怨求饶:“真没有。”他邪魅勾唇:“那好,现在开始可以有了。”她是神秘组织的掌上明珠,为任务而来,一朝踏错从此难逃恶魔掌心。他是第一家族接班人,国民校草,世人都说他不近女色,他却唯独对她宠之入骨,爱之入肺。是巧合,还是冥冥之中已经注定?真相一层层拨开……【暧昧+甜宠】〈推荐完结短篇:爱你,我细入微尘〉
  • 倾城之恋

    倾城之恋

    白流苏,美丽聪慧,前清翰林之大家闺秀。唐一元,风流倜傥,上海滩巨富之独生子。白流苏嫁与唐一元,沪上一大盛事,旧贵与新富联姻,富贵具足。然而,富豪之家何其傲慢,贵族门风更自清高。针尖麦芒,明争暗斗,一段世人眼里的好姻缘,终以离散收场。范柳原,侠骨柔肠,落魄香港的印尼富商私生子。洪莲,善良纯情的小家碧玉。范柳原与洪莲痴情相爱,但贫寒人家亦有世俗偏见,虽然范柳原继承遗产成为新贵,但一段纯美恋情仍遭扼杀。白流苏、范柳原,两个伤心之人,上海街头相遇唇抢舌剑,坚攻密防,看似滴水不漏,实则命中注定的情缘已悄然降临人世间不尽的无常变故,战争,饥饿,繁华似梦倾覆的城,生离死别迟来的、命定的爱,重获新生……
  • 90天修炼气质女神

    90天修炼气质女神

    本书是苏瑾又一本讲女性励志和魅力修养的书籍。详细介绍了女人该如培养提升自己的气质,一一列举了从穿衣风格、妆容表情、言谈举止到内心修养等方面各个实用法则,使当代女性们能够简单快速地改变自己,解决她们对提升形象和内在气质的疑问,阻止时间带来的残酷和恐惧,帮助她们追求气质魅力。在各路女神纷纷出现的时代,让自己成为一个气质女神才是王道!
  • 无限穿越妖界

    无限穿越妖界

    莫名其妙的来到了充满妖的世界里,在这充满危险的世界看主角如何生存。
  • 商市街 回忆鲁迅先生

    商市街 回忆鲁迅先生

    《商市街》是萧红的散文集,创作完成于1935年5月15日,作为巴金主编的“文学丛刊”第二集第十二册,1936年8月由上海文化生活出版社初版,署名悄吟。收入散文《欧罗巴旅馆》、《雪天》、《他去追求职业》、《家庭教师》、《来客》、《当铺》、《广告员的梦想》、《家庭教师是强盗》、《十三天》、《拍卖家具》、《最后的一个星期》等41篇,后附郎华(萧军)《读后记》1篇。