登陆注册
5243300000103

第103章 CHAPTER XXI(5)

"Newcastle-on-Tyne, September 12. Our friend died at Edinboro this morning. See you at hotel this evening.--Kervick."What Thorpe felt at first was that his two daughters had shrunk from him with swift, terrible aversion: they vanished, along with every phase of the bright vision, under a pall of unearthly blackness. He stood in the centre of a chill solitude, staring stupidly at the coarse, soft paper.

The premonition, then, had justified itself! Something had told him that the telegram was an evil thing.

A vaguely superstitious consciousness of being in the presence of Fate laid hold upon him. His great day of triumph had its blood-stain. A victim had been needful--and to that end poor simple, silly old Tavender was a dead man.

Thorpe could see him,--an embarrassing cadaver eyed by strangers who did not know what to do with it,--fatuous even in death.

A sudden rage at Kervick flamed up. He clearly had played the fool--clumsily over-plying the simpleton with drink till he had killed him. The shadow of murder indubitably hung over the thing. And then--the crass witlessness of telegraphing! Already, doubtless, the police of Edinborough were talking over the wires with Scotland Yard.

A reference to a death in Edinborough, in a telegram from Newcastle--it was incredible that this should escape the eye of the authorities. Any minute might bring a detective through that door there--following into the Board Room with his implacable scent the clue of blood.

Thorpe's fancy pictured this detective as a momentarily actual presence--tall, lean, cold-eyed, mysteriously calm and fatally wise, the omniscient terror of the magazine short-stories.

He turned faint and sick under a spasm of fright.

The menace of enquiry became something more than a threat: he felt it, like the grip of a constable upon his arm.

Everything would be mercilessly unravelled. The telegram of the idiot Kervick would bring the police down upon him like a pack of beagles. The beliefs and surmises of the idiot Gafferson would furnish them with the key to everything. He would have his letter from Tavender to show to the detectives--and the Government's smart lawyers would ferret out the rest. The death of Tavender--they could hardly make him responsible for that;but it was the dramatic feature of this death which would inspire them all to dig up everything about the fraud.

It was this same sensational added element of the death, too, which would count with a jury. They were always gross, sentimental fools, these juries. They would mix up the death and the deal in Rubber Consols, and in their fat-headed confusion would say "Penal Servitude--fourteen years."Or no, it was the Judge who fixed that. But the Judges were fools, too; they were too conceited, too puffed up with vanity, to take the trouble to understand.

He groaned aloud in a nightmare of helplessness.

The sound of his own voice, moaning in his ears, had a magical effect upon him. He lifted his head, gazed about him, and then flushed deeply. His nerveless cowardice had all at once become unbelievable to himself.

With a shamed frown he straightened himself, and stood thus for a long minute, engrossed in the definite task of chasing these phantoms from his mind.

Once a manly front was displayed to them, they slunk away with miraculous facility. He poured out some brandy, and sipped it neat, and laughed scornfully, defiantly, aloud.

He had over half a million--with power and force and courage enough to do with it what he liked. He had fought luck undauntedly, unwearyingly, during all those years when his hands were empty. Was he to tremble and turn tail now, when his hands were full, when he was armoured and weaponed at every point? He was amazed and hurt, and still more enraged, at that fit of girlish weakness which had possessed him.

He could have beaten himself with stripes for it.

But it could never happen again--never, never!

He told himself that with proud, resolute reiteration, as he got his hat and stick, and put in his pockets one or two papers from the desk, and then glanced about the Board Room for what was, most likely, the last time.

Here he had won his great victory over Fate, here he had put his enemies under his feet, and if innocent simpletons had wandered into the company of these foes, it mattered not a whit to him that they also had been crushed.

Figuratively, he turned his back upon them now; he left them, slain and trampled, in the Board Room behind him.

They no longer concerned him.

Figuratively, too, as he walked with firmness to the door, he stepped over the body of old Tavender, upon the threshold, and bestowed upon it a downward mental glance, and passed on.

By the time he reached the street, the memory of Tavender had become the merest shred of a myth. As he strode on, it seemed to him that his daughters came again, and took his hands, and moved lovingly beside him--lovingly and still more admiringly than before.

同类推荐
  • 北涧居简禅师语录

    北涧居简禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵剑子引导子午记

    灵剑子引导子午记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣欢喜天式法

    圣欢喜天式法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治浙成规

    治浙成规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Library Work with Children

    Library Work with Children

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 啊 高三

    啊 高三

    早晨五点。母亲起床了。她为我准备早餐时看见周天在外面慢跑,返身进屋,说,你也到外面跑一跑,你看周天多勤快。她又扒拉我几下这才回到厨房。我没有起来,仍然沉入难舍难分的酣睡里。不知过了多久,母亲在厨房大声说,你倒是起没起来?说完,她朝外面张望一眼,寻找周天的身影。周天已经停止了跑步,一条腿搭在齐腰的铁栏上,那架势像是在压腿。实际,周天是在看书。母亲又大声说,你看看人家周天,你不怕他把你甩下去呀?屋里悄无声息。她索性进屋,见我顿时睁开了眼睛,便深舒一口气,无耐而强硬地说,行了,你不用锻炼吃完早饭,我背着书包手拎饭盒走出家门。
  • 和谐社会视野下社会体育的未来发展研究

    和谐社会视野下社会体育的未来发展研究

    体育运动锻炼,既可以帮助人们强健筋骨,又可以帮助人们健美心灵,还可以有效的帮助人们融入社会群体当中。因此,在此种意义上来讲,体育这项运动是可以起到维护社会稳定的积极作用的。本文主要研究社会体育方式休闲化发展趋势、体育选择多样化发展趋势、体育区域扩大化发展趋势、体育性别鲜明化发展趋势、体育职业多元化发展趋势、体育健身科学化发展趋势。从这些方面研究体育对和谐社会构建起到的作用。
  • 一见倾心:总裁追妻36计

    一见倾心:总裁追妻36计

    当我遇见你,所有的在劫难逃,也不过是命中注定。我最亲爱的少年,我只愿我们,许个愿望叫曾经。--情节虚构,请勿模仿
  • 荆棘领域

    荆棘领域

    挥剑,斩开荆棘!冲锋,勇往直前!神辉,照耀一切!这是一个帝国最后一位神辉骑士受恶魔诱惑后发生的故事。
  • 飘飞的野棉花

    飘飞的野棉花

    碗儿和外婆以及表妹藤儿一起生活。碗儿常被藤儿欺负,外婆又总让她让着藤儿,所以她常会想念爸爸妈妈。后来,借助城里的小宇哥送来的平板电脑,他们在一个摄影大赛中获奖,这给她们的留守生活增添了许多快乐与信心。她们像山坡上的野棉花一样艰难而倔强地成长着……因石龙门被列为文物保护单位,要进行修复,碗儿和藤儿终于实现了进城跟爸爸妈妈生活在一起的愿望。她们进城那天,碗儿最好的伙伴丑丑让外婆告诉他在城里的妈妈,他也想进城去……
  • hell

    hell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青春变成鱼尾纹

    青春变成鱼尾纹

    生活已成碎片。短暂的宁静之所以能够常常回到内心,完全是因为内心还在自然地抵抗着。这样的内心自然是不够强大的,它充满了矛盾、放弃、坚守、游离、妥协。它自然无法构成一股强大的精神洪流,冲破现实的束缚和藩篱,它同样又无法退回到自己的理想国中。一个更大更久远的困惑常常将我抛上抛下:哪里是我的故乡?
  • 无敌盗君

    无敌盗君

    大道三千,道法自然,世间万物,皆有属于自己的‘道’。一个从穷乡僻壤里走出来的小子,他的道,又是什么呢?
  • 念念有辞

    念念有辞

    顾念是个孤儿,十八岁那年偷了盛有辞最重要的东西。一场蓄谋已久的车祸,罪魁祸首销声匿迹,她成了顶罪的那个人。他接手她的人生,却只是为了给她无尽的折磨。他结婚那天,她在产房命悬一线,得到的是死婴。当罪魁祸首终于现身,却给了她更为致命的打击。她在大雨的墓地跪了整夜,依旧没有得到他的原谅,被送到离他千万里的异国。可他不知道,她怀孕了。很多年后。有人采访顾念,最悲伤的事情是什么?她答:“他结过两次婚,新娘却都不是我。”电视机那头的男人眯眸,吐出一口烟雾。当天晚上,他登她的堂,入她的人。--情节虚构,请勿模仿
  • 冀鼎录

    冀鼎录

    老君升天化三清,三清忧世化三英,三英结义扶冀鼎,冀鼎中华安世勋