登陆注册
5242100000186

第186章 CHAPTER XXVIII(5)

"I thought that to-night it would be better if we were a little more alone than we are here, just opposite to that Cafe Maure, and with the servants. And on the other side there are the palms and the water. And the doves were talking there as we rode in. When we have finished dinner we can go and sit there and be quiet."

"Together," he said.

An eager light had come into his eyes. He leaned forward towards her over the little table and stretched out his hand.

"Yes, together," she said.

But she did not take his hand.

"Domini!" he said, still keeping his hand on the table, "Domini!"

An expression, that was like an expression of agony, flitted over her face and died away, leaving it calm.

"Let us finish," she said quietly. "Look, they have taken the tents!

In a moment we can go."

The doves were silent. The night was very still in this nest of the Sahara. Ouardi brought them coffee, and Batouch came to say that the tents were ready.

"We shall want nothing more to-night, Batouch," Domini said. "Don't disturb us."

Batouch glanced towards the Cafe Maure. A red light gleamed through its low doorway. One or two Arabs were moving within. Some of the camp attendants had joined the squatting men without. A noise of busy voices reached the tents.

"To-night, Madame," Batouch said proudly, "I am going to tell stories from the /Thousand and One Nights/. I am going to tell the story of the young Prince of the Indies, and the story of Ganem, the Slave of Love. It is not often that in Ain-la-Hammam a poet--"

"No, indeed. Go to them, Batouch. They must be impatient for you."

Batouch smiled broadly.

"Madame begins to understand the Arabs," he rejoined. "Madame will soon be as the Arabs."

"Go, Batouch. Look--they are longing for you."

She pointed to the desert men, who were gesticulating and gazing towards the tents.

"It is better so, Madame," he answered. "They know that I am here only for one night, and they are eager as the hungry jackal is eager for food among the yellow dunes of the sand."

He threw his burnous over his shoulder and moved away smiling, and murmuring in a luscious voice the first words of Ganem, the Slave of Love.

"Let us go now, Boris," Domini said.

He got up at once from the table, and they walked together round the bordj.

On its further side there was no sign of life. No traveller was resting there that night, and the big door that led into the inner court was closed and barred. The guardian had gone to join the Arabs at the Cafe Maure. Between the shadow cast by the bordj and the shadow cast by the palm trees stood the two tents on a patch of sand. The oasis was enclosed in a low earth wall, along the top of which was a ragged edging of brushwood. In this wall were several gaps. Through one, opposite to the tents, was visible a shallow pool of still water by which tall reeds were growing. They stood up like spears, absolutely motionless. A frog was piping from some hidden place, giving forth a clear flute-like note that suggested glass. It reminded Domini of her ride into the desert at Beni-Mora to see the moon rise.

On that night Androvsky had told her that he was going away. That had been the night of his tremendous struggle with himself. When he had spoken she had felt a sensation as if everything that supported her in the atmosphere of life and of happiness had foundered. And now--now she was going to speak to him--to tell him--what was she going to tell him? How much could she, dared she, tell him? She prayed silently to be given strength.

In the clear sky the young moon hung. Beneath it, to the left, was one star like an attendant, the star of Venus. The faint light of the moon fell upon the water of the pool. Unceasingly the frog uttered its nocturne.

Domini stood for a moment looking at the water listening. Then she glanced up at the moon and the solitary star. Androvsky stood by her.

"Shall we--let us sit on the wall, where the gap is," she said. "The water is beautiful, beautiful with that light on it, and the palms-- palms are always beautiful, especially at night. I shall never love any other trees as I love palm trees."

"Nor I," he answered.

They sat down on the wall. At first they did not speak any more. The stillness of the water, the stillness of reeds and palms, was against speech. And the little flute-like note that came to them again and again at regular intervals was like a magical measuring of the silence of the night in the desert. At last Domini said, in a low voice:

"I heard that note on the night when I rode out of Beni-Mora to see the moon rise in the desert. Boris, you remember that night?"

"Yes," he answered.

He was gazing at the pool, with his face partly averted from her, one hand on the wall, the other resting on his knee.

"You were brave that night, Boris," she said.

"I--I wished to be--I tried to be. And if I had been--"

He stopped, then went on: "If I had been, Domini, really brave, if I had done what I meant to do that night, what would our lives have been to-day?"

"I don't know. We mustn't think of that to-night. We must think of the future. Boris, there's no life, no real life without bravery. No man or woman is worthy of living who is not brave."

He said nothing.

"Boris, let us--you and I--be worthy of living to-night--and in the future."

"Give me your hand then," he answered. "Give it me, Domini."

But she did not give it to him. Instead she went on, speaking a little more rapidly:

同类推荐
  • 折狱龟鉴

    折狱龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛果击节录

    佛果击节录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨行愿王经

    普贤菩萨行愿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ballads in Blue China and Verses and Translations

    Ballads in Blue China and Verses and Translations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温室经义记

    温室经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夙夜九之星夜天

    夙夜九之星夜天

    一成不变的星空,从始至终的时空管理局。黑色的翅膀,带来灾厄;古老的文字,书写着阴谋。十颗黑暗的恒星,却若隐若现,透露着光明。茫茫宇宙间,每一颗恒星,究竟是怎样的存在?恒星与恒星之间,又存在着怎样的联系?异能者们,依旧在探寻着真理。
  • 一品嫡女:皇帝难伺候

    一品嫡女:皇帝难伺候

    现代的天才女学霸意外穿越,成了将军府懦弱无能的嫡女,上有凶狠霸道一手遮天的庶母,下有貌美如花心如蛇蝎的庶妹。幸好,她已经脱胎换骨,不再是之前那个备受欺凌的懦弱女。庶母算计,反咬一口,庶妹陷害,直接踹飞!还有那个一天到晚没事找事针锋相对的渣男皇帝,姑奶奶的拳头可不是吃素的,惹急了,一拳打歪你的俊脸,一脚踢爆成太监,然后休夫!--情节虚构,请勿模仿
  • 地烟

    地烟

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 痴绝道冲禅师语录

    痴绝道冲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你好,倔驴先生

    你好,倔驴先生

    『推文,《和陶先生说午安》』一滴泪,点亮了相识的明灯。谁知道,原是旧相识。甜蜜背后隐藏的,是直击心脏的苦楚。喜欢,真的是很简单的事?终究是错付…回首所有过往,最美不过初遇那句——“你好啊。”【双女主文,带点奇幻,有甜有虐,坑品保证】
  • 禅要诃欲经

    禅要诃欲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 残唐五代史演义传

    残唐五代史演义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平凡至尊

    平凡至尊

    他名平凡,但绝不甘于平凡,一起来看看平凡至尊不平凡之路。龙扬报得大仇后,晴雨为再次封印欧阳无道,不得不以再次沉睡为代价,施展禁术。龙扬为救师尊不得不踏上至尊之路。成为平凡至尊,挽救苍生。愿一生只爱你一人足以,天道无情,我便灭天,若有人欺负你,我便杀他,若天下人欺负你,我便屠尽天下人。
  • 三生缘之缘倾何时

    三生缘之缘倾何时

    看完三生三世十里桃花电视剧,本人对墨渊甚是喜欢,无奈他的结局着实让我不满意,本人在这特意为他良心定制属于他的爱情。本文女主可不得了,她的前世是少绾,在少绾灰飞烟灭之后,残存的一丝执念在这天地间散不去,投胎转世化身为青丘狐帝长子的独女——白落卿。她比夜华早出生三万年,因为某些原因,她的父亲对外界封锁了她的所有信息,因此,四海八荒就只知道青丘继白浅之后唯一的帝姬就只有白凤九,对她这个倾城绝貌的白落卿一无所知。在夜华醒来与白浅大婚时,乘机逃了出来,这个与生俱来灵力颇深却被遗落了的帝姬,在婚宴上遇到了四海八荒的墨渊战神。他们又会擦出怎样爱的火花,看这一世的她又如何与墨渊陷入爱河……
  • 天墓之禁地迷城

    天墓之禁地迷城

    古老的黄河沟,诡异的驼背棺,一块葬玉引出一段神秘的历史。华夏古国,自古以来便有许多被不允许踏入的禁地,它们有的已经湮灭在岁月的长河之中,有的却仍然存在于我们的身边。天山水怪,西藏雪人,神农架大脚怪,青海湖龙吸水,四川死亡谷,昆仑天罚之地......让我们一起走进,中华大地那些神秘的凶案禁地,探寻那些传闻已久,却从不为人知的真相。