登陆注册
5245400000049

第49章 CHAPTER XVIII(2)

You must go instead of me; you will see that lovely face when I am in my grave. Good-bye, Roylake. The cold hand that touches us all, sooner or later, is very near to me. Be merciful to the next scoundrel you meet, for the sake of The Cur."I say there _was_ good in that suffering man; and I thank God I was not quite wrong about him after all. Arriving at Mr. Stephen Toller's country seat, by the earliest train that would take me there, I found a last trial of endurance in store for me. Cristel was away with her uncle, visiting some friends.

Cristel's aunt received me with kindness which I can never forget. "We have noticed lately that Cristel was in depressed spirits; no uncommon thing," Mrs. Stephen Toller continued, looking at me with a gentle smile, "since a parting which I know you must have felt deeply too. No, Mr.

Roylake, she is not engaged to be married--and she will never be married, unless you forgive her. Ah, you forgive her because you love her! She thought of writing to tell you her motives, when she visited her father's grave on our return to England. But I was unable to obtain your address.

Perhaps, I may speak for her now?"

I knew how Lady Rachel's interference had appealed to Cristel's sense of duty and sense of self-respect; I had heard from her own lips that she distrusted herself, if she allowed me to press her. But she had successfully concealed from me the terror with which she regarded her rejected lover, and the influence over her which her father had exercised. Always mindful of his own interests, the miller knew that he would be the person blamed if he allowed his daughter to marry me. "They will say I did it, with an eye to my son-in-law's money; and gentlefolks may ruin a man who lives by selling flour." That was how he expressed himself in a letter to his brother.

The whole of the correspondence was shown to me by Mrs. Stephen Toller.

After alluding to his wealthy brother's desire that he should retire from business, the miller continued as follows:

"What you are ready to do for me, I want you to do for Cristy. She is in danger, in more ways than one, and I am obliged to get her away from my house as if I was a smuggler, and my girl contraband goods. I am a bad hand at writing, so I leave Cristy to tell you the particulars. Will you receive her, brother Stephen? and take care of her? and do it as soon as possible?"Mr. Stephen Toller's cordial reply mentioned that his vessel was ready to sail, and would pass the mouth of The Loke on her southward voyage. His brother caught at the idea thus suggested.

I have alluded to Giles Toller's sly look to his lodger, when I returned the manuscript of the confession. The old man's unscrupulous curiosity had already applied a second key to the cupboard in the lodger's room.

There he had found the "criminal stories" mentioned in the journal--including the story of abduction referred to by Lady Rachel.

This gave him the very idea which his lodger had already relied on for carrying Cristel away by the river (under the influence, of course, of a soporific drug), while her father was keeping watch on the road. The secreting of the oars with this purpose in view, had failed as a measure of security. The miller's knowledge of the stream, and his daughter's ready courage, had suggested the idea of letting the boat drift, with Cristel hidden in it. Two of the yacht's crew, hidden among the trees, watched the progress of the boat until it rounded the promontory, and struck the shore. There, the yacht's boat was waiting. The rocket was fired to re-assure her father; and Cristel was rowed to the mouth of the river, and safely received on board the yacht. Thus (with his good brother's help) the miller had made the River his Guilty accomplice in the abduction of his own child!

When I had read the correspondence, we spoke again of Cristel.

"To save time," Mrs. Stephen Toller said, "I will write to my husband to-day, by a mounted messenger. He shall only tell Cristel that you have come back to England, and you shall arrange to meet her in our grounds when she returns. I am a childless woman, Mr. Roylake--and I love her as I should have loved a daughter of my own. Where improvement (in external matters only) has seemed to be possible, it has been my delight to improve her. Your stepmother and Lady Rachel will acknowledge, even from their point of view, that there is a mistress who is worthy of her position at Trimley Deen."When Cristel returned the next day, she found that her uncle had deserted her, and suddenly discovered a man in the shrubbery. What that man said and did, and what the result of it was, may be inferred if I relate a remarkable event. Mrs. Roylake has retired from the domestic superintendence of Trimley Deen.

同类推荐
  • 宁古塔山水记

    宁古塔山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赞禅门诗

    赞禅门诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土决

    净土决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝真发愿忏悔文

    朝真发愿忏悔文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马鸣菩萨传

    马鸣菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大话养生

    大话养生

    五行是生命演化的一个永恒的演化密码,是生命演化总的设计框架。作者不是用常规的大科学来证实或证伪中医理论,而是从中医理论内蕴的生命演化观入手,从阴阳五行等中医传统理论出发,揭示了生命演化的奥秘。在现代发生学与进化论的科学领域里,诠释中医理论,藉以反馈中医理论的构建与演进,其研究意义是显然的。
  • 孙文垣医案

    孙文垣医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤凰谋之吸血凰后

    凤凰谋之吸血凰后

    慕容雨悠,古老且神秘的慕容家族唯一的后人。她的择偶标准:《凤囚凰》中史上最腹黑的容止。终于老天给了她一个机会,让她穿越到一个叫纳兰容止的男人身上。只是,老天爷你这不是玩我么?我喜欢容止没有错,可是为毛给我个冒牌货?给个冒牌货我也忍了,为毛是两魂一体,而且是两魂争一体?丫的,我二十一世纪的天才少女,难道还玩不过一个古人?可是谁能告诉她,当一群女人争着来侍寝时,她该怎么办?她真的喜欢的是男人啊!当前世的记忆,今世的爱恨,神秘的血脉,一一揭晓时。她一缕红衣,坐下战骑,手驱长剑,血红妖瞳,睨视天下“我助我夫君得天下。”【精彩片断】慕容雨悠好不容易摆脱了两魂一体的苦逼生涯,给自己寻了一具病怏怏的身体。只是老天爷总是见不得她好,这具身体的原主人,竟是个可怜见的敌国质子。敌国质子也罢,竟还是一个爹不疼,娘懦弱的丑八怪。唉,丑就丑点吧!可怜见就可怜见吧!她现在别无所求,只要还是个女的就成。只是她都已经这么低调了,要身材没身材,要脸蛋没脸蛋,要家世没家世了。怎么还是会被那个腹黑的家伙发现呢?纳兰容止:女人,我喜欢你。慕容雨悠:对不起,我不喜欢。纳兰容止:可是我还是喜欢你。慕容雨悠:你喜欢我什么?我改还不成吗?纳兰容止:我就喜欢你不喜欢我,你改吧!***************************纳兰容止:在遇到她之前,我信佛;遇见她之后,我信她。慕容雨悠:上天入地,繁华鼎盛,刀山火海,你我同在。如同你一般,爱我如命。本文1V1,男女皆身心干净,男强女强,绝对的宠文!非同人,呈现不一样的精彩。
  • 黑氏梵志经

    黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初一九班的奇闻趣事

    初一九班的奇闻趣事

    从一楼到四楼的距离只有三层,但是从初一到初三的距离却有三年。曾经的曾经,我们渴望初中生活,在闲暇时,我们总是三五人在一起,望着夕阳,尽情地幻想初中将发生的一切一切。没想的,初中三年已离我远去。
  • 亲爱的傲娇先森

    亲爱的傲娇先森

    17岁-22岁的故事,从青春懵懂到成熟勇敢,从轰轰烈烈到平平淡淡,飞蛾扑火的勇气是否依旧如初?
  • 泯灭乾坤

    泯灭乾坤

    世间万物,天地为大。永恒乾坤,永生难寻。一段穿越,一段开始。命运转变,胜定苍生!穿越山脉为打开万界历险开辟了道路,人心险恶,真挚的友情,唯美的爱情,最真的亲情,都会在本书呈现出来。。冒充之举,创造了铮铮血骨战沙场指江山的创举。寻母之举,经历世界百态。灵境之行,为的永恒恋曲。http://wkkk.net/book357042.《圣邪神君》(连载好书,友情推荐)
  • 圆满人生不等待

    圆满人生不等待

    季羡林老人说:“不完满才是人生”,说的是“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”,人生的许多追求都是以遗憾和缺失而结束的。然而,人生固然注定不圆满,但我们对圆满的追求却不应该停止。事实上,圆满与否都是相对的,虽然一帆风顺非常美好,但经历过风浪之后到达彼岸反而会更加收获一种成熟之美。问题的关键在于,面对人生的风浪,我们是否能够抓紧时间,勇往直前。本书精选百余篇人生哲理美文,就是要告诉大家:圆满的人生不等待,我们不能因为可能不圆满的结果而放弃追求,其实在不断追求、不断探索的过程中,你就能够享受到人生的满足与惬意。
  • 邪神战剑

    邪神战剑

    诸神无道,夜游九天星河可碎重生一途,无外乎神祗通天,欲霸众神之巅自古弱肉强食,且看我手掌天威,杀尽天下余孽
  • 独宠贵妃

    独宠贵妃

    她生得倾国倾城,却在见他第一面的时候心为之沉沦……他是丞相之子,在放下矜持的她面前仍旧冷静的可怕。他没有接受她的倾心,而是让父亲将她送进了宫……他是一个花花公子,苦苦的纠缠只为博得她一笑。在她进宫的前一晚,他喝的酩酊大醉只哭不语……他是帝王,后宫佳丽无数却在见到她的时候,心中那平静的湖水激荡起圈圈涟漪。他宠爱她,想将她那颗冰冷的心给捂热……他曾经想掐断她那纤细的脖子,可是下不了手……他想将他的爱全部给她,可是他怕背叛……给大家奉上简单的对话:“为什么你是他献给我的?你在我身边想得到什么?”“没有……”“没有吗?不要骗我,我不想听到一个字是假的.啧啧,这么白皙的脖子,朕轻轻一握便可以断吧?”“真的没有,你信也好,不信也罢.”“哈哈,我信.”。。。。。。。。。《独宠贵妃》已经更新完毕,大概只要5块多便可以看完,嘿嘿!雨溪其他文:《痴君》最新连载架空历史望大家喜欢《疯狂》最新连载现代都市望大家喜欢《女佣情人》已经完结可放心阅读&&&&&&&&&&&&&&&&&&&独宠贵妃的视频地址:?pstyle=1希望大家可以喜欢