登陆注册
5242100000179

第179章 CHAPTER XXVII(2)

But with that personal action her sense of triumph passed away. As her body sank down her soul seemed to sink down with it into bottomless depths of blackness where no light had ever been, into an underworld, airless, peopled with invisible violence. And it seemed to her as if it was her previous flight upward which had caused this descent into a place which had surely never before been visited by a human soul. All the selflessness suddenly vanished from her, and was replaced by a burning sense of her own personality, of what was due to it, of what had been done to it, of what it now was. She saw it like a cloth that had been white and that now was stained with indelible filth. And anger came upon her, a bitter fury, in which she was inclined to cry out, not only against man, but against God. The strength of her nature was driven into a wild bitterness, the sweet waters became acrid with salt. She had been able a moment before to say to Androvsky, almost with tenderness, "Now at last you can pray." Now she was on her knees hating him, hating--yes, surely hating--God. It was a frightful sensation.

Soul and body felt defiled. She saw Androvsky coming into her clean life, seizing her like a prey, rolling her in filth that could never be cleansed. And who had allowed him to do her this deadly wrong? God.

And she was on her knees to this God who had permitted this! She was in the attitude of worship. Her whole being rebelled against prayer.

It seemed to her as if she made a furious physical effort to rise from her knees, but as if her body was paralysed and could not obey her will. She remained kneeling, therefore, like a woman tied down, like a blasphemer bound by cords in the attitude of prayer, whose soul was shrieking insults against heaven.

Presently she remembered that outside Androvsky was praying, that she had meant to join with him in prayer. She had contemplated, then, a further, deeper union with him. Was she a madwoman? Was she a slave?

Was she as one of those women of history who, seized in a rape, resigned themselves to love and obey their captors? She began to hate herself. And still she knelt. Anyone coming in at the tent door would have seen a woman apparently entranced in an ecstasy of worship.

This great love of hers, to what had it brought her? This awakening of her soul, what was its meaning? God had sent a man to rouse her from sleep that she might look down into hell. Again and again, with ceaseless reiteration, she recalled the incidents of her passion in the desert. She thought of the night at Arba when Androvsky blew out the lamp. That night had been to her a night of consecration. Nothing in her soul had risen up to warn her. No instinct, no woman's instinct, had stayed her from unwitting sin. The sand-diviner had been wiser than she; Count Anteoni more far-seeing; the priest of Beni-Mora more guided by holiness, by the inner flame that flickers before the wind that blows out of the caverns of evil. God had blinded her in order that she might fall, had brought Androvsky to her in order that her religion, her Catholic faith, might be made hideous to her for ever. She trembled all over as she knelt. Her life had been sad, even tormented. And she had set out upon a pilgrimage to find peace. She had been led to Beni-Mora. She remembered her arrival in Africa, its spell descending upon her, her sensation of being far off, of having left her former life with its sorrows for ever. She remembered the entrancing quiet of Count Anteoni's garden, how as she entered it she seemed to be entering an earthly Paradise, a place prepared by God for one who was weary as she was weary, for one who longed to be renewed as she longed to be renewed. And in that Paradise, in the inmost recess of it, she had put her hands against Androvsky's temples and given her life, her fate, her heart into his keeping. That was why the garden was there, that she might be led to commit this frightful action in it. Her soul felt physically sick. As to her body--but just then she scarcely thought of the body. For she was thinking of her soul as of a body, as if it were the core of the body blackened, sullied, destroyed for ever. She was hot with shame, she was hot with a fiery indignation. Always, since she was a child, if she were suddenly touched by anyone whom she did not love, she had had an inclination to strike a blow on the one who touched her. Now it was as if an unclean hand had been laid on her soul. And the soul quivered with longing to strike back.

Again she thought of Beni-Mora, of all that had taken place there. She realised that during her stay there a crescendo of calm had taken place within her, calm of the spirit, a crescendo of strength, spiritual strength, a crescendo of faith and of hope. The religion which had almost seemed to be slipping from her she had grasped firmly again. Her soul had arrived in Beni-Mora an invalid and had become a convalescent.

It had been reclining wearily, fretfully. In Beni-Mora it had stood up, walked, sung as the morning stars sang together. But then--why? If this was to be the end--why--why?

And at this question she paused, as before a great portal that was shut. She went back. She thought again of this beautiful crescendo, of this gradual approach to the God from whom she had been if not entirely separated at any rate set a little apart. Could it have been only in order that her catastrophe might be the more complete, her downfall the more absolute?

And then, she knew not why, she seemed to see in the hands that were pressed against her face words written in fire, and to read them slowly as a child spelling out a great lesson, with an intense attention, with a labour whose result would be eternal recollection:

"Love watcheth, and sleeping, slumbereth not. When weary it is not tired; when straitened it is not constrained; when frightened it is not disturbed; but like a vivid flame and a burning torch it mounteth upwards and securely passeth through all. Whosover loveth knoweth the cry of this voice."

同类推荐
  • 八识规矩通说

    八识规矩通说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后汉书

    后汉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说福力太子因缘经

    佛说福力太子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淋浊遗精门

    淋浊遗精门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 息除中夭陀罗尼经

    息除中夭陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江阴城守纪

    江阴城守纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤鸣巫宫:妖孽哪里逃

    凤鸣巫宫:妖孽哪里逃

    (群号9439463)……这是宫斗?错!……是修真?不对!……是复仇?OUT了!当不止一个大馅饼砸下来的时候,报仇神马的还不是分分钟的事……可报仇之后呢?那个长着九条尾巴的,你捶腿的力气大点,还有,把你的兰花指收回去!那个浑身冒火的,是让你烤肉,不是让你烧炭啊!还有你……既然没什么用,就来暖床暖被做抱枕吧,否则,会让你留在眼前惹人厌?至于剩下的灵兽、帅锅、妖孽们……不要急、不要慌,一个一个慢慢来,本姑娘定会好好“调教”你们的……嗯?恰有对联曰,不斗妃子斗妖孽,不用修仙法术高……横批云,贵宫好乱……
  • 爱妃,送你锦绣河山可好

    爱妃,送你锦绣河山可好

    穿越到第一皇商之家,苏珞只想做只衣来伸手饭来张口的米虫。偏偏族中兄弟姐妹多,是非就多。更郁闷的是,爬到树上不过就是躲个清静,却从此招惹上最惹不起的夜王。夜王何许人也?据说虽不是皇子,却比皇子还要得到当今圣上的宠爱。又据说,其实夜王是圣上和义弟妇苟且生下的私生子,所以荣宠有加。但在她看,夜王表面一副孤高自傲,目下无尘,内心却是个不折不扣的伪君子真小人。明明不想娶她长姐,却把脏水往她身上泼,害得她“众叛亲离”,一不小心就如坐针毡,躺绣花针。
  • 归来之我要定你

    归来之我要定你

    [注:有些章节被屏蔽了,你们就不看了,内容大概跟不上]她本应是个幸福的小公主,却因一次意外,永远的失去了母亲。伤心欲绝之时,疼爱自己的父亲却把小三接回了家中,而,小三的女儿,还是自己最好的闺蜜,她不敢置信,在一次误会后,她被赶出了家门。同时,她也遇见了两个同她命运的女孩,三人成了无话不谈的姐妹。她也在两人的帮助下,渐渐的走出了母亲的离世、父亲的伤害、闺蜜的背叛、陷害阴影中……三人一同回过报仇,却因此发生了翻天覆地的变化,她究竟何去何从?在一次次的误会中,他们能幸福的走到一起吗?(敬请期待《归来:女王拽炸天》)(冰冷PK淡漠,谁更胜一筹?)
  • 尚书故实

    尚书故实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 变迁临界:中国农村土地制度的构建

    变迁临界:中国农村土地制度的构建

    “三农”问题始终拨动着中国民众的心弦,而农村土地问题又始终是“三农”问题的核心,我国当前所处的社会环境和改革发展的特殊阶段决定了必须重视并深入研究农地和农地的制度。本研究涉及制度经济学的一个崭新研究领域,即探讨制度变迁的临界问题,对制度变迁总规律中阶段性、关键性的问题进行再认识和再深化。
  • 社会主义核心价值观与当代民航精神

    社会主义核心价值观与当代民航精神

    榜样是当代民航精神的示范者、维护者和引领者。通过榜样的力量来弘扬当代民航精神的强大能量,是中国民航践行社会主义核心价值观、加强行业文化建设的有力举措。本书旨在通过民航先进榜样的高尚品格和先进事迹,把当代民航精神日常化、具体化、形象化、生活化,以榜样为镜,使当代民航精神入眼、入脑、入心,指引我们在工作实践中明方向、知差距、净心灵、升境界。
  • 工作不要小题大做

    工作不要小题大做

    本书就是为了给读者揭开过分强调“细节决定成败”的理念。还原一个大事为王,不为小事抓狂的理念。员工在职场上不要过分计较鸡毛蒜皮的小事,重点做正确的大事,就可以快速提升自我。领导更是如此,一个团队如果在一个只会注重小事而忘记决策性大事的人领导下,那么注定这个团队是失败的,这个领导是更失败的,最终会影响到整个企业的文化。因此,工作不要小题大做是企业员工成长的良方。
  • 墨染倾城:哲少的预定新娘

    墨染倾城:哲少的预定新娘

    洛雪一手丹青妙笔,因莫名的诅咒被家人遗弃,接受了萧家守墓人第29代传承。他曾经是文墨集团少主,出国时,家逢巨变,不知因何与她切断联系,强势归来后更对她恨之入骨。“地摊哥,爆头男,大律师,你勾搭的人还真不少?别忘了你早就是我的预定新娘!”“你,不是结婚了生子了?你早就无权干涉我的生活!”“无权?很好……”当她拖着满身的伤痛与疲惫逃出他圈禁的牢笼后,镜前的她惊恐大叫:“啊!阿哲,那一夜究竟对我做了什么?眉心的黑痣怎么会变成红色?”
  • 搬个菠萝晒太阳

    搬个菠萝晒太阳

    这是一本关于爱、幸福以及简单生活的书。小龟坨坨从饲养场被卖到宠物店,在这里它遇到了善良并有些忧郁的主人,还遇到了像亲人一样的伙伴——史努比猫和叮当狗。他们的生活并非一帆风顺,有欢乐也有烦恼,有喜悦也有忧伤,有生存也有死亡。然而坨坨以自己的快乐、温情、爱和单纯打败了所有的不幸,悠然地过着属于自己的幸福生活。本书通过一只龟的视角来观察、记录和评论人类的生活,在这里,你能找到关于生活、关于爱、关于温情、关于信任、关于感恩、关于痛苦、关于幸福的真正含义。