登陆注册
5242500000105

第105章 CHAPTER XXV(3)

It was no disparagement to the Lady de Tilly that she had not read English poets who sang the praise of tea: English poets were in those days an unknown quantity in French education, and especially in New France until after the conquest. But Wolfe opened the great world of English poetry to Canada as he recited Gray's Elegy with its prophetic line,--"The paths of glory lead but to the grave," as he floated down the St. Lawrence in that still autumnal night to land his forces and scale by stealth the fatal Heights of Abraham, whose possession led to the conquest of the city and his own heroic death, then it was the two glorious streams of modern thought and literature united in New France, where they have run side by side to this day,--in time to be united in one grand flood stream of Canadian literature.

The Bourgeois Philibert had exported largely to China the newly discovered ginseng, for which at first the people of the flowery kingdom paid, in their sycee silver, ounce for ounce. And his Cantonese correspondent esteemed himself doubly fortunate when he was enabled to export his choicest teas to New France in exchange for the precious root.

Amelie listened to an eager conversation between the Governor and Herr Kalm, started by the latter on the nature, culture, and use of the tea-plant,--they would be trite opinions now,--with many daring speculations on the ultimate conquest of the tea-cup over the wine- cup. "It would inaugurate the third beatitude!" exclaimed the philosopher, pressing together the tips of the fingers of both hands, "and the 'meek would inherit the earth;'" so soon as the use of tea became universal, mankind would grow milder, as their blood was purified from the fiery products of the still and the wine- press! The life of man would be prolonged and made more valuable.

"What has given China four thousand of years of existence?" asked Herr Kaim, abruptly, of the Count.

The Count could not tell, unless it were that the nation was dead already in all that regarded the higher life of national existence,-- had become mummified, in fact,--and did not know it.

"Not at all!" replied Herr Kalm. "It is the constant use of the life-giving infusion of tea that has saved China! Tea soothes the nerves; it clears the blood, expels vapors from the brain, and restores the fountain of life to pristine activity. Ergo, it prolongs the existence of both men and nations, and has made China the most antique nation in the world."

Herr Kalm was a devotee to the tea-cup; he drank it strong to excite his flagging spirits, weak to quiet them down. He took Bohea with his facts, and Hyson with his fancy, and mixed them to secure the necessary afflatus to write his books of science and travel. Upon Hyson he would have attempted the Iliad, upon Bohea he would undertake to square the circle, discover perpetual motion, or reform the German philosophy.

The professor was in a jovial mood, and gambolled away gracefully as a Finland horse under a pack-saddle laden with the learning of a dozen students of Abo, travelling home for the holidays.

"We are fortunate in being able to procure our tea in exchange for our useless ginseng," remarked the Lady de Tilly, as she handed the professor a tiny plate of the leaves, as was the fashion of the day.

After drinking the tea, the infused leaves were regarded as quite a fashionable delicacy. Except for the fashion, it had not been perhaps considered a delicacy at all.

The observation of the Lady de Tilly set the professor off on another branch of the subject. "He had observed," he said, "the careless methods of preparing the ginseng in New France, and predicted a speedy end of the traffic, unless it were prepared to suit the fancy of the fastidious Chinese."

"That is true, Herr Kalm," replied the Governor, "but our Indians who gather it are bad managers. Our friend Philibert, who opened this lucrative trade, is alone capable of ensuring its continuance.

It is a mine of wealth to New France, if rightly developed. How much made you last year by ginseng, Philibert?"

"I can scarcely answer," replied the Bourgeois, hesitating a moment to mention what might seem like egotism; "but the half million I contributed towards the war in defence of Acadia was wholly the product of my export of ginseng to China."

"I know it was! and God bless you for it, Philibert!" exclaimed the Governor with emotion, as he grasped the hand of the patriotic merchant.

"If we have preserved New France this year, it was through your timely help in Acadia. The King's treasury was exhausted," continued the Governor, looking at Herr Kalm, "and ruin imminent, when the noble merchant of the Chien d'Or fed, clothed, and paid the King's troops for two months before the taking of Grand Pre from the enemy!"

"No great thing in that, your Excellency," replied the Bourgeois, who hated compliments to himself. "If those who have do not give, how can you get from those who have not? You may lay some of it to the account of Pierre too,--he was in Acadia, you know, Governor."

A flash of honest pride passed over the usually sedate features of the Bourgeois at the mention of his son.

Le Gardeur looked at his sister. She knew instinctively that his thoughts put into words would say, "He is worthy to be your father, Amelie!" She blushed with a secret pleasure, but spoke not. The music in her heart was without words yet; but one day it would fill the universe with harmony for her.

同类推荐
热门推荐
  • 友渔斋医话

    友渔斋医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之女配系统要上天

    快穿之女配系统要上天

    某女一直觉得自己活得还不错,直到被某个系统绑上,才知道这一切都是假象!某系统:“宿主,你想活吗?想活就和本系统绑定,绑定以后好处多多,变成白富美,迎娶高富帅,走上人生巅峰!”某女淡淡地瞥了某二货系统一眼,道:“我只是自己想活,不用和我扯这些没用的。”某系统的显示屏上滑下几条黑线,“……”当初选这个宿主是对是错?
  • 青魔法师

    青魔法师

    一个平凡的大学生,孤苦的身世要怎么解开?一生庸碌要如何改写命运……
  • 昙花的哲学:尤今散文

    昙花的哲学:尤今散文

    《昙花的哲学》是新加坡女作家尤今的散文精选集。共分六辑:《碗里乾坤大》围绕食物这一主题,展现亲情、友情、国情和旅情;《等待国旗的人》通过讲述作者在异乡邂逅朋友的故事,写出笑中有泪的众生百态;《寸寸土地皆故事》写出了异国异乡引人入胜的故事,以及令人惊叹的奇风异俗、令人惊愕的丑恶人性、令人惊喜的温暖人情;《人间乐土》中收入的是一些趣味盎然的小故事,喜怒哀乐、美丑善恶,尽收笔下;《昙花的哲学》通过玲珑细致的小品文,看生活、写生活,其中不乏子女教育等问题;《甜咸人生》中的小品文亦庄亦谐地带出了作者的人生信念与生活哲理,颇有绵里藏针的苦心和“糖霜裹黄连”的创作旨意。
  • 腹黑王爷淘气妃

    腹黑王爷淘气妃

    新文《傲世小蛮妃》已开,求关注,此文今日三万更,已经完结【简介】别人穿越都是某妃子、某小姐当当,她秦语若穿越就在一堆尸体中爬起来。还好,有个老爹收留了她,还有一个姐姐当她亲妹妹一样照顾我,所以,她怎么能抢姐姐喜欢的男人?还有那个腹黑的王爷,明明知道她最在乎这个姐姐,三番四次的拿姐姐作要挟,让她对他言听计从,堂堂王爷,咱能不要这么卑鄙么?“青稞丫鬟,去厨房煲一锅鸡汤来给本王补补身子”某王悠闲的看着书,指使着忙的天昏地暗的某女。某女献媚的回道“是,王爷”,心中暗骂,补补补,补死你,最好补的你鼻血满天飞。某女坐在地上哭,某王大手一伸,“被欺负了是吗?”“嗯”“那想不想以后都不被欺负了”“想啊想啊,当然想”“那就嫁给本王,以后就没人敢欺负你了”“对不起,我去炖汤”某女才不是那么好拐
  • 媒介形象

    媒介形象

    事物的形象往往比事物本身还要重要。媒介形象就是一种延续历史、承载当下,更指向未来的力量。全书首次提出了媒介形象系统的设想,分析了媒介形象的内涵和认知规律,探讨了媒介形象的结构和功能,打通了“媒介的形象”和“在媒介上再现的形象”。给读者提供了媒介形象领域研究的最新成果,也可以帮助一些读者深刻理解媒介及媒介再现问题。
  • 我在春天等你

    我在春天等你

    这是一个烫手的案件:高知专家身陷杀妻门,一时间轰动全国。抽丝剥茧,层层追查,真相令人扼腕唏嘘。这是一场事业的博弈:输了全部,却赢了你。这是一个怀旧的爱情故事:再次翻开尘封的回忆,才发觉,原来曾有个人爱她绵远深厚。这是一次心灵归宿的徘徊:是对现实的屈从,还是遵循情感的指引?
  • 福建台湾奏摺

    福建台湾奏摺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝世盛宠:第一王妃

    绝世盛宠:第一王妃

    “你在这宸王府除了能得到宸王妃的名号外,其余的你要一分,我便讨十分回来。”“残忍?殿下说笑了,挽华虽是淡漠冷情之人,却还不至于无情无心。”芸芸众生,不期而遇。一个是清艳绝伦有着一双异色双瞳被世人称为妖孽的穿越女子,一个是薄幸名狂慵懒闲适的无良皇子,还有一个艳绝天下一袭红衣媚惑世人的魔宫宫主。爱恨情仇,真假几分?一个爱的步步紧逼,一个爱的惊天动地。是人是妖又如何,只要爱,便是星辰陨落,天地毁灭,也无法阻挡!
  • 销售:你不可不知的心理学秘密

    销售:你不可不知的心理学秘密

    提到心理学,相信有很多人开始“挠头”了,因为人的心理实在千变万化。但通过大量的试验以及经验的总结证明,人类的心理活动仍然是有一定规律的,只要销售人员学会观察,学会换位思考,就可以轻而易举地获知客户的心理。诸如双方接近时客户的心理博弈、展示产品时客户的微妙的心理变化、逐渐接受产品所要排除的心理疑虑、磋商价格时的心理策略、成交时的犹豫心理、购买产品后的满意或不满意的心理状态等。