登陆注册
5242200000002

第2章 PREFACE(2)

There are other things I might remark here, despite its perhaps seeming a general connexion that I have elsewhere sufficiently shown as suggestive; but I have other matter in hand and I take a moment only to meet a possible objection--should any reader be so far solicitous or even attentive--to what I have just said. It may be noted, that is, that the Prince, in the volume over which he nominally presides, is represented as in comprehensive cognition only of those aspects as to which Mrs. Assingham does n't functionally--perhaps all too officiously, as the reader may (viii) sometimes feel it--supersede him. This disparity in my plan is, however, but superficial; the thing abides rigidly by its law of showing Maggie Verver at first through her suitor's and her husband's exhibitory vision of her, and of then showing the Prince, with at least an equal intensity, through his wife's; the advantage thus being that these attributions of experience display the sentient subjects themselves at the same time and by the same stroke with the nearest possible approach to a desirable vividness. It is the Prince who opens the door to half our light upon Maggie, just as it is she who opens it to half our light upon himself; the rest of our impression, in either case, coming straight from the very motion with which that act is performed. We see Charlotte also at first, and we see Adam Verver, let alone our seeing Mrs.

Assingham, and every one and every thing else, but as they are visible in the Prince's interest, so to speak--by which I mean of course in the interest of his being himself handed over to us. With a like consistency we see the same persons and things again but as Maggie's interest, HER exhibitional charm, determines the view. In making which remark, with its apparently so limited enumeration of my elements, I naturally am brought up against the fact of the fundamental fewness of these latter--of the fact that my large demand is made for a group of agents who may be counted on the fingers of one hand. We see very few persons in "The Golden Bowl," but the scheme of the book, to make up for that, is that we shall really see about as much of them as a coherent literary form permits. That was my problem, so to speak, and my gageure--to play the small handful of values really for all they were worth--and to work my system, my particular propriety of appeal, particular degree of pressure on the spring of Interest, for all that this specific ingenuity itself might be. To have a scheme and a view of its dignity is of course congruously to work it out, and the "amusement" of the chronicle in question--by which, once more, I always mean the gathered cluster of all the KINDS of interest--was exactly to see what a consummate application of such sincerities would give.

(ix) So much for some only of the suggestions of re-perusal here--since, all the while, I feel myself awaited by a pair of appeals really more pressing than either of those just met; a minor and a major appeal, as I may call them: the former of which I take first. I have so thoroughly "gone into" things, in an expository way, on the ground covered by this collection of my writings, that I should still judge it superficial to have spoken no word for so salient a feature of our Edition as the couple of dozen decorative "illustrations." This series of frontispieces contribute less to ornament, I recognise, than if Mr. Alvin Langdon Coburn's beautiful photographs, which they reproduce, had had to suffer less reduction; but of those that have suffered least the beauty, to my sense, remains great, and I indulge at any rate in this glance at our general intention for the sake of the small page of history thereby added to my already voluminous, yet on the whole so unabashed, memoranda. I should in fact be tempted here, but for lack of space, by the very question itself at large--that question of the general acceptability of illustration coming up sooner or later, in these days, for the author of any text putting forward illustrative claims (that is producing an effect of illustration) by its own intrinsic virtue and so finding itself elbowed, on that ground, by another and a competitive process. The essence of any representational work is of course to bristle with immediate images; and I, for one, should have looked much askance at the proposal, on the part of my associates in the whole business, to graft or "grow," at whatever point, a picture by another hand on my own picture--this being always, to my sense, a lawless incident. Which remark reflects heavily, of course, on the "picture-book" quality that contemporary English and American prose appears more and more destined, by the conditions of publication, to consent, however grudgingly, to see imputed to it. But a moment's thought points the moral of the danger.

同类推荐
  • 王舍人诗集

    王舍人诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西夏事略

    西夏事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Diary of an Old Soul

    The Diary of an Old Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣多罗菩萨一百八名陀罗尼经

    圣多罗菩萨一百八名陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金陵琐事

    金陵琐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔皇夫妇无节操

    魔皇夫妇无节操

    至高无上的魔皇陛下最近很烦恼,因为他在家里的地位貌似又低了。一旁有人憋着笑,无情的戳穿:“你怕是有什么误解,你还有家庭地位可言吗?”独宠后宫魔后很生气,全是因为自家那个小气吧啦,动不动就吃醋的男人。她决定了,她要带娃离家出走,一旁有人淡定的拿出小本:“这是你第一千三百二十一次离家出走,外面基本上都走过了,你已经没有地方可离家出走了。”这是一对无节操无下限的极品夫妻的故事
  • 三国之龙胆赵云

    三国之龙胆赵云

    推荐新书《快进三国》,有兴趣的朋友可以去看看。现代学生穿越成三国赵云,却发现自己身无长物,本想苟全性命于乱世,不敢妄动历史。可谁料,穿越的不知他一人,另一人早已悄悄改变了历史,且祸乱天下。赵云不忍苍生受苦,于是两个熟知三国历史的现代人,在三国掀起了一场惊天动地的龙虎争斗。
  • The Memoirs of Marguerite de Valois

    The Memoirs of Marguerite de Valois

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 信赖·互惠·共生:东亚地区交流的历史与现实

    信赖·互惠·共生:东亚地区交流的历史与现实

    本书以东亚地区交流的历史变迁与发展状况为中心,分别从“19世纪中期以前的东亚地区交流”、“近代西洋殖民主义的冲击和东亚各国的关系变化”、“冷战与冷战后的东亚地区交流”三个专题,汇聚了历史学、政治学、经济学、国际关系学等专业的中日学者跨学科的讨论成果。
  • 爱情、日子和狗

    爱情、日子和狗

    我栽进这个艺术圈子纯属偶然。那时候我还并不真知道与艺术牵扯着的这些名词,比如绘画、音乐、文学。我也不懂得“画家”要留长胡子,“音乐家”要扎小辫子,而“文学家”爱耍嘴皮子。我只是跟着一个我爱的男人往前走,多少年后,我把他归到文学类。能坦白地使用男人这个词,也是多年之后的事了。当时这个“男”字还被我脸红着藏在书本里,口语中我不敢正面去碰它,而用一些边角余料小心翼翼把它替换。我称大男人为老师,称陌生的男人为先生,称我的男人为明明。我并不真清楚男人、男子和男孩子的区别。
  • 季羡林的哲学人生

    季羡林的哲学人生

    季羡林对长寿养生、事业成功、立德修身、天人合一等多个方面发表了自己独到而深刻的看法。我们在大量研读其作品的基础之上,结合生活中的一些实例和自己的感悟,编写了这本《季羡林的处世哲学》,希望能让大家更好地理解季羡林的思想,了解他的为人处世之道,从而在阅读其作品的时候有所裨益。
  • 假若不曾来过

    假若不曾来过

    感情是两个人的事情,一个人再努力,也永远没有办法决定两个人的关系,我可以走一万步去见你,也愿意退一万零一步离开你。那年16岁的苏七七,懵懂。“林孜沐,我喜欢你,我们在一起吧。”在18岁的苏七七,相信我,好吗“你怎么就不相信我呢?你当真了解她何馨月是个什么人吗”在后22岁的苏七七。“林孜沐,我恨你,你滚啊!别碰我!别碰我!”“七七,我...”对不起始终未说出口。三年后“总裁,夫人她她”助理离略还没说完,男人紧张的问“夫人找到了吗?”…………在这个世界上。你怎么可能在拥有爱情的同时又拒绝受伤,别忘了,丘比特射出的是箭,不是玫瑰...…………后来果然花火难以抹出来了吗,请敬请期待...[多多支持呦?]
  • 卫济宝书

    卫济宝书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农家仙田

    农家仙田

    神秘空间,偏僻山村。从繁华都市回归的小农民,开启了他的传奇人生。荒野庙宇,武林宗派,让平静的山林渐变喧嚣。李青云说,其实我只是个农二代……闲时进山打猎三五日,左牵黄,右擎苍,不胜逍遥。忙时捕鱼摘瓜种果树,挥汗若雨,换得金银堆满屋。此有仙田一片,任尔施为,种瓜得瓜,种豆得豆,种下天之角,收获界无疆。——新书《神农别闹》,已经上传,请多支持。
  • 人一生必须依靠的10种人

    人一生必须依靠的10种人

    本书运用古今中外成功者的大量经典案例,解析如何依靠、怎样依靠这10种人,找到自己人生的帮手和靠山,并运用智慧去解决现实生活中的问题,让他们成为你走向成功的推动力,得到一些为人处世的技巧和方法,实现辉煌!