登陆注册
5246600000011

第11章 SECOND ACT(4)

ALGERNON. Of course I admit that the faults were all on my side.

But I must say that I think that Brother John's coldness to me is peculiarly painful. I expected a more enthusiastic welcome, especially considering it is the first time I have come here.

CECILY. Uncle Jack, if you don't shake hands with Ernest I will never forgive you.

JACK. Never forgive me?

CECILY. Never, never, never!

JACK. Well, this is the last time I shall ever do it. [Shakes with ALGERNON and glares.]

CHASUBLE. It's pleasant, is it not, to see so perfect a reconciliation? I think we might leave the two brothers together.

MISS PRISM. Cecily, you will come with us.

CECILY. Certainly, Miss Prism. My little task of reconciliation is over.

CHASUBLE. You have done a beautiful action to-day, dear child.

MISS PRISM. We must not be premature in our judgments.

CECILY. I feel very happy. [They all go off except JACK and ALGERNON.]

JACK. You young scoundrel, Algy, you must get out of this place as soon as possible. I don't allow any Bunburying here.

[Enter MERRIMAN.]

MERRIMAN. I have put Mr. Ernest's things in the room next to yours, sir. I suppose that is all right?

JACK. What?

MERRIMAN. Mr. Ernest's luggage, sir. I have unpacked it and put it in the room next to your own.

JACK. His luggage?

MERRIMAN. Yes, sir. Three portmanteaus, a dressing-case, two hat-boxes, and a large luncheon-basket.

ALGERNON. I am afraid I can't stay more than a week this time.

JACK. Merriman, order the dog-cart at once. Mr. Ernest has been suddenly called back to town.

MERRIMAN. Yes, sir. [Goes back into the house.]

ALGERNON. What a fearful liar you are, Jack. I have not been called back to town at all.

JACK. Yes, you have.

ALGERNON. I haven't heard any one call me.

JACK. Your duty as a gentleman calls you back.

ALGERNON. My duty as a gentleman has never interfered with my pleasures in the smallest degree.

JACK. I can quite understand that.

ALGERNON. Well, Cecily is a darling.

JACK. You are not to talk of Miss Cardew like that. I don't like it.

ALGERNON. Well, I don't like your clothes. You look perfectly ridiculous in them. Why on earth don't you go up and change? It is perfectly childish to be in deep mourning for a man who is actually staying for a whole week with you in your house as a guest. I call it grotesque.

JACK. You are certainly not staying with me for a whole week as a guest or anything else. You have got to leave . . . by the four-five train.

ALGERNON. I certainly won't leave you so long as you are in mourning. It would be most unfriendly. If I were in mourning you would stay with me, I suppose. I should think it very unkind if you didn't.

JACK. Well, will you go if I change my clothes?

ALGERNON. Yes, if you are not too long. I never saw anybody take so long to dress, and with such little result.

JACK. Well, at any rate, that is better than being always over-dressed as you are.

ALGERNON. If I am occasionally a little over-dressed, I make up for it by being always immensely over-educated.

JACK. Your vanity is ridiculous, your conduct an outrage, and your presence in my garden utterly absurd. However, you have got to catch the four-five, and I hope you will have a pleasant journey back to town. This Bunburying, as you call it, has not been a great success for you.

[Goes into the house.]

ALGERNON. I think it has been a great success. I'm in love with Cecily, and that is everything.

[Enter CECILY at the back of the garden. She picks up the can and begins to water the flowers.] But I must see her before I go, and make arrangements for another Bunbury. Ah, there she is.

CECILY. Oh, I merely came back to water the roses. I thought you were with Uncle Jack.

ALGERNON. He's gone to order the dog-cart for me.

CECILY. Oh, is he going to take you for a nice drive?

ALGERNON. He's going to send me away.

CECILY. Then have we got to part?

ALGERNON. I am afraid so. It's a very painful parting.

CECILY. It is always painful to part from people whom one has known for a very brief space of time. The absence of old friends one can endure with equanimity. But even a momentary separation from anyone to whom one has just been introduced is almost unbearable.

ALGERNON. Thank you.

[Enter MERRIMAN.]

MERRIMAN. The dog-cart is at the door, sir. [ALGERNON looks appealingly at CECILY.]

CECILY. It can wait, Merriman for . . . five minutes.

MERRIMAN. Yes, Miss. [Exit MERRIMAN.]

ALGERNON. I hope, Cecily, I shall not offend you if I state quite frankly and openly that you seem to me to be in every way the visible personification of absolute perfection.

CECILY. I think your frankness does you great credit, Ernest. If you will allow me, I will copy your remarks into my diary. [Goes over to table and begins writing in diary.]

ALGERNON. Do you really keep a diary? I'd give anything to look at it. May I?

CECILY. Oh no. [Puts her hand over it.] You see, it is simply a very young girl's record of her own thoughts and impressions, and consequently meant for publication. When it appears in volume form I hope you will order a copy. But pray, Ernest, don't stop. Idelight in taking down from dictation. I have reached 'absolute perfection'. You can go on. I am quite ready for more.

ALGERNON. [Somewhat taken aback.] Ahem! Ahem!

CECILY. Oh, don't cough, Ernest. When one is dictating one should speak fluently and not cough. Besides, I don't know how to spell a cough. [Writes as ALGERNON speaks.]

ALGERNON. [Speaking very rapidly.] Cecily, ever since I first looked upon your wonderful and incomparable beauty, I have dared to love you wildly, passionately, devotedly, hopelessly.

CECILY. I don't think that you should tell me that you love me wildly, passionately, devotedly, hopelessly. Hopelessly doesn't seem to make much sense, does it?

ALGERNON. Cecily!

[Enter MERRIMAN.]

MERRIMAN. The dog-cart is waiting, sir.

ALGERNON. Tell it to come round next week, at the same hour.

MERRIMAN. [Looks at CECILY, who makes no sign.] Yes, sir.

[MERRIMAN retires.]

CECILY. Uncle Jack would be very much annoyed if he knew you were staying on till next week, at the same hour.

同类推荐
  • 邻女语

    邻女语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓资度早朝仪

    玉箓资度早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣欢喜天式法

    圣欢喜天式法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉耶经

    玉耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 遇见小懒

    遇见小懒

    一次意外,两人相遇。又一次意外,两人再次相遇。她见过他沉默的时光;他也见证着她的成长。谁说小懒不能捡漏儿,瞧,这不捡了个男友共度余生嘛。
  • 无双巨星之老婆太嚣张

    无双巨星之老婆太嚣张

    她是集万千宠爱于一身的无双影后,随性散漫嚣张!有多嚣张——玩儿死自己算不算?他是无数粉丝追捧享誉国内外的超级天王巨星,清冷高贵绝代风华!有多清冷——至今处、男算不算?她也是林氏家族出走的嫡系千金大小姐,掩藏身世狡诈如狐!有多狡诈——算计人之后还表示自己心灵受到了严重伤害算不算?他更是根红苗正的世家子弟,权势滔天腹黑性感!有多性感——这得脱了才知道!他们从一夜情发展成情侣,最后猛然发现,情侣居然是你跑我逃的未婚夫妻?!说好的只谈爱不谈情呢?——————————————————容貌清丽的女子画着完美的妆容,穿着限量版CHANEL浅蓝色连衣裙,挺直了背脊优雅的坐在沙发上,冷冷的看着对面的女人。林若慵懒的窝在沙发里,懒洋洋的撑着下颚露出一截白皙精致的手腕,抬眼问道:“你刚才说什么?”女子压下心中的怒气,尽量保持高贵的神态,“以你低廉的身份,根本配不上安捷,不要做那些嫁入豪门麻雀飞上枝头变凤凰之类不切实际的美梦,早点离开他,我还可以给你一笔钱。”林若低低一笑,不以为意,“好啊。你让安捷自己把支票送到我手上来。”“你!”低廉的身份不能嫁入豪门?当真相的面纱揭开,无数人惊掉了下巴。什么是豪门?到底谁才是真正的顶级豪门?林若和安捷说,这要比过才知道!林若斜睨:你确定你说的是比身份?安捷挑眉:我上你下,我以为这一点,我们已经达成一致。
  • 课外实验活动指南(有趣的课外活动)

    课外实验活动指南(有趣的课外活动)

    《有趣的课外活动:课外实验活动指南》收编了200余个课外小实验,其内容既包括物理中的热学、力学、光学和电学等知识,也包括化学和生物知识。本书收编的小实验,可操作性非常强,简单易行,所需要的工具和材料也是我们在日常生活中所能见到的。但是其中的知识却是深刻的!作者谢芾把课堂里学到的知识与课外从事的各项活动有机的结合到一起,涉猎物理、化学、地理、数学等学科,用一个个有益的小实验,小发明创造加深课本上学到的知识,以提升所学知识的印象。
  • 离心愁无心恋

    离心愁无心恋

    “自古皇帝最无情”也许吧,无情之人大多是利益的信徒,利益可遮其双眼。我无情,因曾经的渴望与单纯。与天地同寿,是惩罚,一生活在仇恨中,行如尸,坠成魔。——璃宫胘月权力是人贪婪的对象,无论是仙尊、魔尊还是妖皇、人皇,都不过是权力的傀儡。我渴望自由,可命运注定我无法自由,我不信天,不信地,只信我自己。——君墨颜“若你负我,我便让你为我陪葬。”“你我携手,傲对人间,剑指天下。”
  • 凤女惊华之邪仆

    凤女惊华之邪仆

    她是从死人肚子里爬出来的四柱纯阴之人。三岁时,她偶然召唤出了被封禁在戒指里数千年的他,从此她的生命变得不一样。他是叱咤风云的地狱魔鬼,拥有能轻易将一切化为灰烬的能力,但他唯独听从她的命令,对她唯命是从。她是高贵的皇族人士,他是跟随在旁的恶魔随从。十三岁那年,他只因她的一个命令,为她杀入皇宫。十三岁那年,她女扮男装,在他的护佑下,在登基大典上当天,闯入皇宫,夺回了属于自己的皇位,还有江山。她为了十三年前的秘密而来。她说,她绝对不会放过任何伤害过她的人,她要毁掉所有伤害过她的人。十三是个不可触及的数字,无数人为了守护这个秘密而死。即使如此,她也绝不放弃查出当年害死她全家的凶手。
  • 青帝修圣

    青帝修圣

    他,天生就是用来打破记录的,大陆第一?呵呵,我不屑一顾..................
  • 武战乾坤

    武战乾坤

    父母双亡,家族阴谋,一切的一切让他不得已踏上了一条复仇之路。雷霆灭世,灵魂不朽,上古时期的惊天秘密让他掌握,是苟活?还是踏破青天?
  • 代号27

    代号27

    武汉的冬天不仅冷,而且阴湿,把空调开到最大挡,也抵御不住丝丝寒气。光谷基地2号楼的一间办公室内,七夏穿着三件毛衣,手缩在长袖子中簌簌发抖。“猫哥,我想好读者见面会的名字啦,叫‘代号27’,既表示参加聚会的有27个人,又烘托出神秘感。”“嗯。”某猫深沉地微微颔首。他年近三十,瘦高个,沉默寡言,脸上像打多了肉毒杆菌无丝毫表情。这种酷大叔范儿很能吸引一些小女生,新来的七夏便对他十分崇拜,总围着转。
  • 欲天神魔劫

    欲天神魔劫

    三十三天之主帝释天之子,少帝诺枫,天纵奇才,弱冠之年便遍战天界高手,成就一时威名。然为给其打造绝世神兵,其爱人天界语馨仙子遍访三界,寻找铸剑材料,后于神界千年战争最激烈一战之际,将神剑及时交与少帝。然自己却不幸在此时以外陨落,弥留之际定下三百年之约。但三百年后却又是一场血雨腥风,少帝为寻找重堕轮回的语馨,踏遍三界六道十方佛土,但这一切又能否如其所愿……
  • 魅惑妖瞳:绝色驭兽妃

    魅惑妖瞳:绝色驭兽妃

    【全文完】诡异的瀑布内,漆黑一片,某妖孽美男一脸戒备,“你是谁?”女人不耐烦的低吼,“少废话,送上门的要不要!”妖孽美男一脸坚贞的拒绝,“不用了,我已心有所属”女人冷冷宣判,“要不要姑奶奶说了算,由不得你!”妖男邪魅一笑,“丫头,你得负责啊”“真小气,我也就要了你一次,你又不会怎样”魅影一脸不屑,“我是不会怎样,但是你会怎样”某妖孽男一脸担忧。[女强+男强+妖男]