登陆注册
5245600000102

第102章 THE HOTEL BEAU SEJOUR AND SPOTS NEAR IT(2)

They passed in at a door and up some more stone steps, which landed them finally in the upper chamber of the tower. Lord Mountclere sank on a beam, and asked smilingly if her ambition was not satisfied with this goal. 'I recollect going to the top some years ago,' he added, 'and it did not occur to me as being a thing worth doing a second time. And there was no fog then, either.'

'O,' said Ethelberta, 'it is one of the most splendid things a person can do! The fog is going fast, and everybody with the least artistic feeling in the direction of bird's-eye views makes the ascent every time of coming here.'

'Of course, of course,' said Lord Mountclere. 'And I am only too happy to go to any height with you.'

'Since you so kindly offer, we will go to the very top of the spire--up through the fog and into the sunshine,' said Ethelberta.

Lord Mountclere covered a grim misgiving by a gay smile, and away they went up a ladder admitting to the base of the huge iron framework above; then they entered upon the regular ascent of the cage, towards the hoped-for celestial blue, and among breezes which never descended so low as the town. The journey was enlivened with more breathless witticisms from Lord Mountclere, till she stepped ahead of him again; when he asked how many more steps there were.

She inquired of the man in the blue blouse who accompanied them.

'Fifty-five,' she returned to Lord Mountclere a moment later.

They went round, and round, and yet around.

'How many are there now?' Lord Mountclere demanded this time of the man.

'A hundred and ninety, Monsieur,' he said.

'But there were only fifty-five ever so long ago!'

'Two hundred and five, then,' said the man 'Perhaps the mist prevented Mademoiselle hearing me distinctly?'

'Never mind: I would follow were there five thousand more, did Mademoiselle bid me!' said the exhausted nobleman gallantly, in English.

'Hush!' said Ethelberta, with displeasure.

'He doesn't understand a word,' said Lord Mountclere.

They paced the remainder of their spiral pathway in silence, and having at last reached the summit, Lord Mountclere sank down on one of the steps, panting out, 'Dear me, dear me!'

Ethelberta leaned and looked around, and said, 'How extraordinary this is. It is sky above, below, everywhere.'

He dragged himself together and stepped to her side. They formed as it were a little world to themselves, being completely ensphered by the fog, which here was dense as a sea of milk. Below was neither town, country, nor cathedral--simply whiteness, into which the iron legs of their gigantic perch faded to nothing.

'We have lost our labour; there is no prospect for you, after all, Lord Mountclere,' said Ethelberta, turning her eyes upon him. He looked at her face as if there were, and she continued, 'Listen; Ihear sounds from the town: people's voices, and carts, and dogs, and the noise of a railway-train. Shall we now descend, and own ourselves disappointed?'

'Whenever you choose.'

Before they had put their intention in practice there appeared to be reasons for waiting awhile. Out of the plain of fog beneath, a stone tooth seemed to be upheaving itself: then another showed forth. These were the summits of the St. Romain and the Butter Towers--at the western end of the building. As the fog stratum collapsed other summits manifested their presence further off--among them the two spires and lantern of St. Ouen's; when to the left the dome of St. Madeline's caught a first ray from the peering sun, under which its scaly surface glittered like a fish. Then the mist rolled off in earnest, and revealed far beneath them a whole city, its red, blue, and grey roofs forming a variegated pattern, small and subdued as that of a pavement in mosaic. Eastward in the spacious outlook lay the hill of St. Catherine, breaking intrusively into the large level valley of the Seine; south was the river which had been the parent of the mist, and the Ile Lacroix, gorgeous in scarlet, purple, and green. On the western horizon could be dimly discerned melancholy forests, and further to the right stood the hill and rich groves of Boisguillaume.

Ethelberta having now done looking around, the descent was begun and continued without intermission till they came to the passage behind the parapet.

Ethelberta was about to step airily forward, when there reached her ear the voices of persons below. She recognized as one of them the slow unaccented tones of Neigh.

'Please wait a minute!' she said in a peremptory manner of confusion sufficient to attract Lord Mountclere's attention.

同类推荐
热门推荐
  • 血发乱舞

    血发乱舞

    天下负我,我灭天下星沉月落夜闻香素手出锋芒尘缘再续新曲心有意爱无伤江湖远碧空长路茫茫闲愁滋味多感情怀无限思量暗红,却光亮如月光滑如丝的发,在空中飞扬站在顶端,睥睨天下,一缕发,斩无数“豪杰”,唯我独尊一抹笑颜,让江湖鬼哭狼嚎,一抹笑颜,让无数人痴心痴狂如她,身着纱衣,冷面冷心亦冷情,一个丫鬟欲为她挽发,突地向后一掌,丫鬟被抛出几丈,筋脉尽断而亡;挽过自己的血发,有一下没一下的抚摸,然后用一根发带,松松的扎起来,在她身边的人都知道,不得她的允许,不准任何人碰触她的发。“主上莫恼,新来的丫鬟不懂规矩,以后这样的事不会发生了。”另外进来一人,跪在地上,战战兢兢的说道,却不敢结巴,因为主上不喜。如她,一身男子劲装,霸绝天下看着将她围得水泄不通的武林人士,“送上门给我杀,本尊成人之美。”如幻如影,看看像见了魔鬼一样的几人,是她留下的“信使”。拔身而起,猖狂而笑,撼动山岳,“要报仇,无忧宫,本尊恭候大驾。”如她,软若无骨,魅惑众生榻上,慵懒的趴着,眼前,是想要将她拆吃入腹的“恶狼”,那想要得到她而出的银两,一个赛过他一个,微微的勾着嘴角,凤目波光盈盈,妖冶,像一杯毒药,诱人品尝。…“主上。”一男子恭敬的单膝跪地。“沉…”软软的开口,让那些男子听了,酥到骨子里,有些撒娇的伸手。那些男人一个个都想冲上去握住那若无骨的手。跪在地上的男子起身,握住她的手,顺力,将她抱起,自己坐下,让她靠在自己怀里。“沉,他们都想欺负我。”似带着委屈的泣声说道。“将他们都杀了,给你出气,好不好?”“好。”…于是,血流成河,无一幸免。血发出,江湖涌,天下灭
  • 荆园小语

    荆园小语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超级位面系统

    超级位面系统

    资本论说当利润达到三倍的时候,资本就会践踏人间的任何法律。如果有人跟李牧说他投资一百万用了一年赚到了一千万,十倍的利润。李牧绝对会一巴掌扇过去,十倍的利润,知不知道那样的利润倍数,对于小爷来说都是亏本的买卖。见过一百块钱豪赚一亿的没有。看什么看,不是买彩票!!!我说过不是买彩票!!!QQ群,486748154
  • 重生之妻子的逆袭

    重生之妻子的逆袭

    【墙裂推荐慢慢新书《厉少,今天求婚成功了吗》,请多多支持!】一场车祸,丈夫用身体护住怀孕的小三,却将她与儿子推入滚滚车轮,致她重伤,儿子当场死亡!醒来后的暗夜,神秘男人向她发出恶魔般的邀请,盼儿,你想为你的儿子报仇吗?虐渣男,惩小三。复仇路上,他保驾护航,宠她疼她爱她帮助她……正当她以为,这就是爱时,他却在婚礼上弃她而去
  • 年轻人不可不知的108件世界大事

    年轻人不可不知的108件世界大事

    《年轻人不可不知的108件世界大事》这本书便是从多如牛毛的历史事件中精选出来的最重要的108件世界大事。因此它可以被认为是世界史的浓缩本。本书通过对其进行简要的介绍,让读者了解历史事件发生的社会背景,重温事件发生的历史过程,知晓它发生后所产生的历史意义。正如他山之石,可以攻玉,希望读者从这些历史事件中汲取营养,获取有益于人生的经验。
  • 独步仙尘

    独步仙尘

    散修郭正阳意外重生回到了五十年前,更意外发现自己竟然可以预知他人即将得到的机缘,进而掠夺。天机渺茫,上一世郭正阳就是机缘太差,才蹉跎狼狈一生,这一世,却可以无限掠夺各种天机,你气运惊人,走在大街上都可以捡到修士厮杀遗宝,但郭正阳却可以提前预知!你机缘逆天,轻松可以获得让你一路青云直上的惊人至宝,但郭正阳只要提前斩杀,即可掠夺到手!…………(ps:方向新书上传,继续大家支持,跪求收藏,推荐,打赏,求各种能求的数据。)
  • 总经理成长手册

    总经理成长手册

    无论一个企业有多么卓越,一旦离开决策、执行、实际操作三大链条中的任意一环,那么她将会土崩瓦解。诚然,决策领袖的诞生并非偶然,而是通过自我锻造才成为了必然。没有人天和就是伟大的决策者——优秀的CEO也都是通过不断地培养与学习,经年累月的经验累积才发挥出了执行领导者的永恒特质。您无需具备执行领袖的性格或机会,但您可以从我们这本书中悟出新的契机,从我们这本书中得到实现CEO的谋略与勇气。
  • 魔杖

    魔杖

    时值大雪纷飞,天地间白茫茫的一片,几只饥饿的乌鸦在雪幕里盘旋穿梭。房屋、树木、山脊全都被厚厚的积雪覆盖着,鹅毛大雪依然纷纷扬扬地飘落着,丝毫没有停下来的意思。雪地里猛然戳进一根拐杖,紧跟着拐杖的痕迹,一个穿着毡鞋的老人,留下一行重重的、蹒跚的大脚印……
  • 大唐辟邪司之梦中身

    大唐辟邪司之梦中身

    月色晦暗,大唐京师长安城外的野陌荒林全笼在沉黯的黑雾中。一只泛着白蒙蒙光芒的灯笼在浓墨般的夜色间穿梭着,终于钻进一座黑黝黝的古庙内。这是座早已废弃多年的龙神庙。挑灯而入的后生径直走到那四面漏风的大殿尽头,静静盯着墙上的壁画痴看。古旧的壁画中心是一条青龙,虽颜彩剥落大半,却依旧神气凛凛,跳跃的烛火下,似要破壁飞出。后生看得如痴如醉,竟掏出一支金光闪闪的狼毫,顺着画上苍龙的笔道描摹起来。“一墙破画,有什么好看的?”角落里忽地传来一声冷哼。
  • 步步逼婚:法医娇妻别想逃

    步步逼婚:法医娇妻别想逃

    女法医破案归来,发现亲妹妹和有名无实的丈夫在滚沙发。脚踹渣男渣妹,她决心以牙还牙。可这剧本不对啊!明明离婚一身轻松,却不知何时惹上了鼎鼎大名的裴氏总裁。总裁狐狸尾巴一摇,把假结婚变成了真戏真做,“城市套路深,我要回农村!”“乖,回我怀里。”