登陆注册
5247700000017

第17章 CHAPTER V(4)

"And now you let me read to you," she said, softly, and taking from her bag the Gaelic Bible, which with much toil she had learned to read since coming to this Highland congregation, she read to him from the old Psalm those words, brave, tender, and beautiful, that have so often comforted the weary and wandering children of men, "The Lord is my Shepherd," and so on to the end. Then from psalm to psalm she passed, selecting such parts as suited her purpose, until Macdonald turned to her again and said, admiringly:

"It is yourself that has the bonnie Gaelic."

"I am afraid," she said, with a smile, "it is not really good, but it is the best a south country woman can do.""Indeed, it is very pretty," he said, earnestly.

Then the minister's wife said, timidly, "I cannot pray in the Gaelic.""Oh, the English will be very good," said Macdonald, and she knelt down and in simple words poured out her heart in prayer. Before she rose from her knees she opened the Gaelic Bible, and turned to the words of the Lord's Prayer.

"We will say this prayer together," she said, gently.

Macdonald, bowing his head gravely, answered: "It is what she would often be doing with me."There was still only one woman to this lonely hearted man, and with a sudden rush of pity that showed itself in her breaking voice, the minister's wife began in Gaelic, "Our Father which art in heaven."Macdonald followed her in a whisper through the petitions until they came to the words, "And forgive us our debts as we forgive our debtors," when he paused and would say no more. Mrs. Murray repeated the words of the petition, but still there was no response. Then the minister's wife knew that she had her finger upon a sore spot, and she finished the prayer alone.

For a time she sat silent, unwilling to probe the wound, and yet too brave to flinch from what she felt to be duty.

"We have much to be forgiven," she said, gently. "More than we can ever forgive." Still there was silence.

"And the heart that cannot forgive an injury is closed to the forgiveness of God."The morning sun was gleaming through the treetops, and Mrs. Murray was worn with her night's vigil, and anxious to get home. She rose, and offering Macdonald her hand, smiled down into his face, and said: "Good by! We must try to forgive."As he took her hand, Macdonald's dark face began to work, and he broke forth into a bitter cry.

"He took me unawares! And it was a coward's blow! and I will not forgive him until I have given him what he deserves, if the Lord spares me!" And then he poured forth, in hot and bitter words, the story of the great fight. By the time he had finished his tale Ranald had come in from the kitchen, and was standing with clenched fists and face pale with passion at the foot of the bed.

As Mrs. Murray listened to this story her eyes began to burn, and when it was over, she burst forth: "Oh, it was a cruel and cowardly and brutal thing for men to do! And did you beat them off?" she asked.

"Aye, and that we did," burst in Ranald. And in breathless haste and with flashing eye he told them of Macdonald Bhain's part in the fight.

"Splendid!" cried the minister's wife, forgetting herself for the moment.

"But he let him go," said Ranald, sadly. "He would not strike him, but just let him go."Then the minister's wife cried again: "Ah, he is a great man, your uncle! And a great Christian. Greater than I could have been, for I would have slain him then and there." Her eyes flashed, and the color flamed in her face as she uttered these words.

"Aye," said Macdonald Dubh, regarding her with deep satisfaction.

His tone and look recalled the minister's wife, and turning to Ranald, she added, sadly:

"But your uncle was right, Ranald, and we must forgive even as he did.""That," cried Ranald, with fierce emphasis, "I will never do, until once I will be having my hands on his throat.""Hush, Ranald!" said the minister's wife. "I know it is hard, but we must forgive. You see we MUST forgive. And we must ask Him to help us, who has more to forgive than any other."But she said no more to Macdonald Dubh on that subject that morning.

The fire of the battle was in her heart, and she felt she could more easily sympathize with his desire for vengeance than with the Christian grace of forgiveness. But as they rode home together through the bush, where death had trailed them so closely the night before, the sweet sunlight and the crisp, fresh air, and all the still beauty of the morning, working with the memory of their saving, rebuked and soothed and comforted her, and when Ranald turned back from the manse door, she said softly: "Our Father in heaven was very good to us, Ranald, and we should be like him. He forgives and loves, and we should, too."And Ranald, looking into the sweet face, pale with the long night's trials, but tinged now with the faintest touch of color from the morning, felt somehow that it might be possible to forgive.

But many days had to come and go, and many waters flow over the souls of Macdonald Dubh and his son Ranald, before they were able to say, "Forgive us our debts as we forgive our debtors."

同类推荐
  • 明伦汇编官常典翰林院部

    明伦汇编官常典翰林院部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窦娥冤

    窦娥冤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石林诗话

    石林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说求欲经

    佛说求欲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾县志

    台湾县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影响你一生的情感故事(智慧背囊16本)

    影响你一生的情感故事(智慧背囊16本)

    人是感情的动物,亲情、友情、爱情,是人类生活中悠悠不老的主题。很多时候,美好的情感,真挚的回忆,会影响人的一生。它像一杯陈年佳酿,虽然历经岁月的洗礼,却愈久弥香。试问,你曾有过多少美好的回忆?试问,有多少真情实感曾深深地影响着你的现在、过去和未来?本书汇集了几百个令人难以释怀的情感故事,以心灵感悟来进行引导,使广大读者在读过故事后有所回味,有所感动……
  • 神的永生月第一季

    神的永生月第一季

    他在母亲肚子里呆了上亿年,如今终于出生了。生下来的那一刻,连他自己都觉得很意外。他睁开眼睛,第一眼看到的,就是一双灰蒙蒙的复眼,那是一位灰黑色皮肤的怪物,正在以欣喜的目光瞧着他。“真俊。”那个怪物一边笑着,一边连连点头。“你是谁。”他生来便会言语,看着那个怪物,不禁问道,“为什么这么丑?”“我是你的亲生父亲。”“是吗。”他叹了一口气,“那真是太不幸了。”……
  • 冷血总裁求放过

    冷血总裁求放过

    一次替嫁,将她送到了恶魔的身边,从此彻底改写了她的命运,让她在花一般的年纪里,沦为了他的生育工具,从此以后,再没有任何自由。“冷寂,我就算是爬也要爬着离开你!”她痛苦地大喊。冷寂扬起嘴角,勾勒出一抹残忍的笑意,他淡淡地说着:“你可以试试看啊。我不介意打断你的手脚,看你到时候还怎么爬……反正生育工具什么的,有没有手脚其实都无所谓。”多年以后。冷寂放下身段苦苦哀求:“暖暖,再给我一次机会重新来过好不好?我发誓绝对不会再伤害你了!”苏暖凄然一笑:“太迟了……冷先生,我们的孩子已经死了。你能让他复活么?”她转身,头也不回地离开,而他却已经连留住她的能力都没有了。
  • 茶经养生智慧一日通

    茶经养生智慧一日通

    茶源于自然,入口清香芳醇,并且可以调理五脏机能、改善体质,滋补养生。本书结合《茶经》向读者讲述了茶饮的健康元素和作用原理以及茶的冲泡方法,并结合现代人的养生习惯,介绍了200多道健康养生茶饮,让读者根据自身情况,按照一年四季、不同体质、日常保健的需要和所患疾病对症喝出健康来。
  • 大乘净土赞

    大乘净土赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五教章集成记

    五教章集成记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世上原来不曾有你

    世上原来不曾有你

    本书收录了青年作家多多的经典短篇小说。片段式的文字,为读者搭建了一个又一个真实且虚幻的场景。通过不同人的视角去讲述发生在都市生活中你、我、他的爱情故事。
  • 岭南逸史

    岭南逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙谦小说散文集(山药蛋派经典文库)

    孙谦小说散文集(山药蛋派经典文库)

    孙谦是山药蛋派代表人物之一。他的艺术作品取材于他所了解的农村生活,具有现实主义风格,朴实、真挚、感人。
  • 哥要出远门

    哥要出远门

    好的坏的都掏出来,摊开摆桌上,明明白白让人家看。在县一中读的高中。成绩在年级排前二。没读大学,连个三本都没读。人家问,咋的啦?李佐答,根本就没参加高考,没分数哪能被录取?这么说,别有用心,是讲自己虎落平阳,讲自己不是没能耐。人家又问,书念得这么好,怎么就不去高考呢?也不隐瞒,直说,正当我娘被杀死了嘛。话说得清汤寡水,轻轻巧巧从嗓子眼出来,当时可是惊涛骇浪,字如铅沉。又问,你娘被谁杀死了?也是直说,被那个男人,我原来的爹李仲良。此刻讲到李仲良,李仲良模样又浮现在他脑中。他已好长时间不想这个男子。即使这个男子只出现在记忆里,他也不知道怎样处理。