登陆注册
5243100000090

第90章 Chapter XXXIII(1)

AT this date there prevailed in Casterbridge a convivial custom - scarcely recognized as such, yet none the less established. On the afternoon of every Sunday a large contingent of the Casterbridge journeymen - steady church-goers and sedate characters - having attended service, filed from the church doors across the way to the Three Mariners inn. The rear was usually brought up by the choir, with their bass-viols, fiddles, and flutes under their arms.

The great point, the point of honour, on these sacred occasions was for each man to strictly limit himself to half-a-pint of liquor. This scrupulosity was so well understood by the landlord that the whole company was served in cups of that measure. They were all exactly alike - straight-sided, with two leafless lime-trees done in eel-brown on the sides - one towards the drinker's lips, the other confronting his comrade. To wonder how many of these cups the landlord possessed altogether was a favourite exercise of children in the marvellous. Forty at least might have been seen at these times in the large room, forming a ring round the margin of the great sixteen-legged oak table, like the monolithic circle at Stonehenge in its pristine days.

Outside and above the forty cups came a circle of forty smoke-jets from forty clay pipes; outside the pipes the countenances of the forty church-goers, supported at the back by a circle of forty chairs.

The conversation was not the conversation of weekdays, but a thing altogether finer in point and higher in tone. They invariably discussed the sermon, dissecting it, weighing it, as above or below the average - the general tendency being to regard it as a scientific feat or performance which had no relation to their own lives, except as between critics and the thing criticized. The bass-viol player and the clerk usually spoke with more authority than the rest on account of their official connection with the preacher.

Now the Three Mariners was the inn chosen by Henchard as the place for closing his long term of dramless years. He had so timed his entry as to be well established in the large room by the time the forty church-goers entered to their customary cups. The flush upon his face proclaimed at once that the vow of twenty-one years had lapsed, and the era of recklessness begun anew. He was seated on a small table, drawn up to the side of the massive oak reserved for the churchmen, a few of whom nodded to him as they took their places and said, "How be ye, Mr Henchard? Quite a stranger here."Henchard did not take the trouble to reply for a few moments, and his eyes rested on his stretched-out legs and boots. "Yes," he said at length;"that's true. I've been down in spirit for weeks; some of ye know the cause.

I am better now; but not quite serene. I want you fellows of the choir to strike up a tune; and what with that and this brew of Stannidge's, Iam in hopes of getting altogether out of my minor key.""With all my heart," said the first fiddle. "We've let back our strings, that's true; but we can soon pull 'em up again. Sound A, neighbours, and give the man a stave.""I don't care a curse what the words be," said Henchard. "Hymns, ballets, or rantipole rubbish; the Rogue's March or the cherubim's warble --'tis all the same to me if 'tis good harmony, and well put out.""Well - heh, heh - it may be we can do that, and not a man among us that have sat in the gallery less than twenty year," said the leader of the band. "As 'tis sunday, neighbours, suppose we raise the Fourth Psa'am, to Samuel Wakely's tune, as improved by me?""Hang Samuel Wakely's tune, as improved by thee!" said Henchard. "Chuck across one of yours psalters - old Wiltshire is the only tune worth singing - the psalm-tune that would make my blood ebb and flow like the sea when I was a steady chap. I'll find some words to fit en." He took one of the psalters and began turning over the leaves.

Chancing to look out of the window at that moment he saw a flock of people passing by, and perceived them to be the congregation of the upper church, now just dismissed, their sermon having been a longer one than that the lower parish was favoured with. Among the rest of the leading inhabitants walked Mr Councillor Farfrae with Lucetta upon his arm, the observed and imitated of all the smaller tradesmen's woman-kind. Henchard's mouth changed a little, and he continued to turn over the leaves.

"Now then," he said, "Psalm the Hundred-and-Ninth, to the tune of Wiltshire: verses ten to fifteen. I gi'e ye the words: "His seed shall orphans be, his wife A widow plunged in grief;His vagrant children beg their bread Where none can give relief.

"His ill-got riches shall be made To usurers a prey; The fruit of all his toil shall be By strangers borne away.

"None shall be found that to his wants Their mercy will extend, Or to his helpless orphan seed The least assistance lend.

"A swift destruction soon shall seize On his unhappy race; And the next age his hated name Shall utterly deface." "I know the Psa'am - I know the Psa'am!" said the leader hastily; "but I would as lief not sing it. 'Twasn't made for singing. We chose it once when the gipsy stole the pa'son's mare, thinking to please him, but pa'son was quite upset. Whatever Servant David were thinking about when he made a Psalm that nobody can sing without disgracing himself, I can't fathom!

同类推荐
  • 周易图

    周易图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽集要施食仪轨

    瑜伽集要施食仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送叶秀才赴举兼呈吕

    送叶秀才赴举兼呈吕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北溪字义

    北溪字义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 首楞严义疏注经

    首楞严义疏注经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拿破仑·希尔:一生的财富

    拿破仑·希尔:一生的财富

    读这本书的时候,我所提出的这则法门必会跃然纸上,活脱脱横陈在你眼前,只要你一切就绪,一旦纵身跃出,你就会辨识出它来。不论你是在第一章还是在最后一章里,接收到了它出现的讯号,都要停顿一下,拿个玻璃洒杯来倒立,因为这个场面标示着你这一生中最重要的转折点。你读这本书时务必要牢记,这本书讨论的是真人真事,而非凭空杜撰的子虚乌有,本书的目的是要昭告世人,赁着一则放诸四海皆准的真理,所有一切就绪的人都可以学到该“做什么”和该“怎么做”!
  • 科幻世界大穿越

    科幻世界大穿越

    本人新书《群星轨迹》马上就要上架了,首发起点,科幻是本人的梦想。这本书《科幻世界大穿越》下部取名《星际探索》,其大纲思路是,罗恩,一个有幸能够登上火星,却又不幸被忘记在火星的人,无意中发现了火星上的生物,从此开启了他那不平凡的生活。异形、恐龙、终结者、银河猎人、银翼杀手、人猿星球、星河战队、机甲怪兽、远古生物、虚拟现实、鬼怪幽灵、自然灾害、僵尸吸血鬼,他要保护地球、保护太阳系,保护银河,甚至还要和美漫世界中的人物打交道。总之,这是一个男人做他该做的事情,保护他该保护的女人。每当有事发生的时候,罗恩都会悠闲的说:别着急,先让我搂着美人再睡一会。
  • 戏曲考源

    戏曲考源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉学商兑重序

    汉学商兑重序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之傲娇魔君逆天妃

    重生之傲娇魔君逆天妃

    这一次他绝不会让,自己的家人啊,再遭灭门之祸。这一次她要守护她的爱情,再也不会被渣男骗心。这一次。她要利用自己的资质。成为这个大陆的强者。天也就这样。逆天又何妨!(且魔女异世重生,如何逆天而行!本文偏向于男女主都强,然后一生一世一双人。)
  • 打造优质男人:杠杆女的81条“造夫”心经

    打造优质男人:杠杆女的81条“造夫”心经

    找一个优质男人做老公,似乎是世上女人都会犯的一种欲罢不能的通病,但这绝非罪过,而是人之常情。然而,现实似乎总是不能尽如人意,出现在自己身边的男人总是不让人满意,而那些看上去不错的男人,身边往往已经站了别的女人。最让人难以释怀的是,这些女人未见得有什么过人之处,可是偏就得到了这样的好男人。
  • 真假亨特

    真假亨特

    美洲大陆正上演奴役、征伐和仇杀的悲剧。通过与印第安尤马部落的联手,老奸巨猾的梅尔顿把一批德国劳工诱骗到一座古老的神秘矿井劳作,同时还传闻他绑架了一些神秘人士。此时,梅尔顿的侄子与大富翁之子亨特,二人长到难分彼此的相似程度,由此引出一场争夺家族遗产的谜案……老铁手得知消息后,不顾个人安危,历尽艰难险阻找到了悬崖城堡,却阴差阳错救出了尤马部落的头领,以及美丽的犹太姑娘尤迪特,在救出遇难同胞的惊心动魄的斗争中,也穿插了着同样惊心动魄的爱情纠葛……刚毅智慧的老铁手和“丛林之王”温内图再度联手战胜邪恶力量,除了勇气的较量之外,还有正义、智慧的对决。
  • 苏粒的丑男人

    苏粒的丑男人

    天底下所有人都知道安城的苏粒,肤白貌美大长腿,红唇烈焰性子野,家里还是富二代。未婚先孕;家族破产;美貌被毁……看她如何涅火重生!唐时小心翼翼守护了苏粒十三年,终于等来了苏粒一句:“你的优秀配得起我的骄傲!”苏粒等了唐时九年,终于明白了此心安处是吾乡。
  • 暮春之令

    暮春之令

    架空汉朝,和亲公主去世,公主身边大龄未婚女史归汉遇见真爱的故事。
  • 乱世凰谋:冷妃倾世

    乱世凰谋:冷妃倾世

    墨澜一直试图将和离书甩给某王,奈何这位标准的好男人却让她的计划频频落空。独断专权、狠辣无情的摄政王可怜兮兮地望着她:“夫人要休了为夫,也要问问团子的意见吧。”墨澜感到一阵不妙,“团子?”“夫人你忘了两个月前那个月黑风高寂静无人的夜晚了吗?”墨兰把拳头甩到了他脸上,“宗桓!你到底是西楚的摄政王还是西楚的采花贼啊!”摄政王笑呵呵凑了过去,“为夫采的正是夫人这朵花。”