登陆注册
5242600000004

第4章 CHAPTER I(4)

"The scriptures of Anahuac were of the hieroglyphic type,--picture-writing," replied the other. "No, I fear there is nothing to the purpose; and if there were, I shouldn't know how to decipher it."

"But, papa, the tunic!" exclaimed Miriam.

"Oh! has the tunic anything to do with it?"

"Is that the queer woollen garment with the gold embroidery?" inquired the professor, becoming more interested. "I took a fancy to that, you remember. Has it a story?"

"Well, it is a kind of an anomaly, I believe," the general answered, looking up at his daughter with a smile. "The Aztecs, you are aware, dressed chiefly in cotton.

Even their defensive armor was of cotton, thickly quilted. Their ornaments were feathers, and embroidery of gold and precious stones. But wool, for some reason, they didn't wear; and yet this garment, as you can see for yourself, is pure wool; and that it is also pure Aztecan is beyond question."

"Admitting that, what clue does it give to the treasure?"

"You must ask Kamaiakan," said Miriam:

"only, he wouldn't tell you."

"Possibly," the professor suggested, "the place where the treasure is hidden is the place whence the water is to flow out; and the water is the treasure."

"Seriously, do you suppose that such a phenomenon as the return of an inland sea is physically practicable?" asked Trednoke.

"No phenomenon, in this part of the world, would surprise me," returned Meschines. "The Colorado might break its barriers; or it is conceivable that some huge stream, taking its rise in the heights hundreds of miles north and east of us, may be flowing through subterranean passages into the sea, emerging from the sea-bottom hundreds of miles to the westward. Now, if a rattling good earthquake were to happen along, you might awake in the morning to find yourself on an island, or even under water."

"A moderate Mediterranean would satisfy me," the general said. "I wouldn't exchange the certainty of it for the treasures of Montezuma."

"The thirst for gold and for water are synonymous in your case?"

"Give this section a moist climate, and I needn't tell you that the Great American Desert would literally blossom as the rose.

Even as it is, I expect a great deal of it will be redeemed by scientific irrigation. The soil only needs water to become inexhaustibly productive. Our desert, as you know, is not sand, like parts of the Sahara; it has all the ingredients that go to nourish plants, only their present powdery condition makes them unavailable. Now, I can, to-day, buy a hundred square miles of desert for a few dollars. You see the point, don't you?"

"And all you want is expert opinion as to the likelihood of finding water?"

"The man who solves that question for me in the affirmative is welcome to half my share of the results that would ensue from it."

"Why don't you engage some expert to investigate?"

"One can't always trust an expert. I don't mean as to his expertness only, but as to his good faith. He might prefer to sell the idea to somebody who could pay cash, --which I cannot."

"Why, you seem to have given this thing a good deal of thought, Trednoke."

"Well, yes: it has been my hobby for a year past; and I have made some investigations myself. But this is the first time I have spoken of it to any one."

"I understand. And what of the investigations?"

"I can say that I found enough to interest me. I'll tell you about it some time. I should be glad to leave Miriam something to make her independent."

"I should say that her Creator had already done that!" said Meschines. "By the way, I know a young fellow--if he were only here--who is just the man you want, and can be trusted. He's a civil engineer, --Harvey Freeman: the Lord only knows in what part of the world he is at this speaking. He has made a special study of these subterranean matters."

"Don't you remember, papa, Coleridge's poem of Kubla Khan?--

"Where Alph, the sacred river, ran Through caverns measureless to man Down to a sunless sea!"

"Our sacred river, when we find it, shall be named Miriam."

"It ought to be Kamaiakan," she rejoined; "for, if anybody finds it, it will be he."

"I think I hear the wings of the angel of whom we have been speaking," said the general. "Yes, here he is; and he has got the letters. Let us see! One for you Meschines. And this, I see, is from our friend Miss Parsloe, postmarked Santa Barbara.

Why, she'll be here to-morrow, at that rate."

"Here's a queer coincidence!" exclaimed the professor, who had meanwhile opened his envelope and glanced through the contents.

"The very man I was speaking of, --Harvey Freeman! Says he is in this neighborhood, has heard I'm here, and is coming down to pay me a visit. Methinks I hear the rolling of the sacred river!"

"But you won't mention it to him, until----"

"Bless me! Of course not. I'll bring him over here, in the course of human events, and you can take a look at him, and act on your own intuitions. I won't say on Princess Miriam's, for Harvey is a very fine- looking fellow, and her intuitions might get confused."

"A civil engineer!" said Miriam, with an intonation worthy of the daughter of a West-Pointer and the descendant of an Aztec prince.

Kamaiakan (who spoke only Spanish) had been gathering up some cushions that had fallen out of the hammock. Having replaced them, and cast a quick glance at Meschines, he withdrew.

同类推荐
  • On The Firing Line

    On The Firing Line

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国史辨误

    三国史辨误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寺沙门玄奘上表记

    寺沙门玄奘上表记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夢月軒詩鈔

    夢月軒詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞神八帝元变经

    洞神八帝元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗罗之逍遥山庄

    斗罗之逍遥山庄

    李煜,一个刚刚开始创业的小青年,可能是因为太帅了,所以我们李同志在逛街的时候遭雷劈了,穿越到斗罗大陆第一部里面,成了唐昊和阿银的结拜大哥,因为拥有至高无上的锻造能力,看李煜是如何在斗罗大陆闯出一片天地,建立斗罗大陆最强大的势力,让家族变成最顶级的家族,武魂殿,别惹我,惹我照样灭你热门推荐,新书《归来之国士无双》《斗罗之重振蓝霸》
  • 极品魔少

    极品魔少

    【巅峰聚焦——品牌佳作,强力推荐】这是一个拼爹的年代,某人的老爸是局长,某人的老爸是市长,某人的老爸是董事长,而我的老爸却是……十八岁之前,我从未见过他,当这一天他突然出现在我的面前,才知道,他是一个魔鬼,来自地狱最深处。他给了我一双恶魔之瞳,能让我看清人心的善与恶,灵魂的黑与白,以及,正常人看不到的很多东西。我的生活从此变得无限精彩,但即便如此,我还是要对魔鬼老爸说一句:混蛋,你还能更无耻一些吗?
  • The Moth in the Mirror

    The Moth in the Mirror

    An original ebook-only novella in the Splintered series, told from the points of view of both Jeb and Morpheus. Morpheus wants to know more about his rival for Alyssa's affections, so he digs into Jeb's memories of his time in Wonderland. But he may be surprised by what he finds. This brand-new story and perspective from A.G. Howard's dark, magical world stands alone but also provides a tantalizing glimpse of what's to come in Unhinged, the sequel to Splintered.
  • 恶魔先生请接招

    恶魔先生请接招

    她只不过偶然捡回一条项链,里面怎么就住了个恶魔?!这个恶魔还有着天使的脸庞,是不是设定不对?她盯着天使脸庞,邪魅气息的恶魔,头皮发麻,结果……人家甜甜唤她小主人,真是萌萌哒!“主人,走路太累我还是抱着你了。”“主人,有人偷瞟你,我去揍他。”“主人,为了你的人生安全,我必须与你寸步不离,包括睡觉!”NO!这个粘人的恶魔,她可不可以不要啊?--情节虚构,请勿模仿
  • 他的陆太太很甜

    他的陆太太很甜

    风光无限时,她遇到他;穷途末路时,她又遇到他。从云端到地狱,姜珂看淡世态炎凉。与陆靳城再遇时,她才知道,这个男人给她的荣宠,足够她做一辈子的公主。陆靳城说:“我押解犯人无数,遇到你,却束手无策!”姜珂说:“别让我看见你,不然见你一次,我就喜欢你一次!”
  • Idle Thoughts of an Idle Fellow

    Idle Thoughts of an Idle Fellow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    傲慢与偏见(纯爱英文馆)

    《傲慢与偏见》是简·奥斯汀的代表作。小说讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
  • 我被大佬盯上了

    我被大佬盯上了

    世人都知道他权势滔天、身份尊贵,是商界的霸主,黑暗的王者,亿万少女的梦中情人。洛千语没想到,这个看似高冷的男人,还是个醋坛子。“今天和你说话的那个男人是谁?”“你为什么对那个男人笑?”“你看他的时间超过了三秒!”然而,她很快却被逮到了。男人深邃的黑眸流露出危险的光,“想逃?”“不逃了,老公大人,求放过……”“晚了。”(1v1双洁)
  • 娇妻有点狠:帝少,枕边撩

    娇妻有点狠:帝少,枕边撩

    帝都战少被睡了,还是被一个从古代来的女将军!穿越前,武朵被渣男弃,白莲花欺,惨死异乡。穿越后,没有渣男,没有白莲花,没有宅斗,没有争宠。在这里,到处充满了正义、善良、包容、真情、勇敢……在这里,虽然她没有一个亲人,但她收获了友情、爱情。她一步步蜕变成长,他伴她左右,强强联合,共同进退。多年以后,武朵才明白,这世上,敢欺负她而又让她心甘情愿被欺负的只有枕边这个将她宠上天的男人。战昶:小朵儿,来,让本少撩一撩。武朵:滚!
  • 净土五会念佛诵经观行仪

    净土五会念佛诵经观行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。