登陆注册
5243100000071

第71章 Chapter XXVI(1)

IT chanced that on a fine spring morning Henchard and Farfrae met in the chestnut-walk which ran along the south wall of the town. Each had just come out from his early breakfast, and there was not another soul near. Henchard was reading a letter from Lucetta, sent in answer to a note from him, in which she made some excuse for not immediately granting him a second interview that he had desired.

Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence. He nodded, and Henchard did the same. They had receded from each other several paces when a voice cried "Farfrae!" It was Henchard's, who stood regarding him.

"Do you remember," said Henchard, as if it were the presence of the thought and not of the man which made him speak, "do you remember my story of that second woman - who suffered for her thoughtless intimacy with me?""I do," said Farfrae.

"Do you remember my telling 'ee how it all began and how it ended?""Yes."

"Well, I have offered to marry her now that I can; but she won't marry me. Now what would you think of her - I put it to you?""Well, ye owe her nothing more now," said Farfrae heartily.

"It is true," said Henchard, and went on.

That he had looked up from a letter to ask his question completely shut out from Farfrae's mind all vision of Lucetta as the culprit. Indeed, her present position was so different from that of the young woman of Henchard's story as of itself to be sufficient to blind him absolutely to her identity.

As for Henchard, he was reassured by Farfrae's words and manner against a suspicion which had crossed his mind. They were not those of a conscious rival.

Yet that there was rivalry by some one he was firmly persuaded. He could feel it in the air around Lucetta, see it in the turn of her pen. There was an antagonistic force in exercise, so that when he had tried to hang near her he seemed standing in a refluent current. That it was not innate caprice he was more and more certain. Her windows gleamed as if they did not want him; her curtains seemed to hang slily, as if they screened an ousting presence. To discover whose presence that was - whether really Farfrae's after all, or another's - he exerted himself to the utmost to see her again; and at length succeeded.

At the interview, when she offered him tea, he made it a point to launch a cautious inquiry if she knew Mr Farfrae.

O yes, she knew him, she declared; she could not help knowing almost everybody in Casterbridge, living in such a gazebo over the centre and arena of the town.

"Pleasant young fellow," said Henchard.

"Yes," said Lucetta.

"We both know him," said kind Elizabeth-Jane, to relieve her companion's divined embarrassment.

There was a knock at the door; literally, three full knocks and a little one at the end.

"That kind of knock means half-and-half - somebody between gentle and simple," said the corn-merchant to himself. "I shouldn't wonder therefore if it is he." In a few seconds surely enough Donald walked in.

Lucetta was full of little fidgets and flutters, which increased Henchard's suspicions without affording any special proof of their correctness. He was well-nigh ferocious at the sense of the queer situation in which he stood towards this woman. One who had reproached him for deserting her when calumniated, who had urged claims upon his consideration on that account, who had lived waiting for him, who at the first decent moment had come to ask him to rectify, by making her his, the false position into which she had placed herself for his sake; such she had been. And now he sat at her tea-table eager to gain her attention, and in his amatory rage feeling the other man present to be a villain, just as any young fool of a lover might feel.

They sat stiffly side by side at the darkening table, like some Tuscan painting of the two disciples supping at Emmaus. Lucetta, forming the third and haloed figure, was opposite them; Elizabeth-Jane, being out of the game, and out of the group, could observe all from afar, like the evangelist who had to write it down: that there were long spaces of taciturnity, when all exterior circumstance was subdued to the touch of spoons and china, the click of a heel on a pavement under the window, the passing of a wheel-barrow or cart, the whistling of the carter, the gush of water into householders'buckets at the town-pump opposite; the exchange of greetings among their neighbours, and the rattle of the yokes by which they carried off their evening supply.

"More bread-and-butter?" said Lucetta to Henchard and Farfrae equally, holding out between them a plateful of long slices. Henchard took a slice by one end and Donald by the other; each feeling certain he was the man meant; neither let go, and the slice came in two.

"Oh - I am so sorry!" cried Lucetta, with a nervous titter. Farfrae tried to laugh; but he was too much in love to see the incident in any but a tragic light.

"How ridiculous of all three of them!" said Elizabeth to herself.

Henchard left the house with a ton of conjecture, though without a grain of proof, that the counter-attraction was Farfrae; and therefore he would not make up his mind. Yet to Elizabeth-Jane it was plain as the town-pump that Donald and Lucetta were incipient lovers. More than once, in spite of her care, Lucetta had been unable to restrain her glance from flitting across into Farfrae's eyes like a bird to its nest. But Henchard was constructed upon too large a scale to discern such minutiae as these by any evening light, which to him were as the notes of an insect that lie above the compass of the human ear.

But he was disturbed. And the sense of occult rivalry in suitorship was so much superadded to the palpable rivalry of their business lives.

To the coarse materiality of that rivalry it added an inflaming soul.

同类推荐
热门推荐
  • 御姐,求放过

    御姐,求放过

    秦朗:我长这么帅,就让我喜欢你吧。尹泉:不是说求我放过你吗?秦朗:是啊,求你放我过去吧,别拦着我了。尹泉:……不要脸。小帅哥历经千辛万苦追御姐的故事。
  • 堇色年华

    堇色年华

    那些往事,久远得足以让她忘记。多年以后,再遇上他,她张牙舞爪:秦少毅,我不管你提多少天,都是不可能的。假如你执意不签协议书,那我只好单方面提出离婚,即使要我等两年,我也乐意。所以,你是威胁不了我的。
  • 第八禁忌者之愿

    第八禁忌者之愿

    “可儿宝。你知道禁忌者吗?”“知道哦!”四岁的陈可儿天真的回答道:“就是那七个好厉害的人,会使用禁忌力的人对不对。”“说对了一半,七大禁忌者有八个才符合设定哦!”“哎?”即空间,时间,生命,元素,能量,存在和命运七大禁忌后,第八禁忌横空出世,而承载了第八禁忌的萝莉陈可儿会如何使用她最强的力量呢?“总之,可儿真是太厉害了!”
  • 四分律比丘含注戒本

    四分律比丘含注戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 是你,给我一半的爱情

    是你,给我一半的爱情

    外语系女生施莐与被保研的理工高材生薛问枢相识于毕业季,站在青春尾巴上的两人修炼成恋人,却敌不过现实无奈分离。三年后,他带着满城风雨归来。
  • 芳兰轩集

    芳兰轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我吞噬了亿万世界

    我吞噬了亿万世界

    绝世天才叶天宸遭人暗算,霸气玄灵被废,沦为废人,遭人厌弃!背叛!轻视!欺凌!幸得父亲留下神秘晶石相助,获得无上妙法,万物归源秘术,侵吞天地万物精华,提炼无上秘宝万物源液,变废为宝,弥补一切不足,让他从废物之身,再度成就天才之名。“只要有足够的万物源液,我,就可以比任何人,都天才!”自此,一代绝世天才,吞天噬地,塑最强根骨,凝无上神魂,聚万道法则,演无尽世界,化为震世妖孽,上九天,夺十方圣器,入魔界,诛盖世魔尊,升神界,败绝代天骄,踏外域,灭万界至尊,吞噬亿万世界,终成混沌之上,永恒之主!从今以后,我要这世间,再无一人,敢负我!
  • 凌帝决

    凌帝决

    是以主角叶凌和宁白微为主题的玄幻小说。顶尖势力叶家独剩的长子叶凌,因为宁白微被其他几人挑唆灭点叶家,并被已王城隍为首的奸诈小人暗算,宁白微重伤逃亡,因为对不起叶家附身叶凌与他一起为自己的仇怨画上句号。
  • 菩萨睒子经

    菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谁是我们的成功榜样:跟全球顶尖管理大师学管理

    谁是我们的成功榜样:跟全球顶尖管理大师学管理

    本书阐释了山姆·沃尔顿、比尔·盖茨、沃伦·巴菲特、杰克·韦尔奇、卡莉·费奥莉娜等十一位全球顶级管理大师的成功智慧。