There was no want of feminine wit and shrewdness in her conversation; and her letters were so well expressed that they deserved to be well spelt. She took much pleasure in the lighter kinds of literature, and did something towards bringing books into fashion among ladies of quality. The stainless purity of her private life and the strict attention which she paid to her religious duties were the more respectable, because she was singularly free from censoriousness, and discouraged scandal as much as vice. In dislike of backbiting indeed she and her husband cordially agreed; but they showed their dislike in different and in very characteristic ways. William preserved profound silence, and gave the talebearer a look which, as was said by a person who had once encountered it, and who took good care never to encounter it again, made your story go back down your throat.57Mary had a way of interrupting tattle about elopements, duels, and playdebts by asking the tattlers, very quietly yet significantly, whether they had ever read her favourite sermon, Doctor Tillotson's on Evil Speaking. Her charities were munificent and judicious; and, though she made no ostentatious display of them, it was known that she retrenched from her own state in order to relieve Protestants whom persecution had driven from France and Ireland, and who were starving in the garrets of London. So amiable was her conduct, that she was generally spoken of with esteem and tenderness by the most respectable of those who disapproved of the manner in which she had been raised to the throne, and even of those who refused to acknowledge her as Queen. In the Jacobite lampoons of that time, lampoons which, in virulence and malignity, far exceed any thing that our age has produced, she was not often mentioned with severity. Indeed she sometimes expressed her surprise at finding that libellers who respected nothing else respected her name. God, she said, knew where her weakness lay. She was too sensitive to abuse and calumny; He had mercifully spared her a trial which was beyond her strength; and the best return which she could make to Him was to discountenance all malicious reflections on the characters of others. Assured that she possessed her husband's entire confidence and affection, she turned the edge of his sharp speeches sometimes by soft and sometimes by playful answers, and employed all the influence which she derived from her many pleasing qualities to gain the hearts of the people for him.58If she had long continued to assemble round her the best society of London, it is probable that her kindness and courtesy would have done much to efface the unfavourable impression made by his stern and frigid demeanour. Unhappily his physical infirmities made it impossible for him to reside at Whitehall. The air of Westminster, mingled with tile fog of the river which in spring tides overflowed the courts of his palace, with the smoke of seacoal from two hundred thousand chimneys, and with the fumes of all the filth which was then suffered to accumulate in the streets, was insupportable to him; for his lungs were weak, and his sense of smell exquisitely keen. His constitutional asthma made rapid progress. His physicians pronounced it impossible that he could live to the end of the year. His face was so ghastly that he could hardly be recognised. Those who had to transact business with him were shocked to hear him gasping for breath, and coughing till the tears ran down his cheeks.59 His mind, strong as it was, sympathized with his body. His judgment was indeed as clear as ever. But there was, during some months, a perceptible relaxation of that energy by which he had been distinguished. Even his Dutch friends whispered that he was not the man that he had been at the Hague.60 It was absolutely necessary that he should quit London. He accordingly took up his residence in the purer air of Hampton Court. That mansion, begun by the magnificent Wolsey, was a fine specimen of the architecture which flourished in England under the first Tudors;but the apartments were not, according to the notions of the seventeenth century, well fitted for purposes of state. Our princes therefore had, since the Restoration, repaired thither seldom, and only when they wished to live for a time in retirement. As William purposed to make the deserted edifice his chief palace, it was necessary for him to build and to plant; nor was the necessity disagreeable to him. For he had, like most of his countrymen, a pleasure in decorating a country house; and next to hunting, though at a great interval, his favourite amusements were architecture and gardening. He had already created on a sandy heath in Guelders a paradise, which attracted multitudes of the curious from Holland and Westphalia. Mary had laid the first stone of the house. Bentinck had superintended the digging of the fishponds. There were cascades and grottoes, a spacious orangery, and an aviary which furnished Hondekoeter with numerous specimens of manycoloured plumage.61 The King, in his splendid banishment, pined for this favourite seat, and found some consolation in creating another Loo on the banks of the Thames. Soon a wide extent of ground was laid out in formal walks and parterres. Much idle ingenuity was employed in forming that intricate labyrinth of verdure which has puzzled and amused five generations of holiday visitors from London. Limes thirty years old were transplanted from neighbouring woods to shade the alleys. Artificial fountains spouted among the flower beds. A new court, not designed with the purest taste, but stately, spacious, and commodious, rose under the direction of Wren. The wainscots were adorned with the rich and delicate carvings of Gibbons. The staircases were in a blaze with the glaring frescoes of Verrio.
同类推荐
热门推荐
佛系快穿:金手指已到,请签收!
文又名#系统她三观超‘症’#顾之初醒来时,在一颗蛋里,她的神情迟疑……良久,她缓缓的戳了下蛋壁,只听“咔嚓——”一声,蛋碎了。顾之初听前辈们说,每个系统的运行不同。比如什么女票系统,逆袭系统,回血系统…可顾之初按照前辈指引的路却一直没成功,反而……后来她是发现,走过最长的路就是前辈们的套路!**顾之初契约第一个宿主时,循循善诱:“你想重生吗?想获得人生巅峰,迎娶白富美吗?”“我饿了。”“……?”当顾之初契约又一个宿主,微笑说:“我有兵书万卷,无敌机甲,古今传奇,你想……”“我是三好青年。”“……”当顾之初契约第n个宿主后,面无表情的道:“我无所不能,你有什么愿望?”“你是什么原理构成,好想研究…”读佛即是拜佛:地藏菩萨传
“我不入地狱,谁入地狱?”地藏菩萨金乔觉说出这句话的时候,还是新罗国17岁的王子,在战场上带兵打仗,抵御倭寇。在登基成为国王之前,意外痛失好友,自此一蹶不振,整日游山玩水,不务正业。幸而在金刚山山顶遇无名老僧点化,浅尝佛门智慧,心有所悟,国王也不当了,转身出家,法名释地藏。