登陆注册
5243000000035

第35章 CHAPTER VIII(3)

According to this programme, the next afternoon the Harvester again walked down the embankment of the mourning river and through the ragged woods to the place where the ginseng had been. He went forward, stepping lightly, as men of his race had walked the forest for ages, swerving to avoid boughs, and looking straight ahead. Contrary to his usual custom of coming to heel in a strange wood, Belshazzar suddenly darted around the man and took the path they had followed the previous day. The animal was performing his office in life; he had heard or scented something unusual. The Harvester knew what that meant. He looked inquiringly at the dog, glanced around, and then at the earth. Belshazzar proceeded noiselessly at a rapid pace over the leaves:

Suddenly the master saw the dog stop in a stiff point.

Lifting his feet lightly and straining his eyes before him, the Harvester passed a spice thicket and came in line.

For one second he stood as rigid as Belshazzar. The next his right arm shot upward full length, and began describing circles, his open palm heavenward, and into his face leapt a glorified expression of exultation. Face down in the rifled ginseng bed lay a sobbing girl. Her frame was long and slender, a thick coil of dark hair;bound her head. A second more and the Harvester bent and softly patted Belshazzar's head. The beast broke point and looked up. The man caught the dog's chin in a caressing grip, again touched his head, moved soundless lips, and waved toward the prostrate figure. The dog hesitated. The Harvester made the same motions.

Belshazzar softly stepped over the leaves, passed around the feet of the girl, and paused beside her, nose to earth, softly sniffing.

In one moment she came swiftly to a sitting posture.

"Oh!" she cried in a spasm of fright.

Belshazzar reached an investigating nose and wagged an eager tail.

"Why you are a nice friendly dog!" said the trembling voice.

He immediately verified the assertion by offering his nose for a kiss. The girl timidly laid a hand on his head.

"Heaven knows I'm lonely enough to kiss a dog," she said, "but suppose you belong to the man who stole my ginseng, and then ran away so fast he forgot his----his piece he digged with."

Belshazzar pressed closer.

"I am just killed, and I don't care whose dog you are," sobbed the girl.

She threw her arms around Belshazzar's neck and laid her white face against his satiny shoulder. The Harvester could endure no more. He took a step forward, his face convulsed with pain.

"Please don't!" he begged. "I took your ginseng.

I'll bring it back to-morrow. There wasn't more than twenty-five or thirty dollars' worth. It doesn't amount to one tear."

The girl arose so quickly, the Harvester could not see how she did it. With a startled fright on her face, and the dark eyes swimming, she turned to him in one long look.

Words rolled from the lips of the man in a jumble. Behind the tears there was a dull, expressionless blue in the girl's eyes and her face was so white that it appeared blank. He began talking before she could speak, in an effort to secure forgiveness without condemnation.

"You see, I grow it for a living on land I own, and I've always gathered all there was in the country and no one cared. There never was enough in one place to pay, and no other man wanted to spend the time, and so I've always felt free to take it. Every one knew I did, and no one ever objected before. Once I paid Henry Jameson for the privilege of cleaning it from these woods. That was six or seven years ago, and it didn't occur to me that I wasn't at liberty to dig what has grown since. I'll bring it back at once, and pay you for the shrinkage from gathering it too early. There won't be much over six pounds when it's dry. Please, please don't feel badly.

Won't you trust me to return it, and make good the damage I've done?"

The face of the Harvester was eager and his tones appealing, as he leaned forward trying to make her understand.

"Certainly!" said the Girl as she bent to pat the dog, while she dried her eyes under cover of the movement.

"Certainly! It can make no difference!"

But as the Harvester drew a deep breath of relief, she suddenly straightened to full height and looked straight at him.

"Oh what is the use to tell a pitiful lie!" she cried.

"It does make a difference! It makes all the difference in the world! I need that money! I need it unspeakably.

I owe a debt I must pay. What----what did I understand you to say ginseng is worth?"

"If you will take a few steps," said the Harvester, "and make yourself comfortable on this log in the shade, I will tell you all I know about it."

The girl walked swiftly to the log indicated, seated herself, and waited. The Harvester followed to a respectful distance.

"I can't tell to an ounce what wet roots would weigh," he said as easily as he could command his voice to speak with the heart in him beating wildly, "and of course they lose greatly in drying; but I've handled enough that I know the weight I carried home will come to six pounds at the very least. Then you must figure on some loss, because I dug this before it really was ready. It does not reach full growth until September, and if it is taken too soon there is a decrease in weight. I will make that up to you when I return it."

The troubled eyes were gazing on his face intently, and the Harvester studied them as he talked.

"You would think, then, there would be all of six pounds?

"Yes," said the Harvester, "closer eight. When Ireplace the shrinkage there is bound to be over seven."

"And how much did I understand you to say it brought a pound?"

"That all depends," answered he. "If you cure it yourself, and dry it too much, you lose in weight. If you carry it in a small lot to the druggists of Onabasha, probably you will not get over five dollars for it."

"Five?"

It was a startled cry.

"How much did you expect?" asked the Harvester gently.

"Uncle Henry said he thought he could get fifty cents a pound for all I could find."

同类推荐
  • The Consul

    The Consul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说龙施菩萨本起经

    佛说龙施菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新世说

    新世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 井观琐言

    井观琐言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注维摩诘经卷

    注维摩诘经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 进化成猴

    进化成猴

    都说女研究生最惨,白天愁论文,晚上愁嫁人,而柳依依觉得,她不仅仅是愁,这论文、嫁人、找工作,简直就是压在头上的三座大山,时时都感觉压得人喘不过气来。今天的相亲,又让她备受打击。今天这个是师兄的妻子给她介绍的,是信息工程系的一个博士。这条件听起来很让人兴奋,因为她心目中的丈夫,就应该是个学工程的,也应该是个博士。但凭经验,她不仅担心,也不敢抱太大的希望:快三十岁的博士仍然单身,怎么想都可能是个问题男人。身高矮点长得丑点倒不要紧,男才女貌,男人么,有才就行。怕就怕性格有那么一些缺陷,比如窝囊、孤僻、古怪、书呆子,哪一样都让人感觉不舒服。
  • 羌塘不落的太阳

    羌塘不落的太阳

    在尼玛县的几天,我和妈妈也互通过几次信息,但并没有告诉她,我生病了。我只希望她知道,我喜欢的地方有多美,我喜爱的女孩有多可爱。可惜妈妈身体不好,不然我多希望她能够亲眼看到我热爱的藏北羌塘,亲眼看到那些骄傲的藏野驴,那些优雅敏捷的藏羚羊,那些卡通模样的旱獭,看到天空中雄伟翱翔的金雕。可是,她的身体不允许到如此高的海拔,即使拉萨也很困难。将要离开的怅然使我不停地想念着母亲,哎,还是再发条信息吧,告诉她,我马上就回拉萨了,请她放心。
  • 乐府补题

    乐府补题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所惧何处

    所惧何处

    如梭的爱情穿行在过去、现在和未来的径线里,密密麻麻地织就了诡谲的图谱。一生的积累全在那儿,却总也寻不到灵魂的立足点。爱情在危险中绽放,她所爱的男人偷走了她的心,谁又窃取了男人的命运?《所惧何处》有关时代、战争、亲情、权势,有关浮躁、金钱、梦想、爱情……悲喜交替,没有终点。小说讲述了发展于洪界凡、洪界平姐妹和高顿、崔总之间长达几十年、跨过世纪之交的复杂恋情。通过主人公带有传奇色彩的生活,描述了时代变迁的史实,以及造成他们坎坷命运的时代原因。
  • 神行九步

    神行九步

    小说可能有点烂,凑合看吧。就是这样任性。
  • 运筹帷幄的谋略家(3)(世界名人成长历程)

    运筹帷幄的谋略家(3)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——运筹帷幄的谋略家(3)》本书分为所罗门、管仲、范蠡等部分。
  • 快穿之翻身做女王

    快穿之翻身做女王

    苏暖暖的人生总体来说还是很完美的,童星出道,19岁得最佳女主角提名,25获得影后桂冠;但是在获得影后的第二天就空难去世了,魂魄飘荡了好几天,终于被一个不知名的系统收了,认命的做任务,等复活吧!毕竟我的影后奖杯还没抱热乎呢!
  • 数据修炼系统

    数据修炼系统

    诸葛翔本是修罗宗的预备弟子,为了领悟气劲,成为修罗宗正式弟子而努力。一次偶然机会,让他得到了超级游戏系统的“法宝”。此法宝在手,随着诸葛翔实力的提升,各种神奇的功能也一一揭露。人物版面,经验值体系,技能点,包裹空间,任务系统,小地图雷达,生活技能……且看他凭借手中的游戏系统,如何一飞冲天,名动天下……新书上传,《最后飞升》,书号:3388830,下面有链接直通车~~需要大家的支持~~
  • 三洞群仙录

    三洞群仙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四月季

    四月季

    四月是江南潮湿阴冷的季节,是犹豫不决,缠绵悱恻的季节,也是不堪一击的季节。陈染起床的时候,看到了桌上的留言条,字迹潦草,但是清秀干练,间架结构疏密得当,一看就是习过书法的人。没错,这就是先生徐蔚的字迹。两个人在手机盛行的时代,还用这样原始的方法留信息,实在让人羡慕和不解。但是这不妨碍两个人的喜欢,首先他们都学过书法,徐蔚还是绘画出身,对于书法也是半个行家。