登陆注册
5242100000075

第75章 CHAPTER X(9)

It was a definite, a resolute attempt to draw his guest into the conversation. Androvsky could not ignore it. He looked up reluctantly from his plate. His eyes met Domini's, but immediately travelled away from them.

"I doubt----" he said.

He paused, laid his hands on the table, clasping its edge, and continued firmly, even with a sort of hard violence:

"I doubt if most good men, or men who want to be good, think enough about the body, consider it enough. I have thought that. I think it still."

As he finished he stared at the priest, almost menacingly. Then, as if moved by an after-thought, he added:

"As to Mahomet, I know very little about him. But perhaps he obtained his great influence by recognising that the bodies of men are of great importance, of tremendous--tremendous importance."

Domini saw that the interest of Count Anteoni in his guest was suddenly and vitally aroused by what he had just said, perhaps even more by his peculiar way of saying it, as if it were forced from him by some secret, irresistible compulsion. And the Count's interest seemed to take hands with her interest, which had had a much longer existence. Father Roubier, however, broke in with a slightly cold:

"It is a very dangerous thing, I think, to dwell upon the importance of the perishable. One runs the risk of detracting from the much greater importance of the imperishable."

"Yet it's the starved wolves that devour the villages," said Androvsky.

For the first time Domini felt his Russian origin. There was a silence. Father Roubier looked straight before him, but Count Anteoni's eyes were fixed piercingly upon Androvsky. At last he said:

"May I ask, Monsieur, if you are a Russian?"

"My father was. But I have never set foot in Russia."

"The soul that I find in the art, music, literature of your country is, to me, the most interesting soul in Europe," the Count said with a ring of deep earnestness in his grating voice.

Spoken as he spoke it, no compliment could have been more gracious, even moving. But Androvsky only replied abruptly:

"I'm afraid I know nothing of all that."

Domini felt hot with a sort of shame, as at a close friend's public display of ignorance. She began to speak to the Count of Russian music, books, with an enthusiasm that was sincere. For she, too, had found in the soul from the Steppes a meaning and a magic that had taken her soul prisoner. And suddenly, while she talked, she thought of the Desert as the burning brother of the frigid Steppes. Was it the wonder of the eternal flats that had spoken to her inmost heart sometimes in London concert-rooms, in her room at night when she read, forgetting time, which spoke to her now more fiercely under the palms of Africa? At the thought something mystic seemed to stand in her enthusiasm. The mystery of space floated about her. But she did not express her thought. Count Anteoni expressed it for her.

"The Steppes and the Desert are akin, you know," he said. "Despite the opposition of frost and fire."

"Just what I was thinking!" she exclaimed. "That must be why--"

She stopped short.

"Yes?" said the Count.

Both Father Roubier and Androvsky looked at her with expectancy. But she did not continue her sentence, and her failure to do so was covered, or at the least excused, by a diversion that secretly she blessed. At this moment, from the ante-room, there came a sound of African music, both soft and barbarous. First there was only one reiterated liquid note, clear and glassy, a note that suggested night in a remote place. Then, beneath it, as foundation to it, rose a rustling sound as of a forest of reeds through which a breeze went rhythmically. Into this stole the broken song of a thin instrument with a timbre rustic and antique as the timbre of the oboe, but fainter, frailer. A twang of softly-plucked strings supported its wild and pathetic utterance, and presently the almost stifled throb of a little tomtom that must have been placed at a distance. It was like a beating heart.

The Count and his guests sat listening in silence. Domini began to feel curiously expectant, yet she did not recognise the odd melody.

Her sensation was that some other music must be coming which she had heard before, which had moved her deeply at some time in her life. She glanced at the Count and found him looking at her with a whimsical expression, as if he were a kind conspirator whose plot would soon be known.

"What is it?" she asked in a low voice.

He bent towards her.

"Wait!" he whispered. "Listen!"

She saw Androvsky frown. His face was distorted by an expression of pain, and she wondered if he, like some Europeans, found the barbarity of the desert music ugly and even distressing to the nerves. While she wondered a voice began to sing, always accompanied by the four instruments. It was a contralto voice, but sounded like a youth's.

"What is that song?" she asked under her breath. "Surely I must have heard it!"

"You don't know?"

"Wait!"

She searched her heart. It seemed to her that she knew the song. At some period of her life she had certainly been deeply moved by it--but when? where? The voice died away, and was succeeded by a soft chorus singing monotonously:

"Wurra-Wurra."

同类推荐
  • 相和歌辞·婕妤怨

    相和歌辞·婕妤怨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Knight of the Cumberland

    A Knight of the Cumberland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说坚意经

    佛说坚意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和北苑贡茶录

    宣和北苑贡茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩忠献公遗事

    韩忠献公遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天后大牌:BOSS溺宠小邪妻

    天后大牌:BOSS溺宠小邪妻

    ##小萌妻邪的厉害,要上天摘月亮,下海抓鳄鱼!OK,人造卫星准备好,今晚月色好,立刻出发,一定要摘个大大的圆月亮。。。鳄鱼?GOOD,就抓来当宠物,巡洋海舰开动!月亮也摘了,鳄鱼也抓了,咱们该造小人儿了吧?##造小人儿?哈哈,你快去选个机器人,好完成传宗接代的使命!那,就选叫邪小菲的机器人,这辈子,下辈子,下下辈子……你都是我最最心爱的……小邪菲……(纯爱甜宠文,期待亲的加入哦……作者QQ1064526207)
  • 尔卜尔筮

    尔卜尔筮

    刘单好像一下子就长了,海鸟看他时,不得不采取仰视的姿态,这让海鸟觉得甚是猝不及防。海鸟和月影结婚5年多,看着刘单的长势这么好,他常常怀疑自己是不是一天比一天变得渺小了。海鸟想起他征服月影最关键的一句话,是表示要把刘单像亲生儿子一样看待,说不定比亲生儿子还好。听了这句话,月影的爱情之门就向海鸟慷慨地敞开了。海鸟非常怀念他和月影刚刚走在一起的那段日子,那可是夜夜春宵啊。那时候的海鸟精力充沛,不知道什么叫疲乏;而月影呢?她就像一棵久旱的庄稼,在雨露的滋润下,显得一天比一天鲜活、光亮。
  • 通灵剑神

    通灵剑神

    宁不凡历尽种种修真艰苦路,最终走上了修剑的道路,偶的上古十大神兵之首轩辕剑,并因感情受挫创下断肠剑法,一时之间无敌于天下,交得孙悟空为兄弟,得女娲芳心暗许,艺压十万天兵天将,大闹凌霄宝殿,为救女娲毁瑶池惹下滔天大祸……
  • 灵兽大陆修仙日常

    灵兽大陆修仙日常

    女主穿越发现爹长了个狐狸头。 人没有灵根,为了修仙,融合灵兽灵核的同时会产生灵兽的特征。女主觉得,修仙我所欲也,养灵宠小狐狸亦我所欲也。看过无数本穿越修真小说的我还是想法子找条别的路走吧。 文慢热,无cp,无空间,无系统。自创的修仙体系,大纲已写完,请放心食用。
  • 七佛所说神咒经

    七佛所说神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左氏春秋

    左氏春秋

    记事基本以《春秋》鲁十二公为次序,内容主要记录了周王室的衰微,诸侯争霸的历史,对各类礼仪规范、典章制度、社会风俗、民族关系、道德观念、天文地理、历法时令、古代文献、神话传说、歌谣言语均有记述和评论。
  • 特工逃妃桃花多

    特工逃妃桃花多

    金蝎子白欣,特工三组头把交椅,冷艳妖娆,手段残戾,魔鬼般的尤物。然而,功高盖主,上头背后阴招令她穿越异世。白欣,将军的懦弱遗女,武道白痴,在这个强者为尊的南陵国,被众人视为废材。一次试炼中被活活吓死,然而,再睁眼时,举手投足间已是绝代风华。【本文强宠,女强男更强,美男多多,男主绝对干净】什么?她是千机老人的入室弟子,还是天赋最差的那个。什么?身负血海深仇,好,她报!一纸婚约,好,她嫁,就看他有没有那本事。什么?她只是要收集秘宝,不是要收集男人,打得过流氓,斗不过美男,收拾包袱,逃!霸道腹黑的一朝丑王,国人避之不及。“即使逆天改命,我都不会让你逃离!”邪魅妖娆的风流堡主,红颜知己无数。“我愿独守你一人,不离不弃。”残忍孤僻的冷面杀手,江湖人闻风丧胆。“为你,杀光天下人又如何!”痴情爽朗的北国王子,国内女子的梦中情人。“江山虽美,怎敌你笑颜如花。”横走江湖,收集秘宝,不穿回去报仇她白欣二字就倒着写!废柴变天才,开红楼,建组织,闹军营,闯皇宫。只是,王爷太难缠,还有他、他、他!片段一:“女人,要不要秘宝?”美丽的男子循循善诱。“要!”白欣淡定地看着那张比女子还美上三分的脸庞。“那就嫁给本王。”美丽的男子露出微笑。“不要!”白欣撇过头。“那你不要秘宝了?”男子有些薄怒。“要!”白欣淡定地看着他。“那就嫁给本王。”男子轻叹一口气。“不要!”白欣再次拒绝。“哼,你要也得要,不要也得要!来人,送王妃回房,择日完婚!”男子挥袖夺门而出。片段二:“表哥,给我做主啊!这个女人不但抢了我的发簪,还打我!”俏丽的女子捂着脸冲着来人哭道。“哦?怎么做主?”妖娆的男子冷眼挑眉。“哼,发簪还我,让我打她一次。”俏丽的女子得意的说。“师妹,给她十支发簪,再打十次!”妖娆男子温柔地看着白欣。片段三:“报,主上,白姑娘翻墙逃了。”暗卫急急来报。“哦。”冷面男子淡淡地转过身,吩咐道,“传令下去,孤星楼聘楼主夫人,将以千年秘宝为聘礼。”“报,主上,白姑娘来应聘了。”暗卫急急来报。“你无耻。”白欣一脚踹开大门,怒视悠哉的冷面男子。“那你答不答应。”冷面男子嘴角微翘。“……天要亡我!”白欣甩鞭夺门而出。喜欢本文的亲们可以加偶滴读者群198940629敲门砖,文中任意人名《妖娆痴帝》《懦弱王妃》
  • 害羞的纽扣(短篇小说)

    害羞的纽扣(短篇小说)

    张学东,1972年生。中国作家协会会员。被评论界誉为宁夏文坛“新三棵树”之一。曾在鲁迅文学院及上海作家研究生班就读。迄今发表长、中、短篇小说逾三百余万字,作品被《小说选刊》、《小说月报》、《中篇小说选刊》、《北京文学·中篇小说月报》、《作家文摘》等转载,所著中短篇小说连续入选2001-2009年度中国优秀小说选本,并多次荣登中国小说学会等国内权威性年度小说排行榜。作品屡获《中国作家》、《上海文学》、《北京文学·中篇小说月报》等刊物优秀小说奖,宁夏第七次文艺评奖小说一等奖,宁夏政府优秀文化创作奖等。短篇小说《获奖照片》、中篇小说《坚硬的夏麦》入围全国第三、第四届鲁迅文学奖。
  • 百变妖锋

    百变妖锋

    一个神奇的优盘让一个业余球员变成了集因扎吉的抢点,梅西的过人,罗纳尔迪尼奥的想象力,巴蒂斯图塔的爆射,克洛泽的头球于一身的百变妖锋。百变妖锋书友群:336837432百变妖锋铁杆群:118285871
  • 闯道者

    闯道者

    白马非马,凡人非凡。不以大志,何以致远,舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。