登陆注册
5244300000001

第1章 CHAPTER I(1)

- BLIND EYES IN THE FOREST

HILARIUS stood at the Monastery gate, looking away down the smooth, well-kept road to the highway beyond. It lay quiet and serene in the June sunshine, the white way to the outer world, and not even a dust cloud on the horizon promised the approach of the train of sumpter mules laden with meats for the bellies and cloth for the backs of the good Brethren within. The Cellarer lacked wine, the drug stores in the farmery were running low; last, but not least, the Precentor had bespoken precious colours, rich gold, costly vellum, and on these the thoughts of Hilarius tarried with anxious expectation.

On his left lay the forest, home of his longing imaginings. The Monastery wall crept up one side of it, and over the top the great trees peered and beckoned with their tossing, feathery branches.

Twice had Hilarius walked there, attending the Prior as he paced slowly and silently along the mossy ways, under the strong, springing pines; and the occasions were stored in his memory with the glories of St Benedict's Day and Our Lady's Festivals. Away to the right, within the great enclosure, stretched the Monastery lands, fair to the eye, with orchard and fruitful field, teeming with glad, unhurried labour.

At a little elevation, overlooking the whole domain, rose the Priory buildings, topped by the Church, crown and heart of the place, signing the sign of the Cross over the daily life and work of the Brethren, itself the centre of that life, the object of that work, ever unfinished because love knows not how to make an end.

To the monks it was a page in the history of the life of the Order, written in stone, blazoned with beauty of the world's treasure; a page on which each generation might spell out a word, perchance add a line, to the greater glory of God and St Benedict. They were always at work on it, stretching out eager hands for the rare stuffs and precious stones devout men brought from overseas, finding a place for the best of every ordered craft; their shame an uncouth line or graceless arch, their glory each completed pinnacle and fretted spire; ever restoring, enlarging, repairing, spendthrift of money and time in the service of the House of the Lord.

The sun shone hot on grey wall and green garth; the spirit of insistent peace brooded over the place. The wheeling white pigeons circling the cloister walls cried peace; the sculptured saints in their niches over the west door gave the blessing of peace; an old, blind monk crossed the garth with the hesitating gait of habit lately acquired - on his face was great peace. It rested everywhere, this peace of prayerful service, where the clang of the blacksmith's hammer smote the sound of the Office bell.

Hilarius, at the gate, questioned the road again and again for sign of the belated train. It was vexatious; the Prior's lips would take a thinner line, for the mules were already some days overdue; and it was ill to keep the Prior waiting. The soft June wind swept the fragrance of Mary's lilies across to the lad; he turned his dreamy, blue eyes from the highway to the forest. The scent of the pinewoods rushed to meet his sudden thought. Should he, dare he, break cloister, and taste the wondrous delight of an unwalled world? It were a sin, a grave sin, in a newly-made novice, cloister-bred. The sweet, pungent smell overpowered him; the trees beckoned with their long arms and slender fingers; the voice of the forest called, and Hilarius, answering, walked swiftly away, with bowed head and beating heart, between the sunburnt pine-boles.

At last he ventured to stop and look around him, his fair hair aflame in the sunlight, his eyes full of awe of this arched and pillared city of mystery and wonder.

It was very silent. Here and there a coney peeped out and fled, and a woodpecker toiled with sharp, effective stroke. Hilarius' eyes shone as he lifted his head and caught sight of the sunlit blue between the great, green-fringed branches: it was as if Our Lady trailed her gracious robe across the tree-tops. Then, as he bathed his thirsty soul in the great sea of light and shade, cool depths and shifting colours, the sense of his wrong-doing slipped from him, and joy replaced it - joy so great that his heart ached with it. He went on his way, singing Lauda Syon, his eyes following the pine-boles, and presently, coming out into an open glade, halted in amazement.

A flower incarnate stood before him; stood - nay, danced in the wind. Over the sunny sward two little scarlet-clad feet chased each other in rhythmic maze; dainty little brown hands spread the folds of the deep blue skirt; a bodice, silver-laced, served as stalk, on which balanced, lightly swaying, the flower of flowers itself. Hilarius' eyes travelled upwards and rested there. Cheeks like a sunburnt peach, lips, a scarlet bow; shimmering, tender, laughing grey eyes curtained by long curling lashes; soft tendrils of curly hair, blue black in the shadows, hiding the low level brow. A sight for gods, but not for monks; above all, not for untutored novices such as Hilarius.

His sin had found him out; it was the Devil, the lovely lady of St Benedict; he drew breath and crossed himself hastily with a murmured "Apage Sataas!"

The dancer stopped, conscious perhaps of a chill in the wind.

"O what a pretty boy!" she cried gaily. "Playing truant, I dare wager. Come and dance!"

同类推荐
  • 黄箓九阳梵炁灯仪

    黄箓九阳梵炁灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雍正朱批奏折选辑

    雍正朱批奏折选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花月痕

    花月痕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上九天延祥涤厄四圣妙经

    太上九天延祥涤厄四圣妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Germany

    English Stories Germany

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不找借口找方法

    不找借口找方法

    世界500强企业优秀员工职业化最佳培训读本,卓越员工自我修炼必不可少的思维与行动准则。培育不找借口的员工,打造高执行力的团队。放弃借口,赢在方法。绞尽脑汁找理由,不如千方百计想方法。
  • 生生世世爱:玥色倾心

    生生世世爱:玥色倾心

    “你当真这般恨我?”皇甫歆,他带着无尽的忧伤问道。尉迟玥,她没有回答,却握紧了手中的刀子狠狠的刺去……血,一滴滴的散开,空气中的血腥味让她几近疯狂,飞奔而出,大喊着:“我不是你的王妃!”他愣住,未加阻拦,胸口的痛根本无法抵过内心阵阵的抽搐,仿佛那刀不是刺在胸口而是在心上生生剜了血肉一般……而她的心也再次被扯碎,刀刺中的不是他的胸口,而是自己的心。爱情,在种种误会还没有解除时已经去了地狱……
  • 不懂心理学就做不好销售

    不懂心理学就做不好销售

    销售就是一场心理战,销售就是心与心的较量。销售界流传一句名言:“成功的销售员一定是一个伟大的心理学家。”一个成功的销售员往往不是因为有一副三寸不烂之舌,而是因为他精通销售心理学!如果你想钓到鱼,就得像鱼那样思考,而不是像渔夫那样思考。
  • 美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)

    美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)

    《美丽英文:越长大越快乐(成长卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。
  • 重生之凤主天下

    重生之凤主天下

    上一世她助他登上皇位,却被他凌迟处死,眼睁睁看着他和昔日姐妹如胶似漆。这一世她重生归来,欠她的都给她还回来;辱她的都加倍还回去!重活一世,她发誓只为自己,不为别人!直到有一天,她被一个男人护入怀中,“我的人,谁敢惹!”
  • 陈巷

    陈巷

    它本无名,来往的人通唤他“陈巷”。他的存在如陈巷一样就是个谜,天明而息,日落而起,而那个孩子则却偏偏闯进了他的迷局。“安一,若你此时踏入陈局,此生便再无安逸……”她稚稚的笑着,“陈巷,我就是信你不会害我。”满地黄花堆积,他们生命的交集,就此开始——四围鬼符泣,青衣王孙点灯起。话乌蜻,白衣浪人伏笔迟。
  • 喂,少年

    喂,少年

    即使翻过那篇后边全是黑夜,至少记忆中尚且还有一米繁华可循。如果一个吻可以燃烧尽一整个青春的华美,我也宁愿用一整个命运的黑暗来交换。本文讲述两个少年的故事:一个生活在国土燃烧的时候,天赋徘徊在梦想与现实之间;一个生活在青春和爱的当代,自由与压抑是成长的交响。纪念我们,最最美好的少年时代。
  • 灯下不寂寞:赵连斗新闻作品集

    灯下不寂寞:赵连斗新闻作品集

    《灯下不寂寞:赵连斗新闻作品集》是一部新闻作品的汇集,是作者从事宣传工作近20年来的部分成果与收获。文字既反映了铁路的发展变迁,也从中折射出作者热爱宣传、痴迷写作、追求梦想的人生态度。全书约15万字。
  • 至爱疆情

    至爱疆情

    一个是驻守边疆的铁血战士,侠肝义胆,保家卫国;一个是喜欢追梦的旅者,天性善良,自由自在。当铁汉邂逅了风一样的女孩,又会谱写一段什么样的故事呢?
  • 国民女神她翻车了

    国民女神她翻车了

    “老公,抱~”荧幕上如高岭之花的神仙姐姐,在景谦大帝面前居然秒变小白兔,誓要抱紧绝色老公的大腿不撒手。前世她识人不清被渣男闺蜜所害,摔落江中。一朝重生,她狠虐仇人,手撕白莲花,却无意间招惹了一位帅裂苍穹的醋缸子。“老公,山无棱,天地合,人家只爱你一个!”“呵。”马屁无效。某女狗腿似的捏肩捶背:“宝贝儿,青梅竹马都是浮云,天长地久的只有你~”“哼。”顺毛失败。“唔,不如晚上给你暖被窝?”“……”好吧你赢了。爱情最美的样子,就是你爱我,而我也刚好爱你。(女主很苏很撩,男主宠妻无度,甜爽文)