登陆注册
5242500000059

第59章 CHAPTER XV(1)

THE CHARMING JOSEPHINE.

The few words of sympathy dropped by Bigot in the secret chamber had fallen like manna on the famine of Caroline's starving affections as she remained on the sofa, where she had half fallen, pressing her bosom with her hands as if a new-born thought lay there. "I am sure he meant it!" repeated she to herself. "I feel that his words were true, and for the moment his look and tone were those of my happy maiden days in Acadia! I was too proud then of my fancied power, and thought Bigot's love deserved the surrender of my very conscience to his keeping. I forgot God in my love for him; and, alas for me! that now is part of my punishment! I feel not the sin of loving him! My penitence is not sincere when I can still rejoice in his smile! Woe is me! Bigot! Bigot! unworthy as thou art, I cannot forsake thee! I would willingly die at thy feet, only spurn me not away, nor give to another the love that belongs to me, and for which I have paid the price of my immortal soul!"

She relapsed into a train of bitter reflections as her thoughts reverted to herself. Silence had been gradually creeping through the house. The noisy debauch was at an end. There were trampings, voices, and footfalls for a while longer, and then they died away.

Everything was still and silent as the grave. She knew the feast was over and the guests departed; but not whether Bigot had accompanied them.

She sprang up as a low knock came to her door, thinking it was he, come to bid her adieu. It was with a feeling of disappointment she heard the voice of Dame Tremblay saying, "My Lady, may I enter?"

Caroline ran her fingers through her disordered hair, pressed her handkerchief into her eyes, and hastily tried to obliterate every trace of her recent agony. She bade her enter.

Dame Tremblay, shrewd as became the whilom Charming Josephine of Lake Beauport, had a kind heart, nevertheless, under her old- fashioned bodice. She sincerely pitied this young creature who was passing her days in prayer and her nights in weeping, although she might rather blame her in secret for not appreciating better the honor of a residence at Beaumanoir and the friendship of the Intendant.

"I do not think she is prettier than I, when I was the Charming Josephine!" thought the old dame. "I did not despise Beaumanoir in those days, and why should she now? But she will be neither maid nor mistress here long, I am thinking!" The dame saluted the young lady with great deference, and quietly asked if she needed her service.

"Oh! it is you, good dame!"--Caroline answered her own thoughts, rather than the question,--"tell me what makes this unusual silence in the Chateau?"

"The Intendant and all the guests have gone to the city, my Lady: a great officer of the Governor's came to summon them. To be sure, not many of them were fit to go, but after a deal of bathing and dressing the gentlemen got off. Such a clatter of horsemen as they rode out, I never heard before, my Lady; you must have heard them even here!"

"Yes, dame!" replied Caroline, "I heard it; and the Intendant, has he accompanied them?"

"Yes, my Lady; the freshest and foremost cavalier of them all. Wine and late hours never hurt the Intendant. It is for that I praise him, for he is a gallant gentleman, who knows what politeness is to women."

Caroline shrank a little at the thought expressed by the dame.

"What causes you to say that?" asked she.

"I will tell, my Lady! 'Dame Tremblay!' said he, just before he left the Chateau. 'Dame Tremblay'--he always calls me that when he is formal, but sometimes when he is merry, he calls me 'Charming Josephine,' in remembrance of my young days, concerning which he has heard flattering stories, I dare say--"

"In heaven's name! go on, dame!" Caroline, depressed as she was, felt the dame's garrulity like a pinch on her impatience. "What said the Intendant to you, on leaving the Chateau?"

"Oh, he spoke to me of you quite feelingly--that is, bade me take the utmost care of the poor lady in the secret chamber. I was to give you everything you wished, and keep off all visitors, if such were your own desire."

A train of powder does not catch fire from a spark more quickly than Caroline's imagination from these few words of the old housekeeper.

"Did he say that, good dame? God bless you, and bless him for those words!" Her eyes filled with tears at the thought of his tenderness, which, although half fictitious, she wholly believed.

"Yes, dame," continued she. "It is my most earnest desire to be secluded from all visitors. I wish to see no one but yourself.

Have you many visitors--ladies, I mean--at the Chateau?"

"Oh, yes! the ladies of the city are not likely to forget the invitations to the balls and dinners of the bachelor Intendant of New France. It is the most fashionable thing in the city, and every lady is wild to attend them. There is one, the handsomest and gayest of them all, who, they say, would not object even to become the bride of the Intendant."

It was a careless shaft of the old dame's, but it went to the heart of Caroline. "Who is she, good dame?--pray tell me!"

"Oh, my Lady, I should fear her anger, if she knew what I say! She is the most terrible coquette in the city--worshipped by the men, and hated, of course, by the women, who all imitate her in dress and style as much as they possibly can, because they see it takes! But every woman fears for either husband or lover when Angelique des Meloises is her rival."

"Is that her name? I never heard it before, dame!" remarked Caroline, with a shudder. She felt instinctively that the name was one of direful omen to herself.

同类推荐
热门推荐
  • 土眼洋事之万国聊斋

    土眼洋事之万国聊斋

    《点后斋画报》,它像一个巨大的橱房,既遇映射出西方的巨大投影,也反映出国人对西方文化的最初印象。人们从这份画报上可以看到有矣西方的种种事像:外国的总统和国王,贵妇与时装,天上飞的气球,地上跑的机车,水里走的轮船。当然,也有大最也不知道是谁编出来的“人咬狗”的奇闻怪事。国人也因此知道了,洋人也有男欢女爱,也有贪生怕死,也有凶杀和恶行,有一切中国人也能有的爱好和毛病。虽然,我们的画师画的无论哪一国的洋楼,都是租界的产物,画面上一股洋泾浜味。官方的战报也跟民间的战事传闻一样有着报喜不报忧的习惯……
  • 贾平凹小说二题

    贾平凹小说二题

    借居到青龙苑大院结识了史胖子,史胖子在人们口碑中被传成了这样或是那样。有人说他抽大烟,有人言他被公安局抓过。而最后居委会主任的位子却非他莫属。经朋友介绍,我借居到了一个叫青龙苑的居民大院。这个院面积很小,没有花园,也没有草坪,一共八栋楼不规则又局狭。院门口原来设计有门卫房,但似乎从来就未建制过门卫,两间小屋做了小商店,卖烟酒糖果,而屋檐外又搭了油毛毡棚,摆着大件用品,如扫帚,拖把,煤炉子和塑料的盆桶壶罐,杂乱无章。
  • 万古天穹

    万古天穹

    天地大道,唯吾独尊。万古血神。一个小家族的少年,无意间破开尘封万古的封印,一块神秘的玉佩,等待他的会是什么?
  • 风中的叙述

    风中的叙述

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 习惯决定人生

    习惯决定人生

    我们常说“习惯决定人生”,一个好的习惯能从很多方面影响我们,最终带领我们走向成功的人生。习惯是千钧一发中的那一根救命稻草,在最危险的时候救我们于水深火热之中。习惯是一种顽强而巨大的力量,它可以主宰人生。因此,人自幼就应该通过完美教育去建立一种良好的习惯。本书基于青少年生活习惯的调查,系统论述了习惯决定人生的重要性以及几大良好的习惯的培养,相信这将成为您创造成功人生的得力助手!养成良好习惯,成就美好人生!
  • 道士无敌

    道士无敌

    【创意修仙】林在天也是纳闷了,只是在应用宝里下了个《热血传奇》手机版,便莫名其妙的被穿越到了那个仙侠的年代……学了“施毒术”之后,他被人视为了大魔头;可凭着“群体治愈术”,他又成了神医。别人突破靠修炼,他的晋级却要靠杀怪。听说,猴子要去取西经?西行路上全是妖怪,那可是大把的经验呀!林在天摸着下巴暗想:一定要想办法混入唐僧的队伍……PS:新书《稷ji下学宫》已发,请各位大大移步一观。
  • 孟子与离娄

    孟子与离娄

    《离娄》重点论述了君臣之道、父子家人相处之道,说明了为君王者治国施政的最高修养境界—--至诚,为人臣者。高官厚禄者的责任——能格君心之非,为人师者的文化修养和教育的职责——促成完整的人格,为人子女者事亲尽孝之道——守身,即坚持一种人格、行为的标准。此外,还讨论了君子修养的目标,即“自得”以恢复“赤子之心”。南先生特别指出,后世学者对《孟子》多有误读,如“不孝有三,无后为大”。其他两不孝是什么,朱熹认为是“贫不仕”,“陷父母于不义”,他则反对此说,认为应依《孟子》本文,理解为不能事亲、不能从兄。
  • 缘来可以后宅修仙

    缘来可以后宅修仙

    以为穿越在宅斗互陷各种勾心斗角的古代,却是平地一声惊雷,原来还有修仙一说?那老娘艰苦奋斗了装了十五年的温婉贤良要向谁讨要浪费的脑细胞?
  • 大争酣歌

    大争酣歌

    神通与武学的碰撞。诸神陨落,神血不朽,神通无敌。天外来客,灵能时代,武学称霸。一个白虎废血的挣扎少年,一个无父无母的人造人。努力吧!征途是星辰大海。大势之轮转动之际,任何人都无法置身其外。Q群:四七八九七六二九七
  • 商户娇女不当妾

    商户娇女不当妾

    宁卿穿越成一名普通富商之女,虽无权无势,却衣食无忧,这生活还不错。但这样的小门小户却出了个亲王妃,虽然那只是一个继妃!王妃姑母娘家太弱,性子软,又没子嗣傍身,在继子手下讨生活。王妃姑母过得如此憋屈,于是,作为侄女的宁卿倒血霉了!——被祖母推了出去,给王妃姑母她家继子当妾!哎呀,我去!这不是传统小说里专破坏男女主的极品女配吗?幸得王妃姑母有良心:“当继室已经够苦了,更妄论是做妾,要不你在我这住下,我给你物色别的人家。”宁卿大喜:“不要有权有势的,也不要太有钱的,长得太好也不行。”某有权有势有钱,长得又太好的世子表哥咬牙:“你确定不要?”宁卿:“不要不要,表哥表妹,小妾姨娘什么的,都是不道德的!”世子表哥:“表哥表妹好做亲,至于小妾姨娘也可以不要,怎样,咱再商量商量。”宁卿:“这个可以有。”…………而事实上,却是一个软萌腹黑小表妹把强横专制世子洗脑成妻奴的酸爽史!世子爷强横专制外加风华优雅,小表妹娇俏软萌腹黑一把抓,动机很不纯,过程很酸爽,结局很完美。