登陆注册
5246300000802

第802章 CHAPTER XVI(62)

1689/90, and the Third Part of the Caveat against the Whigs, 1712. William's Letter of the 10th of January ends thus. The news of the first division only had reached Kensington. "Il est a present onze eures de nuit, et dix eures la Chambre Basse estoit encore ensemble. Ainsi je ne vous puis escrire par cette ordinaire l'issue de l'affaire. Les previos questions les Tories l'ont emporte de cinq vois. Ainsi vous pouvez voir que la chose est bien disputee. J'ay si grand somiel, et mon toux m'incomode que je ne vous en saurez dire davantage. Josques a mourir a vous."On the same night Van Citters wrote to the States General. The debate he said, had been very sharp. The design of the Whigs, whom he calls the Presbyterians, had been nothing less than to exclude their opponents from all offices, and to obtain for themselves the exclusive possession of power.

FN 555 Commons' Journals, Jan. 11 1689/90.

FN 556 Narcissus Luttrell's Diary, Jan. 16. 1690; Van Citters to the States General, Jan. 21/31FN 557 Commons' Journals, Jan. 16. 1689/90.

FN 558 Roger North's Life of Guildford.

FN 559 See the account of the proceedings in the collection of State Trials.

FN 560 Commons' Journals, Jan. 20. 1689/90; Grey's Debates, Jan.

18. and 20.

FN 561 Commons' Journals, Jan. 21. 1689/90 On the same day William wrote thus from Kensington to Portland: "C'est aujourd'hui le grand jour l'eguard du Bill of Indemnite. Selon tout ce que is puis aprendre, il y aura beaucoup de chaleur, et rien determiner; et de la maniere que la chose est entourre, il n'y a point d'aparence que cette affaire viene a aucune conclusion. Et ainsi il se pouroit que la cession fust fort courts; n'ayant plus dargent a esperer; et les esprits s'aigrissent ton contre l'autre de plus en plus." Three days later Van Citters informed the States General that the excitement about the Bill of Indemnity was extreme.

FN 562 Burnet, ii. 39.; MS. Memoir written by the first Lord Lonsdale in the Mackintosh Papers.

FN 563 Burnet, ii. 40.

FN 564 Narcissus Luttrell's Diary, January and February.

FN 565 William to Portland, Jan. 10/20 1690. "Les Wiges ont peur de me perdre trop tost, avant qu'ils n'ayent fait avec moy ce qu'ils veulent: car, pour leur amitie, vous savez ce qu'il y a a compter ladessus en ce pays icy." Jan. 14/24 "Me voila le plus embarasse du monde, ne sachant quel parti prendre, estant toujours persuade que, sans que j'aille en Irlande, l'on n'y faira rien qui vaille. Pour avoir du conseil en cette affaire, je n'en ay point a attendre, personne n'ausant dire ses sentimens.

Et l'on commence deja a dire ouvertement que ce sont des traitres qui m'ont conseille de preudre cette resolution." Jan. 21/31 "Je nay encore rien dit,"--he means to the Parliament,--"de mon voyage pour l'Irlande. Et je ne suis point encore determine si j'en parlerez: mais je crains que nonobstant j'aurez une adresse pour n'y point aller ce qui m'embarassera beaucoup, puis que c'est une necssite absolue que j'y aille."FN 566 William to Portland, Jan 28/Feb 7 1690; Van Citters to the States General, same date; Evelyn's Diary; Lords' Journals, Jan.

27. I will quote William's own words. "Vous voirez mon harangue imprimee: ainsi je ne vous en direz rien. Et pour les raisone qui m'y ont oblige, je les reserverez a vous les dire jusques a vostre retour. Il semble que les Toris en sont bien aise, male point les Wiggs. Ils estoient tous fort surpris quand je leur parlois, n'ayant communique mon dessin qu'a une seule personne.

Je vie des visages long comme un aune, change de couleur vingt fois pendant que je parlois. Tous ces particularites jusques a vostre heureux retour."FN 567 Evelyn's Diary; Clarendon's Diary, Feb. 9. 1690; Van Citters to the States General, Jan 31/Feb 10.; Lonsdale MS. quoted by Dalrymple.

FN 568 Narcissus Luttrell's Diary FN 569 Clarendon's Diary, Feb. 11. 1690.

FN 570 Van Citters to the States General, February 14/24. 1690;Evelyn's Diary.

FN 571 William to Portland, Feb 28/March 10 29. 1690; Van Citters to the States General, March 4/14; Narcissus Luttrell's Diary.

FN 572 Van Citters, March 11/21 1689/90; Narcissus Luttrell's Diary.

FN 573 Van Citters to the States General, March 11/21 1690.

FN 574 The votes were for Sawyer 165, for Finch 141, for Bennet, whom I suppose to have been a Whig, 87. At the University every voter delivers his vote in writing. One of the votes given on this occasion is in the following words, "Henricus Jenkes, ex amore justitiae, eligit virum consultissimum Robertum Sawyer."FN 575 Van Citters to the States General, March 18/28 1690.

FN 576 It is amusing to see how absurdly foreign pamphleteers, ignorant of the real state of things in England, exaggerated the importance of John Hampden, whose name they could not spell. In a French Dialogue between William and the Ghost of Monmouth, William says, "Entre ces membres de la Chambre Basse etoit un certain homme hardy, opiniatre, et zele a l'exces pour sa creance; on l'appelle Embden, egalement dangereux par son esprit et par son credit. . . . je ne trouvay point de chemin plus court pour me delivrer de cette traverse que de casser le parlement, en convoquer un autre, et empescher que cet homme, qui me faisoit tant d'ombrages, ne fust nomme pour un des deputez au nouvel parlement." "Ainsi," says the Ghost, "cette cassation de parlement qui a fait tant de bruit, et a produit tant de raisonnemens et de speculations, n'estoit que pour exclure Embden. Mais s'il estoit si adroit et si zele, comment as-tu pu trouver le moyen de le faire exclure du nombre des deputez?" To this very sensible question the King answers, "Il m'a fallu faire d'etranges manoeuvres pour en venir a bout."--L'Ombre de Monmouth, 1690.

FN 577 "A present tout dependra d'un bon succes en Irlande; et a quoy il faut que je m'aplique entierement pour regler le mieux que je puis toutte chose. . . . je vous asseure que je n'ay pas peu sur les bras, estant aussi mal assiste que je suis."-William to Portland, Jan 28/Feb 7 1690.

同类推荐
热门推荐
  • 龙门心法

    龙门心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异形饲养员

    异形饲养员

    咳咳,大家好,我是时空管理局员工,不要害怕,尔等的穿越不归我管。我的任务是修改已被穿越者破坏地面目全非的位面,不要叫我雷锋,上面发工资的……能改则改,不能改则毁掉重启。在其他小说里我或许就是那种毁灭世界的魔王吧?想想自己作为局里基层员工之一,还真的挺难受的……
  • 千古留名:王昭君

    千古留名:王昭君

    王昭君如花似玉,勇敢善良,虽生就了落雁之容,却因画师作祟,在入宫后三年未得见龙颜。她毅然出塞和番,惊艳汉宫,元帝懊恼,单于欢欣,从此,汉匈和如一家,人民安居乐业,再不见那烽烟呼号,美丽的“宁胡阏氏”成为草原的和平使者,在塞外广阔的苍穹中,开始享受她带来的幸福与和谐。
  • 春风十里,不如你

    春风十里,不如你

    他,桀骜不驯,她,心纯如水。连职业都登对的他们,“革命同志”关系却处不好。树欲静而风不止,他欲恋而她不懂。时光轮回,岁月苍老,这世上,谁与你依约地老天荒?愿似这样,陪伴你,温柔到老——
  • 半世之遥

    半世之遥

    咫尺之遥,心却远隔万水千山,在天涯的两端背对背的倔强。待到天各一方之时,才真正明白,曾经排斥着的每一天,才是生命中最美好的时光。如果这是一场梦,我宁愿活在梦中,永远不要醒来。哪怕他人笑我痴笑我傻,哪怕以余生为代价——至少在梦里,有一个疼我爱我的你。
  • 红妆令

    红妆令

    十里红妆女儿梦,女儿红妆亦战袍。若是还能生活在熟悉的世界里,温馨平淡也是福,可惜婉柔穿越了。若是有疼爱自己的父母,有家族庇佑,作个不谙世事的闺中淑女,她是情愿的。可惜父母早逝,亲人凉薄,婉柔只能步步算计。一纸赐婚一场阴谋,两个陌生人的命运紧紧相连。如花容颜惹人醉,若是太平盛世,盼纵马逍遥携手终老,怎料山河潇潇。你待我情深义重,我愿与子同袍,誓守山河多娇。
  • 居家生活智典

    居家生活智典

    家,不要太华丽,太时尚,但必须要足够温馨。让温馨之家在你的灵思妙想中诞生,首先,你要做家装的主人,如何在工作与生活之间保持平衡?本书将给您最贴心的建议。
  • 天龙剑尊

    天龙剑尊

    偶获华夏龙魂神血,剑尊霸体觉醒,一剑出而天下惊!曾经,他是叶族弃少,受尽冷眼与嘲笑,被家族侮辱驱逐。如今,他是一代邪龙剑尊、恶魔大帝,他魔杀天下,镇压万古八荒!仙子圣女对他又爱又恨,天骄俊才对他又敬又怕!
  • 万古至尊剑圣

    万古至尊剑圣

    北府王三公子刘锁华肩负永泰青松家族中兴大任上山学艺,艰苦修炼历经磨难,持着一颗善良乐于助人的心行走天下,面对敌人的算计一次次化险为夷,仙机谷历练遭算计被困仙机谷数年结果练修为大进,得知百年前仙机谷的秘密,历经千险离开仙机谷。而后匡扶皇室,即便得知已经被逐出师门也在师门有难之时拼死相救,兽族大乱为天下苍生抵御兽族入侵
  • 权益维护篇(农民十万个怎么做)

    权益维护篇(农民十万个怎么做)

    本书着眼于为农民朋友解决现实生活中经常遇到的政策和法律难题,内容涵盖三个方面:一是解答关于农业生产产前、 产中、 产后的一些政策与法律问题;二是解答关涉农民民主权利的政策与法律问题;三是解答农民民生方面的政策与法律问题。