登陆注册
5247300000050

第50章 X. (2)

First, For that Glanville (which, as has been observed, is the ancientest Collection we have of English Laws) seem to be even transcribed in many entire Capita of the Laws above-mentioned, and in some others where Glanville doubts, that Book doubts; and where Glanville follows the Practice of the Laws then in Use, tho' altered in succeeding Times, at least after the Reign of Edw. I. there the Regiam Majestatem does accordingly;for Instance, viz.

Glanville, Lib. 7. cap. I. determines, That a Man can't give away part of the Lands which he held by Hereditary Descent unto his Bastard, without the Consent of his Heir, and that he may not give all his Purchases from his eldest Son; and this is also declared to be the Law of Scotland accordingly, Regiam Majestatem, Lib. 2. cap. 19, 20. Tho' since Glanville's Time, the Law has been altered in England.

Also Glanville, Lib. 7. cap. I. makes a great Doubt, Whether the second Son, being enfeoffed by the Father, and dies without Issue; whether the Land shall return to the Father, or descend to his eldest, or to his youngest Brother; and at last gives such a Decision as we find almost in the same Terms and Words recited in the Question and Decisions laid down in Regiam. Majest. Lib. 2. cap. 22.

Again, Glanville, Lib. 7. cap. I. makes it a difficult Question in his Time, Whether the eldest Son dying in the Life-time of his Father, having Issue, the Nephew or the youngest Son shall inherit; and gives the Arguments Pro & contra: And Regiam Majestatem, cap. 33. seems to be even a Transcript thereof out of Glanville.

And further, the Tract concerning Assizes, and the Time of Limitation, the very Form of the Writs, and the Method of the Process, and the Directions touching their Proceedings are but Transcripts of Glanville, as appears by comparing Regiam Majestatem, Lib. 3. cap. 36. with Glanville, Lib. 13. cap. 32. and the Collector of those Laws of Scotland in all the before-mentioned Places, and divers others, quotes Glanville as the Pattern at least of those Laws.

But Secondly, A second Evidence is, because many of the Laws which are mentioned in the Regiam Majestatem quoniam Archiamento, and other Collections of the Scotish Laws, are in Truth very Translations of several Statutes made in England in the Times of King Hen. 3. and King Edw. I. For Instance; the Statute of their King Robert 2. cap. I. touching Alienations to Religious Men, is nothing else but an Enacting of the Statute of Mortmain, 13 E. 1. cap. 13. The Law above-mentioned, touching the Disparagement of Wards, is desumed out of Magna Charta, cap. 6. and the Statute of Merton, cap. 6. So the Law abovesaid, against Ravishers of Wards, is taken out of Westm. 2. cap. 35. So the said Law of the double Value of Marriage, is taken out of Westm. 1. cap. 22. The Law concerning Wreck of the Sea, is but a Transcript out of Westm. 1. cap. 4. and divers other Instances of like Nature might be given, whereby it may appear, that very many of those Laws in Scotland which are a part of their Corpus Juris, bear a Similitude to the Laws of England, and were taken as it were out of those Common or Statute Laws here, that obtain'd in the Time of Edw. I and before, but especially such as were in Use or Enacted in the Time of Edw. I and the Laws of England, relative to those Matters, were as it were the Original and Exemplar from whence those Similar or Parallel Laws of Scotland were derived or borrowed.

Thirdly, I come now to consider the Third Particular, viz. By what Means, or by what Reason this Similitude of Laws in England and Scotland happened, or upon what Account, or how the Laws of England at least in many Particulars, or Capita Legum, came to be communicated into Scotland, and they seem to be principally these two, viz. First, The Vicinity of that Kingdom to this. And Secondly, The Subjection of that Kingdom unto the Kings of England, at least for some considerable Time.

Touching the former of these; First, It is very well known, that England and Scotland made but one Island, divided not by the Sea or any considerable Arm thereof, but only by the Interjacency of the River Tweed, and some Desart Ground, which did not hinder any easy common Access of the People of the one Kingdom to the other: And by this Means, First, The Intercourse of Commerce between that Kingdom and this was very frequent and usual, especially in the Northern Counties, and this Intercourse of Commerce brought unto those of Scotland an Acquaintance and Familiarity with our English Laws and Customs, which in Process of Time were adopted and received gradually into Scotland.

Again, Secondly, This Vicinity gave often Opportunities of transplanting of Persons of either Nation into the other, especially in those Northern Parts, and thereby the English transplanted and carried with them the Use of their Native Customs of England, and the Scots transplanted hither, became acquainted with our Customs, which by occasional Remigrations were gradually translated and became diffus'd and planted in Scotland; and it is well known, that upon this Account some of the Nobility and great Men of Scotland had Possessions here as well as there: The Earls of Angus were not only Noblemen of Scotland, but were also Barons of Parliament here, and sate in our English Parliaments, as appears by the Summons to Parliament, Tempore Edvardi Tertii.

同类推荐
  • 金匮钩玄

    金匮钩玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大普贤陀罗尼经

    佛说大普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无幻禅师语录

    无幻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴郡图经续记

    吴郡图经续记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说三官宝号经

    元始天尊说三官宝号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王灵的世界

    王灵的世界

    王灵,一个调皮的坏孩子,一个名叫《狩猎者》的神秘游戏改变了他的生活。
  • 彼得·潘

    彼得·潘

    做一个永远也长不大的孩子,是一个美好的梦。童年是周而复始、绵延不绝的,永恒的母爱将伴随着童年,关注孩子们的成长,这些都将铭刻于我们的心灵深处。然而人总是要长大的,这虽然令人感到遗憾,但人们内心仍然充满希望,“只要孩子们永远天真活泼、快乐无忧。”
  • 体育传播学导论

    体育传播学导论

    《体育传播学导论》以传播学理论为基础,强调了体育传播的实际应用,案例和数据比较丰富,其中关于手机媒体和户外媒体的体育传播,在我国体育传播学同类著作和教材中尚属首次出现。《体育传播学导论》对各类传媒中的体育新闻传播工作者、官方和民间体育组织中的体育传播工作者、体育相关企业如俱乐部和经纪公司中的体育传播工作者、社会体育工作中的体育传播工作者等相关人士有较强的理论和实践指导意义。
  • 阿P新传

    阿P新传

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 农娇贵女

    农娇贵女

    这是一篇关于穿越女如何在古代挣扎求生的故事
  • 如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    如来在金棺嘱累清净庄严敬福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哥要出远门

    哥要出远门

    好的坏的都掏出来,摊开摆桌上,明明白白让人家看。在县一中读的高中。成绩在年级排前二。没读大学,连个三本都没读。人家问,咋的啦?李佐答,根本就没参加高考,没分数哪能被录取?这么说,别有用心,是讲自己虎落平阳,讲自己不是没能耐。人家又问,书念得这么好,怎么就不去高考呢?也不隐瞒,直说,正当我娘被杀死了嘛。话说得清汤寡水,轻轻巧巧从嗓子眼出来,当时可是惊涛骇浪,字如铅沉。又问,你娘被谁杀死了?也是直说,被那个男人,我原来的爹李仲良。此刻讲到李仲良,李仲良模样又浮现在他脑中。他已好长时间不想这个男子。即使这个男子只出现在记忆里,他也不知道怎样处理。
  • 金银岛(世界文学名著典藏)

    金银岛(世界文学名著典藏)

    《金银岛》是一个令人难忘的描写背叛行为的故事,反映了善与恶之间的尖锐斗争。为争夺财宝而展开你死我活争斗的双方,其实谁也不是财宝的真正主人。只不过在作者看来,既然是乡绅雇佣了包括西尔弗在内的那批水手,那么全体船员就都该像斯莫利特船长那样,对乡绅忠心耿耿,而不该有非分之想。不过,从行为动机来看,乡绅及忠于乡绅的那些人都是诚实、本分、善良的,而西尔弗及他手下的那帮海盗基本上都是虚伪、非分、邪恶的。这场斗争围绕着反派角色西尔弗这个杀人不眨眼的海盗头子来展开,经过激烈的较量,“善”最终战胜了“恶”。
  • 匈奴古堡

    匈奴古堡

    故事会编辑部编著的《匈奴古堡》为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之六,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖中篇故事资源。故事情节跌宕起伏,气氛紧张刺激,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 小甜心,萌萌哒!

    小甜心,萌萌哒!

    【已完结】恋爱第二天,安以陌就后悔了,当着全校师生的面宣布,“宫冥夜,我不喜欢你了,我们分手!”他将她抵至墙角,眯眼轻笑,“说,你喜欢我!”“我不喜欢……”“嘘!”他食指封住她的唇,“乖,宝贝儿,要闹我们回家再闹,大庭广众之下秀恩爱多不好?”“……”都说宫冥夜把自己女朋友宠到了无法无天、令人发指的地步。安以陌表示,都是假象好吗?把她宠成这样,以后她还能离得开他吗?