登陆注册
5247100000025

第25章 CHAPTER VI(4)

Bo loved action. She had an eye for beauty, but she was not contemplative. She was now helping Dale drive the horses and hold them in rather close formation. She rode well, and as yet showed no symptoms of fatigue or pain. Helen began to be aware of both, but not enough yet to limit her interest.

A wonderful forest without birds did not seem real to her.

Of all living creatures in nature Helen liked birds best, and she knew many and could imitate the songs of a few. But here under the stately pines there were no birds. Squirrels, however, began to be seen here and there, and in the course of an hour's travel became abundant. The only one with which she was familiar was the chipmunk. All the others, from the slim bright blacks to the striped russets and the white-tailed grays, were totally new to her. They appeared tame and curious. The reds barked and scolded at the passing cavalcade; the blacks glided to some safe branch, there to watch; the grays paid no especial heed to this invasion of their domain.

Once Dale, halting his horse, pointed with long arm, and Helen, following the direction, descried several gray deer standing in a glade, motionless, with long ears up. They made a wild and beautiful picture. Suddenly they bounded away with remarkable springy strides.

The forest on the whole held to the level, open character, but there were swales and stream-beds breaking up its regular conformity. Toward noon, however, it gradually changed, a fact that Helen believed she might have observed sooner had she been more keen. The general lay of the land began to ascend, and the trees to grow denser.

She made another discovery. Ever since she had entered the forest she had become aware of a fullness in her head and a something affecting her nostrils. She imagined, with regret, that she had taken cold. But presently her head cleared somewhat and she realized that the thick pine odor of the forest had clogged her nostrils as if with a sweet pitch.

The smell was overpowering and disagreeable because of its strength. Also her throat and lungs seemed to burn.

When she began to lose interest in the forest and her surroundings it was because of aches and pains which would no longer be denied recognition. Thereafter she was not permitted to forget them and they grew worse. One, especially, was a pain beyond all her experience. It lay in the muscles of her side, above her hip, and it grew to be a treacherous thing, for it was not persistent. It came and went. After it did come, with a terrible flash, it could be borne by shifting or easing the body. But it gave no warning. When she expected it she was mistaken; when she dared to breathe again, then, with piercing swiftness, it returned like a blade in her side. This, then, was one of the riding-pains that made a victim of a tenderfoot on a long ride. It was almost too much to be borne. The beauty of the forest, the living creatures to be seen scurrying away, the time, distance -- everything faded before that stablike pain. To her infinite relief she found that it was the trot that caused this torture. When Ranger walked she did not have to suffer it. Therefore she held him to a walk as long as she dared or until Dale and Bo were almost out of sight;then she loped him ahead until he had caught up.

So the hours passed, the sun got around low, sending golden shafts under the trees, and the forest gradually changed to a brighter, but a thicker, color. This slowly darkened.

Sunset was not far away.

She heard the horses splashing in water, and soon she rode up to see the tiny streams of crystal water running swiftly over beds of green moss. She crossed a number of these and followed along the last one into a more open place in the forest where the pines were huge, towering, and far apart. Alow, gray bluff of stone rose to the right, perhaps one-third as high as the trees. From somewhere came the rushing sound of running water.

"Big Spring," announced Dale. "We camp here. You girls have done well."Another glance proved to Helen that all those little streams poured from under this gray bluff.

"I'm dying for a drink," cried Bo. with her customary hyperbole.

"I reckon you'll never forget your first drink here,"remarked Dale.

Bo essayed to dismount, and finally fell off, and when she did get to the ground her legs appeared to refuse their natural function, and she fell flat. Dale helped her up.

"What's wrong with me, anyhow?" she demanded, in great amaze.

"Just stiff, I reckon," replied Dale, as he led her a few awkward steps.

"Bo, have you any hurts?" queried Helen, who still sat her horse, loath to try dismounting, yet wanting to beyond all words.

Bo gave her an eloquent glance.

"Nell, did you have one in your side, like a wicked, long darning-needle, punching deep when you weren't ready?""That one I'll never get over!" exclaimed Helen, softly.

Then, profiting by Bo's experience, she dismounted cautiously, and managed to keep upright. Her legs felt like wooden things.

Presently the girls went toward the spring.

"Drink slow," called out Dale.

Big Spring had its source somewhere deep under the gray, weathered bluff, from which came a hollow subterranean gurgle and roar of water. Its fountainhead must have been a great well rushing up through the cold stone.

Helen and Bo lay flat on a mossy bank, seeing their faces as they bent over, and they sipped a mouthful, by Dale's advice, and because they were so hot and parched and burning they wanted to tarry a moment with a precious opportunity.

The water was so cold that it sent a shock over Helen, made her teeth ache, and a singular, revivifying current steal all through her, wonderful in its cool absorption of that dry heat of flesh, irresistible in its appeal to thirst.

Helen raised her head to look at this water. It was colorless as she had found it tasteless.

"Nell -- drink!" panted Bo. "Think of our -- old spring --in the orchard -- full of pollywogs!"

And then Helen drank thirstily, with closed eyes, while a memory of home stirred from Bo's gift of poignant speech.

同类推荐
  • 罪惟录选辑

    罪惟录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说演道俗业经

    佛说演道俗业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一切功德庄严王经

    佛说一切功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书林清话

    书林清话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北峰教义

    北峰教义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 美食系统:我在异界当厨神

    美食系统:我在异界当厨神

    丁慕楚只想安静的做个厨师,可惜却生在了末世,好在她还有个系统可以穿梭时空,到各个世界出售美食,她的目标是早日赚够能量点,净化地星,然后安安静静地做美食,可是这个系统好像要我搞事情啊,你真的是美食系统么?本书又名《我可能有个假的美食系统》
  • 邪影龙帝

    邪影龙帝

    神说,要有光,于是就有了光;神说,光为昼,暗为夜。于是就有了一天;神说:我要照著我的形像,按著我的样式造人,于是就有了人类;神还要说,结果龙皓晨插嘴了:好东西都让你造了,我弄什么,于是就有了……
  • 这样做人做事最给力

    这样做人做事最给力

    不懂做人之道,就不会受人欢迎,不懂做事之道,就不能把事情做得尽善尽美。做人的价值是在做事中不断实现的,而做事是做人是否成功的重要体现。
  • 孕妈妈40周生活全书

    孕妈妈40周生活全书

    为了生一个聪明健康的宝宝,面对怀孕,女性应该如何去做呢?怎样才能使孕期生活更完美,家庭生活更幸福呢?这是每一位育龄妇女都必须面对的现实问题。只有这些问题得到解决,才能顺利度过孕产期,既可以生一个聪明健康的宝宝,又无损自身的健康,为此,我们编撰了次书,旨在帮助广大育龄妇女科学怀孕,健康度过孕产期。本书从准妈妈的角度出发,以生一个聪明健康的宝宝为目的,为保证母子平安而科学全面地论述了怀孕条件、孕前生活、孕期变化、营养饮食、生活保健、异常护理、安胎养胎、科学胎教、产前检查、分娩等方面的问题,让每一位准妈妈都明白这样一个道理——保护好自己就是保护自己的孩子。
  • 青梅恋竹马

    青梅恋竹马

    一夜之间,夏天从天堂坠入地狱,有人欢喜,有人忧!离婚!势在必行!离婚前,必须将这起惊悚事件查个水落石出,不然,夏天的妈妈杨三姐要告状到京城!家丑不可外扬!何况夫家在京城声势显赫,位高权重!秦老爷子一通电话,远在国外执行秘密任务的国际刑警秦邵璿接到一张任命书,成了T市最年轻的局长,亲自调查此案!*“姓名,年龄,籍贯,职业?”藏青色制服,银色肩章,衬得他如雕如刻的轮廓英气凛然!“…”夏天的心几乎处于故障状态,不仅仅是她有点制服控,而是空降来的秦局长就是秦晋阳的亲叔叔!“姓名,年龄,籍贯,职业?”秦邵璿抬起眸子,貌似根本不认识她,声音一如既往清冷僵硬。秦邵璿会不认识她?除非这男人得了失忆症!要知道,他曾经是她年少时的欺负对象!“回答问题!姓名?”全方位公事公办。“臭丫头!”小时候,眼前的男人叫她臭丫头,叫秦晋阳臭小子。秦局脸一沉,低头,龙飞凤舞写了两个字。“年龄?”“你的减去…”右手伸出,摆出一个数字。秦局看着那细腻莹白的拇指和小指,额头黑线N条。*她想离开,却被秦晋阳拦住,猩红的眸凝视着她,竭斯底里。“秦晋阳,过不了多久,你应该叫我婶婶!”她扬起脸,美丽如花蕊般绽放开来,灿烂夺目,折煞人的眼睛。这里面,偏偏就有让秦晋阳无法释怀的东西,面色铁青,咬牙切齿,“就你这种残花败柳的女人,还想嫁入秦家,做梦!”“晋阳,怎么和你婶婶说话呢?”不等夏天开口,自然有人给她撑腰,一袭墨色西装,身影挺拔的秦邵璿大步流星走过来,长臂一伸,搭在她肩上。秦晋阳霎时被震得皮焦肉痛…
  • 快穿之我有个坑爹宿主

    快穿之我有个坑爹宿主

    “叮!开始任务。”这是第几个任务了呢?洛苒回忆着。(此文试水,勿看)
  • 尤氏喉症指南

    尤氏喉症指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 她家夫君好可怕!

    她家夫君好可怕!

    空桐墨染见到自家大嫂的第一眼感觉就是:不错,等到这个女人没有利用价值的时候,就让玉烙把她的皮剥下来,当壁画用,提升一下审美。顾瞒瞒见到自家小叔的第一眼感觉:一只弱弱的小病鸡……——————推荐完结小短篇《狼从竹马来》
  • 隐婚老公总想套路我

    隐婚老公总想套路我

    新文《唐先生他总想独占我》已发婚前,他说:“不要对我动心,你只是摆设。”婚后,他却说:“老婆,来亲亲抱抱举高高。”苏媛抓着衣领跑出房:无耻,是谁说的她只是摆设?!都说京都厉少高冷矜贵,倨傲薄情,却独独对他的小妻子宠之入骨,爱之如命,别人碰不得,惹不得,伤不得。苏媛直磨牙,假的,假的,都是假的!→_→他们都不知道被他宠有多伤身!
  • 麻栎树

    麻栎树

    麻栎树是村会计刘铸带人去伐的。高大的麻栎树干被锯成三截,每截用两匹骡子拉着,拖着三股黄尘从岗上下来。骡队在经过小学门口时,五官挤成一堆的会计刘铸停下来对她说:伐了,村长早就想用它做副寿材。冯国梅没有说什么,她觉着刘铸的五官很滑稽,油光光挺大一个脑壳,怎么五官就这么拥挤?当最后两匹骡子拉的一截树干拖过冯国梅眼前的时候,她忽然看到了树干上那行熟悉的字,字的笔画已经包浆变形,但仍可依稀识出来:从牛头坝到库尔勒有多远。她想,如果作为一个完整的句子,这行字的后面还应该有个问号。