登陆注册
5243000000082

第82章 CHAPTER XV(5)

"Now I don't know what you will think of this," said the Harvester. "I found it in a magazine at the library. I copied this whole room. The plan was to have the floor, furniture, and casings of golden oak and the walls pale green. Then it said get yellow curtains bordered with green and a green rug with yellow figures, so I got them. I had green leather cushions made for the window seats, and these pillows go on them. Hang the saffron curtains, Rogers, and we will finish in good shape for dinner by six. By the way, Ruth, when will you select your dishes? It will take a big set to fill all these shelves and you shall have exactly what you want."

"I can use those you have very well."

"Oh no you can't!" cried the Harvester. "I may live and work in the woods, but I am not so benighted that I don't own and read the best books and magazines, and subscribe for a few papers. I patronize the library and see what is in the stores. My money will buy just as much as any man's, if I do wear khaki trousers. Kindly notice the word. Save in deference to your ladyship Iprobably would have said pants. You see how ELITEI can be if I try. And it not only extends to my wardrobe, to a `yaller' and green dining-room, but it takes in the `chany' as well. I have looked up that, too. You want china, cut glass, silver cutlery, and linen. Ye!

Ye! You needn't think I don't know anything but how to dig in the dirt. I have been studying this especially, and I know exactly what to get."

"Come here," said the Girl, making a place for him beside her. "Now let me tell you what I think. We are going to live in the woods, and our home is a log cabin----"

"With acetylene lights, a furnace, baths, and hot and cold water----" interpolated the Harvester.

The Girl and the decorator laughed.

"Anyway," said she, "if you are going to let me have what I would like, I'd prefer a set of tulip yellow dishes with the Dutch little figures on them. I don't know what they cost, but certainly they are not so expensive as cut glass and china."

"Is that earnest or is it because you think I am spending too much money?"

"It is what I want. Everything else is different; why should we have dishes like city folk? I'd dearly love to have the Dutch ones, and a white cloth with a yellow border, glass where it is necessary, and silver knives, forks, and spoons."

"That would be great, all right!" endorsed the decorator.

"And you have got a priceless old lustre tea set there, and your willow ware is as fine as I ever saw. If I were you, I wouldn't buy a dish with what you have, except the yellow set."

"Great day!" ejaculated the Harvester. "Will you tell me why my great grandmother's old pink and green teapot is priceless?"

The Girl explained pink lustre. "That set in the shop I knew in Chicago would sell for from three to five hundred dollars. Truly it would! I've seen one little pink and green pitcher like yours bring nine dollars there.

And you've not only got the full tea set, but water and dip pitchers, two bowls, and two bread plates. They are priceless, because the secret of making them is lost;they take on beauty with age, and they were your great-grandmother's."

The Harvester reached over and energetically shook hands.

"Ruth, I'm so glad you've got them!" he bubbled.

"Now elucidate on my willow ware. What is it? Where is it? Why have I willow ware and am not informed.

Who is responsible for this? Did my ancestors buy better than they knew, or worse? Is willow ware a crime for which I must hide my head, or is it further riches thrust upon me? I thought I had investigated the subject of proper dishes quite thoroughly; but I am very certain I saw no mention of lustre or willow. Ithought, in my ignorance, that lustre was a dress, and willow a tree. Have I been deceived? Why is a blue plate or pitcher willow ware?"

"Bring that platter from the mantel," ordered the Girl, "and I will show you."

The Harvester obeyed and followed the finger that traced the design.

"That's a healthy willow tree!" he commented. "If Loon Lake couldn't go ahead of that it should be drained.

And will you please tell me why this precious platter from which I have eaten much stewed chicken, fried ham, and in youthful days sopped the gravy----will you tell me why this relic of my ancestors is called a willow plate, when there are a majority of orange trees so extremely fruitful they have neglected to grow a leaf?

Why is it not an orange plate? Look at that boat!

And in plain sight of it, two pagodas, a summer house, a water-sweep, and a pair of corpulent swallows; you would have me believe that a couple are eloping in broad daylight."

"Perhaps it's night! And those birds are doves."

"Never!" cried the Harvester. "There is a total absence of shadows. There is no moon. Each orange tree is conveniently split in halves, so you can see to count the fruit accurately; the birds are in flight. Only a swallow or a stork can fly in decorations, either by day or by night. And for any sake look at that elopment!

He goes ahead carrying a cane, she comes behind lugging the baggage, another man with a cane brings up the rear. They are not running away. They have been married ten years at least. In a proper elopement, they forget there are such things as jewels and they always carry each other. I've often looked up the statistics and it's the only authorized version. As I regard this treasure, I grow faint when I remember with what unnecessary force my father bore down when he carved the ham. I'll bet a cooky he split those orange trees.

Now me----I'll never dare touch knife to it again. I'll always carve the meat on the broiler, and gently lift it to this platter with a fork. Or am I not to be allowed to dine from my ancestral treasure again?"

"Not in a green and yellow room," laughed the Girl.

同类推荐
  • 八识规矩补注

    八识规矩补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 镌宣城汤睡庵集

    镌宣城汤睡庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平山冷燕

    平山冷燕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外经微言

    外经微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说老母经

    佛说老母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 下堂媳妇

    下堂媳妇

    本书已加入特价书库,一次性订阅全部VIP章节可享受5折优惠。我叫刘兰芝,但不是《孔雀东南飞》里面那个被婆婆欺负、被兄长逼着再嫁、最后跳水结果了自己的那个下堂媳妇刘兰芝。在我和苏伟平去登记结婚的路上,因为我的小善良,引发了一场惊人的血案,我们双双受到重创。幸运的,我重生了,成为了恶俗的穿越大军中的一员;不幸的,我的第二任身体,竟然就是那个跳水而亡的刘兰芝。我从棺材里爬出来的第一件事情,就是谢谢老天爷的全家,对着老天伸出我秀气的、漂亮的中指——我从棺材里爬出来的第二件事情,当然是替我的第二任身体讨回公道。恶婆婆,你敢折磨我,不,我的第二任身体,我一定要加倍讨回来——“什么?我被休了?证据呢?休书在哪里?”又不是贴的满城都是的公文,那封休书,早被我来个毁尸灭迹、死不认账。等我正大光明的住回焦家,恶婆婆,你就等着接招吧!
  • 雷霆巫师

    雷霆巫师

    当两种记忆汇集在一个身体上会迸发出何种火花!这是一个充满危机的世界,但是当世界给了我来自于天罚的力量时……
  • 三界管理系统

    三界管理系统

    系统出品,原材料皆来自我前世的储物空间?
  • 绝色丹药师

    绝色丹药师

    苍琦,舞阳城苍家嫡出之女,天才如她却因与魔宗高手决斗身负重伤,沦为废物。清醒之际,功劳被圣宫宫主之女所占,而曾经天才则沦为世人口中欺世盗名骗子。看她再次崛起,绽放光芒,将绝世的一剑削向真正欺世盗名之徒,还她原本清白。看她振作重生,宛如凤凰浴火,惊艳了曾经未婚夫的眉眼。当废物的她遇上那位绝色的尊主,由此开启成为唤灵师契机。从此,她拥有一双洞悉世间脉络的眼,更有一双夺天地造化奥妙的双手。组队,她永远是最可靠伙伴,炼丹,极品元魂丹药在她掌中唤醒铸玄器,一品玄器不稀罕,传说中天器由她亲手铸造完成。绝种药材,由她亲手培育而成,质疑之人为之消声。当自己亲人遭受阴谋而亡的时候,她一步步踏上了复仇争霸之路,势必以牙还牙,以血还血。绝色师尊爱卖萌,强迫定亲的聆家尊者天然呆当小萝莉出落成大美人,似乎桃花运也悄然而来。
  • 迷城璃光寂哀殇

    迷城璃光寂哀殇

    一场意外她闯入了他的生命一次邂逅她得到了他全部宠爱前世今生命运齿轮已错位转动左顾右盼等待着他们的又是什么
  • Amphibians' End (A Kulipari Novel #3)

    Amphibians' End (A Kulipari Novel #3)

    Watch the Netflix original series based on the books starting September 4, 2016! The future of the Amphibilands has never looked so bleak. With Lord Marmoo still maniacally bent on taking over the outback, Darel can't fathom why the Rainbow Serpent wants him to lower the Veil, the Amphibilands' only source of protection. But the Serpent's message is clear, and in preparation for the inevitable battle, Darel and the Kulipari go in search of someone—anyone—to fight on their side. In their travels, the frog warriors make a perilous discovery: the outback's water supplies are mysteriously disappearing. With the odds stacked against them, Darel and the Kulipari must take one final stand to protect their home, before it becomes … the Arachnilands. The Kulipari trilogy comes to its thrilling conclusion in this action-packed adventure by Trevor Pryce and acclaimed comics artist Sanford Greene.
  • 天使的约定

    天使的约定

    《天使的约定》本书收录了连俊超的小小说作品,分为作品荟萃、作品评论、创作心得和创作年表四部分。篇幅短小,制式灵活,内容上贴近现实、贴近生活、贴近群众,有着非常鲜明的时代气息,为广大读者喜闻乐见。
  • 绝魔至尊

    绝魔至尊

    从踏入修真界的大门开始,就注定一生要与妖邪抗争,除恶务尽!妖魔邪祟死灰复燃,汲魔灵摄魔魂!以万恶之源来清万魔之根!
  • 本草蒙筌

    本草蒙筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之古代农家生活

    重生之古代农家生活

    林舒重生在了同名同姓的村妇身上,睁眼面对的就是三餐不继的窘境。至于丈夫生死不明,孩子不是自己的,这些都不在林舒的考虑范围之内,当务之急就是要先找到吃的,填饱自己的肚子。好在天无绝人之路,前世不过用来消遣的游戏竟然也随着而来。且看林舒如何求得生存,带着两个包子找到自己亲爹。