登陆注册
5242100000186

第186章 CHAPTER XXVIII(5)

"I thought that to-night it would be better if we were a little more alone than we are here, just opposite to that Cafe Maure, and with the servants. And on the other side there are the palms and the water. And the doves were talking there as we rode in. When we have finished dinner we can go and sit there and be quiet."

"Together," he said.

An eager light had come into his eyes. He leaned forward towards her over the little table and stretched out his hand.

"Yes, together," she said.

But she did not take his hand.

"Domini!" he said, still keeping his hand on the table, "Domini!"

An expression, that was like an expression of agony, flitted over her face and died away, leaving it calm.

"Let us finish," she said quietly. "Look, they have taken the tents!

In a moment we can go."

The doves were silent. The night was very still in this nest of the Sahara. Ouardi brought them coffee, and Batouch came to say that the tents were ready.

"We shall want nothing more to-night, Batouch," Domini said. "Don't disturb us."

Batouch glanced towards the Cafe Maure. A red light gleamed through its low doorway. One or two Arabs were moving within. Some of the camp attendants had joined the squatting men without. A noise of busy voices reached the tents.

"To-night, Madame," Batouch said proudly, "I am going to tell stories from the /Thousand and One Nights/. I am going to tell the story of the young Prince of the Indies, and the story of Ganem, the Slave of Love. It is not often that in Ain-la-Hammam a poet--"

"No, indeed. Go to them, Batouch. They must be impatient for you."

Batouch smiled broadly.

"Madame begins to understand the Arabs," he rejoined. "Madame will soon be as the Arabs."

"Go, Batouch. Look--they are longing for you."

She pointed to the desert men, who were gesticulating and gazing towards the tents.

"It is better so, Madame," he answered. "They know that I am here only for one night, and they are eager as the hungry jackal is eager for food among the yellow dunes of the sand."

He threw his burnous over his shoulder and moved away smiling, and murmuring in a luscious voice the first words of Ganem, the Slave of Love.

"Let us go now, Boris," Domini said.

He got up at once from the table, and they walked together round the bordj.

On its further side there was no sign of life. No traveller was resting there that night, and the big door that led into the inner court was closed and barred. The guardian had gone to join the Arabs at the Cafe Maure. Between the shadow cast by the bordj and the shadow cast by the palm trees stood the two tents on a patch of sand. The oasis was enclosed in a low earth wall, along the top of which was a ragged edging of brushwood. In this wall were several gaps. Through one, opposite to the tents, was visible a shallow pool of still water by which tall reeds were growing. They stood up like spears, absolutely motionless. A frog was piping from some hidden place, giving forth a clear flute-like note that suggested glass. It reminded Domini of her ride into the desert at Beni-Mora to see the moon rise.

On that night Androvsky had told her that he was going away. That had been the night of his tremendous struggle with himself. When he had spoken she had felt a sensation as if everything that supported her in the atmosphere of life and of happiness had foundered. And now--now she was going to speak to him--to tell him--what was she going to tell him? How much could she, dared she, tell him? She prayed silently to be given strength.

In the clear sky the young moon hung. Beneath it, to the left, was one star like an attendant, the star of Venus. The faint light of the moon fell upon the water of the pool. Unceasingly the frog uttered its nocturne.

Domini stood for a moment looking at the water listening. Then she glanced up at the moon and the solitary star. Androvsky stood by her.

"Shall we--let us sit on the wall, where the gap is," she said. "The water is beautiful, beautiful with that light on it, and the palms-- palms are always beautiful, especially at night. I shall never love any other trees as I love palm trees."

"Nor I," he answered.

They sat down on the wall. At first they did not speak any more. The stillness of the water, the stillness of reeds and palms, was against speech. And the little flute-like note that came to them again and again at regular intervals was like a magical measuring of the silence of the night in the desert. At last Domini said, in a low voice:

"I heard that note on the night when I rode out of Beni-Mora to see the moon rise in the desert. Boris, you remember that night?"

"Yes," he answered.

He was gazing at the pool, with his face partly averted from her, one hand on the wall, the other resting on his knee.

"You were brave that night, Boris," she said.

"I--I wished to be--I tried to be. And if I had been--"

He stopped, then went on: "If I had been, Domini, really brave, if I had done what I meant to do that night, what would our lives have been to-day?"

"I don't know. We mustn't think of that to-night. We must think of the future. Boris, there's no life, no real life without bravery. No man or woman is worthy of living who is not brave."

He said nothing.

"Boris, let us--you and I--be worthy of living to-night--and in the future."

"Give me your hand then," he answered. "Give it me, Domini."

But she did not give it to him. Instead she went on, speaking a little more rapidly:

同类推荐
  • The Golden Sayings

    The Golden Sayings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天真毒峰善禅师要语

    天真毒峰善禅师要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hunchback of Notre Dame

    The Hunchback of Notre Dame

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还金述

    还金述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Twilight Stories

    Twilight Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 子平真诠评注

    子平真诠评注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷枭的千亿宠妻

    冷枭的千亿宠妻

    上辈子,韩小语对钱权倾天下的冷易天一见钟情,死缠烂打。一心想要跟着他,有没有爱她都愿意跟着缠着。受尽侮辱的她终于明白,冷易天是没有心的,然而却不料老天要她重活一世。再次回到十八岁,她初见他的那年盛夏,她决定再也不要爱上他。她要躲着他,再也不要迷恋他。可是,老天却仿佛是在跟她顾小语开玩笑。她要远离,他却死缠烂打的缠了上来。还步步紧逼,越勒越紧二十八岁的冷易天,在那年盛夏遇见了韩小语,钱权倾天下他,发誓无论如何也要得到她……
  • 老爸走了

    老爸走了

    地球纪年二十四世纪,人类社会在地球上已高度繁荣。人类热衷于探索地外生命,却在进行星际移民时意外发现外星高等智能生物。当人类以为将要打开星际文明神秘的大门时,一场空前大浩劫正向地球席卷而来……人类就像打开潘多拉魔盒的懵懂婴儿,几番挣扎,最终才发现一切谜团的答案就在一棵树中。这棵神秘的大树会是魔盒中最后的希望吗?
  • 鲁迅最传世小说

    鲁迅最传世小说

    本书收录了鲁迅最有影响、最广为人知的小说,包括《祝福》《在酒楼上》《肥皂》《伤逝》等,表达了作者对生活在封建势力重压下的农民及知识分子的深刻洞察与表现,艺术手法圆熟,人物形象丰满,堪称中国现代小说经典。
  • 华神之魂

    华神之魂

    一个魂七个身,七魂六魄正在消散,而一个巨大的能量正在吞噬着他。在他眼里这些并不算什么,只因为他是曾经令人闻风丧胆的……
  • 领导者的工作效率

    领导者的工作效率

    本书由以下四位作者合著:Л·Н·波诺马廖夫(历史学博士、本书责任编辑)、В·П·奇奇卡诺夫(经济学博士,苏联科学院通讯院士)、Г·А·科瓦廖夫(经济学副博士),В·П·马泽林(经济学副博士)。本书综合分析了现代化生产管理体系中领导者工作的各种问题。研究了领导者与劳动集体的相互作用,创造高效率工作的条件及领导方法等问题。在对许多企业的经验进行具体调查研究和综合概括的基础上,作者提出了完善经济领导者工作组织和提高其工作效率的建议。
  • 大幕僚

    大幕僚

    宋书操,字野生,号无痕居士。晚年改字野翁,改号无痕浮士。后人便称他“浮士先生”。宋书操生于文登首富宋文予府上。百岁日,贺喜亲朋皆曰:“此子相貌清奇铯伦,日后成人必大贵矣!”父文予深以为然,他抚着下巴,一字一字地说:“文予自小好文墨,只求八股路上驱驷马之车,以胸中之才治开明世界。谁知天定难违,我才难展,竟做了利禄商贾。”他看小书操一眼,笑微微又说,“此子生下我便觉其貌非凡。我决意让他哺墨操书以展我未竟之业。故,我与他命名为书操……”“书操好!哦,书操好!”满堂亲朋又是一片赞扬之词。
  • 小妇人

    小妇人

    这部小说以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。马奇家的四姐妹中,无论是为了爱情甘于贫困的梅格,还是通过自己奋斗成为作家的乔,以及坦然面对死亡的贝思和以扶弱为己任的艾米,虽然她们的理想和命运都不尽相同,但是她们都具有自强自立的共同特点。描写了她们对家庭的眷恋;对爱的忠诚以及对亲情的渴望。《小妇人》故事情节简单真实,却感人至深,问世一百多年以来,被译成各种文字,成为世界文学宝库中的经典名作。
  • 梅开一度

    梅开一度

    度梓颜做梦也没想到,在经历了流产,妹妹惨死,自己又被浸猪笼之后,还能得以重生。当她再一次进入梅家大院,她已经不再是前世懦弱无能的度梓颜了。她心中只有一个念头,前世债,今世报!
  • 低调做人有学问

    低调做人有学问

    低调做人是一种风度与气魄,也是一种谋略与智慧,更是一种立世的姿态。低调做人不是懦弱与放弃,而是隐忍与收敛,是一种安身立命的精神境界。能够在高低上下之间找到恰当的平衡,能够在进退藏露中实现人生目标与理想。低调做人,可以处逆,也可以处顺,有着处惊不变的胸襟,也有厚积薄发的魄力。既不会急于求成,也不会掉以轻心;能够忍得住寂寞,熬得住低落,也可以耐得住艰险,挺得过历练,是一种理智的世态平衡艺术。