登陆注册
5242200000020

第20章 Chapter 2(5)

"Oh," he promptly declared--"charming!" But this word came out as if a little in sudden substitution for some other. It sounded accidental, whereas he wished to be firm. That accordingly was what he next showed himself. "If it was n't for what's going on these next days Maggie would certainly want to have her. In fact," he lucidly continued, "is n't what's happening just a reason to MAKE her want to?" Mrs. Assingham, for answer, only looked at him, and this the next instant had apparently had more effect than if she had spoken. For he asked a question that seemed incongruous.

"What has she come FOR?"

It made his companion laugh. "Why, for just what you say. For your marriage."

"Mine?"--He wondered.

"Maggie's--it's the same thing. It's 'for' your great event. And then," said Mrs. Assingham, "she's so lonely."

"Has she given you that as a reason?"

"I scarcely remember--she gave me so many. She abounds, poor dear, in reasons. But there's one that, whatever she does, I always remember for myself."

"And which is that?" He looked as if he ought to guess but could n't.

"Why the fact that she has no home--absolutely none whatever. She's extraordinarily alone."

Again he took it in. "And also has no great means."

"Very small ones. Which is not however, with the (40) expense of railways and hotels, a reason for her running to and fro."

"On the contrary. But she does n't like her country."

"Hers, my dear man?--it's little enough 'hers.'" The attribution for the moment amused his hostess. "She has rebounded now--but she has had little enough else to do with it."

"Oh I say hers," the Prince pleasantly explained, "very much as at this time of day I might say mine. I quite feel, I assure you, as if the great place already more or less belonged to me."

"That's your good fortune and your point of view. You own--or you soon practically own--so much of it. Charlotte owns almost nothing in the world, she tells me, but two colossal trunks--only one of which I've given her leave to introduce into this house. She'll depreciate to you," Mrs. Assingham added, "your property."

He thought of these things, he thought of everything; but he had always his resource at hand of turning all to the easy. "Has she come with designs upon me?" And then in a moment, as if even this were almost too grave, he sounded the note that had least to do with himself. "Est-elle toujours aussi belle?" That was the furthest point, somehow, to which Charlotte Stant could be relegated.

Mrs. Assingham treated it freely. "Just the same. The person in the world, to my sense, whose looks are most subject to appreciation. It's all in the way she affects you. One admires her if one does n't happen not to. So, as well, one criticises her."

(41) "Ah that's not fair!" said the Prince.

"To criticise her? Then there you are! You're answered."

"I'm answered." He took it, humorously, as his lesson--sank his previous self-consciousness, with excellent effect, in grateful docility. "I only meant that there are perhaps better things to be done with Miss Stant than to criticise her. When once you begin THAT with any one--!" He was vague and kind.

"I quite agree that it's better to keep out of it as long as one can.

But when one MUST do it--"

"Yes?" he asked as she paused.

"Then know what you mean."

"I see. Perhaps," he smiled, "I don't know what I mean."

"Well, it's what, just now, in all ways, you particularly should know."

同类推荐
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泾皋藏稿

    泾皋藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Prophet of Berkeley Square

    The Prophet of Berkeley Square

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希腊游记(节选)

    希腊游记(节选)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清服气口诀

    太清服气口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神牌萌妻

    神牌萌妻

    带着神器重生的她,变得万丈光芒,无所不能。某男对此表示很无奈,他好不容易娶回来的小女人,想要雪藏一辈子,但不料,一次意外卷入修仙界的是是非非,从此以后桃花不断。一日,“清儿,忘了那凡人,请与我双修!”又一日,“艺清,我发现我真的喜欢上了你,所以,请考虑一下我吧,我不介意和其他男人一起拥有你。”终日,某男忍受不住,恼怒掀桌道,“靠,你不介意,我介意!”说完又转头看向那懵懵懂懂的小女人,霸道而强势的揽进怀中。“老婆,今天你必须和我去复婚!”
  • 海贼王之羁绊

    海贼王之羁绊

    白胡子海贼团旗下四十三位船长之一的钻石星辰海贼团船长蒂云.银与同伴之间的羁绊。
  • 江上遗闻

    江上遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠妻狂魔:老公你好坏

    宠妻狂魔:老公你好坏

    “知书达理的名门闺秀,配我这个浪子,真是糟蹋了。”世人皆知,上官家的三少爷整日游手好闲,不务正业,几乎一无是处,唯独长了副无可挑剔的相貌,迷倒京城万千少女。而她,却是才貌双全,气质出尘。一场商业联姻,让原本平行的两个人,被迫交融……“在别人面前,我不在乎自己是什么,但在你面前,我只想做个混蛋。”后来的后来,她才终于明白,他根本不是混蛋,而是一头十足的野兽,杀伐果决,运筹帷幄,堪比豺狼虎豹!……(PS:本文1对1,男女主身心干净,欢迎入坑。)
  • 美味素食菜品

    美味素食菜品

    邂逅舌尖的素菜风情!《美味素食菜品》让你爱上素菜的味道!饭桌上,素菜和荤菜可以说是平分秋色,各占半边天。有的时尚人士甚至奉行“素食主义”。素菜的特征主要有:新鲜为主,清爽素净;花色繁多,制作考究;富含营养,健身疗疾。现在就跟随这本书学习制作美味的素食菜肴,然后做给自己的家人吃吧!
  • 单志林护宝记

    单志林护宝记

    单志林跌跌撞撞地闯进芦苇荡,一群野鸭和几只震旦鸦雀,在他的头上惊恐地掠过。野鸭子展翅的扑棱声和震旦鸦雀的惨淡凄厉声,划破寂静的湛蓝的天空消失在远处。单志林随之扑通一声倒在水塘里,左肩膀梅花镖绽开的花瓣,涌出一股鲜血,像抹红云晕染在水塘里。芦苇荡沉寂得如同坠入深渊。西海边露出橘黄色的一片彩云,人字形的一群大雁,拖着霞光消失在西斜的彩云里。初秋的黄昏,晚风裹着辽河口湿漉漉的咸腥味,轻拂在老钟紫铜色的脸上。老钟迷糊着眼睛,头枕在装着稻糠的麻袋包上,偶尔扬起手里的鞭子,在马头上摇晃两下。枣红色的三河马昂头扬蹄,步履矫健地踏在泛白的盐土路上。
  • 第十六届百花文学奖:《小说月报》获奖作品集(下册)

    第十六届百花文学奖:《小说月报》获奖作品集(下册)

    百花文学奖从《小说月报》百花奖一路走来,三十年筚路蓝缕,以遴选当代文学佳作为使命,以家喻户晓的品牌期刊为平台,以具有公信力的评选方式为寄出,因其权威性和公正性,在作家与读者心目中占据重要地位。2015年,正值《小说月报》与《散文》杂志创刊三十五周年,第十六届百花文学奖华丽升级,增设散文奖。小说与散文双峰并峙,向读者展现两年间文坛佳作的完美版图。本书收入的获奖作品系自《小说月报》2013至2014年选载的三百多部作品中脱颖而出,是对近两年来国内中短篇小说创作的全面总结,为关注当代小说创作的读者、作者与研究者提供了具有公信力与权威性的小说选本。
  • 总裁大人,体力好!

    总裁大人,体力好!

    他是权势滔天的帝国总裁,强势霸道,狂妄不可一世。性情高冷禁欲的他,一时兴起将她禁锢在身边,渐渐地护她成了习惯,宠她成了执念,深入骨血的痴恋让她逃无可逃。他说:“我允许你任性,但你必须在我允许的范围内任性。当初你把自己当生日礼物送给我了,这辈子你就是我的!从头到脚都是我的!一根头发丝也是我!”【1V1,身心干净,无小三无误会,绝宠文
  • 奸臣是妻管严

    奸臣是妻管严

    开新文《九零炮灰彪悍逆袭》啦,亲爱的们有时间过去用推荐票包养一下哈,拜谢啦!当黑挫女汉子撞上光芒四射的女神,怎么破?齐妙笑:我有威武娘亲和医术,定让女神变女神经!这只烦人的奸臣是怎么回事?什么叫看了你就要对你负责,那是治病救人好不好?哪儿凉快哪待着,本姑娘忙得很,没空理你!某奸臣挥着小手绢喊:娘子,小爷我会一千零八招宠妻秘术,另修好夫君三从四德规范,走过路过千万别错过呀!一句话简介:宅斗三件宝,娘亲、医术和美食。某奸臣咬着手指委屈,还有我这块宝啊!
  • 海外飞鸿

    海外飞鸿

    叙伦兄:今日偷得半日闲,给您写下这封信。周末通越洋电话,仍觉得有许多话没有说尽。远居在英伦是孤独的,每次拿话筒都不忍放下,但每每又都克制自己必须长话短说,否则到月底接电话公司帐单时又吓了一跳。我们这些穷留学生,确实还没有奢侈到可随心所欲用太平洋上空的国际通讯卫星来煲电话粥的地步。和朋友们通话,总给我一种愉快和温馨,我从内心真感激您和家乡的朋友们竟还那么惦记着我!说起来,我辞国远行三年了,何尝不也是无时不刻地思念着我的家乡,我的亲朋好友们,思恋着我们在一起欢聚时无拘无束的快乐时光。