登陆注册
5248400000033

第33章 CHAPTER XIII AN "AT HOME"(2)

Aspirations were in the air all round, like a lot of hungry ghosts.

He realised that, if tongue be given to them, the flavour vanishes from ideas which haunt the soul.

Again the violinist played.

"Cock gracious!" said the Prussian poet, falling into English as the fiddle ceased: "Colossal! 'Aber, wie er ist grossartig'!""Have you read that thing of Besom's?" asked shrill voice behind.

"Oh, my dear fellow! too horrid for words; he ought to be hanged!""The man's dreadful," pursued the voice, shriller than ever; "nothing but a volcanic eruption would cure him."Shelton turned in alarm to look at the authors of these statements.

They were two men of letters talking of a third.

"'C'est un grand naif, vous savez,'" said the second speaker.

"These fellows don't exist," resumed the first; his small eyes gleamed with a green light, his whole face had a look as if he gnawed himself. Though not a man of letters, Shelton could not help recognising from those eyes what joy it was to say those words:

"These fellows don't exist!"

"Poor Besom! You know what Moulter said . . ."Shelton turned away, as if he had been too close to one whose hair smelt of cantharides; and, looking round the room, he frowned. With the exception of his cousin, he seemed the only person there of English blood. Americans, Mesopotamians, Irish, Italians, Germans, Scotch, and Russians. He was not contemptuous of them for being foreigners; it was simply that God and the climate had made him different by a skin or so.

But at this point his conclusions were denied (as will sometimes happen) by his introduction to an Englishman--a Major Somebody, who, with smooth hair and blond moustache, neat eyes and neater clothes, seemed a little anxious at his own presence there. Shelton took a liking to him, partly from a fellow-feeling, and partly because of the gentle smile with which he was looking at his wife. Almost before he had said "How do you do?" he was plunged into a discussion on imperialism.

"Admitting all that," said Shelton, " what I hate is the humbug with which we pride ourselves on benefiting the whole world by our so-called civilising methods."

The soldier turned his reasonable eyes.

"But is it humbug?"

Shelton saw his argument in peril. If we really thought it, was it humbug? He replied, however:

"Why should we, a small portion of the world's population, assume that our standards are the proper ones for every kind of race? If it 's not humbug, it 's sheer stupidity."The soldier, without taking his hands out of his pockets, but by a forward movement of his face showing that he was both sincere and just, re-replied:

"Well, it must be a good sort of stupidity; it makes us the nation that we are."Shelton felt dazed. The conversation buzzed around him; he heard the smiling prophet saying, "Altruism, altruism," and in his voice a something seemed to murmur, "Oh, I do so hope I make a good impression!"He looked at the soldier's clear-cut head with its well-opened eyes, the tiny crow's-feet at their corners, the conventional moustache; he envied the certainty of the convictions lying under that well-parted hair.

同类推荐
热门推荐
  • 雪夜追击者

    雪夜追击者

    有灵魂的生物就是罪恶的载体.或多或少...
  • 谁偷走了你的自信与信任

    谁偷走了你的自信与信任

    围绕自信与信任谈起,逐个分析并找出致使人们丧失自信与失去信任的几乎所有因素。并提出了切实可行的应对之策,能够助你在最短的时间内找回你的自信和信任,让你在摆脱人生困境的同时,也能更好地发挥自身的潜力并构筑良好的外部关系。压力之下,自信易毁;竞争之中,信任易失。然而,现实所给予我们的更多的恰恰是压力与竞争,压力与竞争成了一种常态。正是这些无形的杀手在暗中不断地蚕食着我们的自信与信任,而我们的自信与信任又绝不会凭空产生,怎么办?我们要学会自己去拯救自己。
  • 时光易老,我心不变

    时光易老,我心不变

    纵使时光一去不复返,我心永恒不变到江边。结婚三年,当她终于成为他的女人,他却甩来离婚协议:“你想要的给你了,离婚。”
  • 御兽之行

    御兽之行

    天空中翱翔过的鲲鹏,海底里缓缓睁开双眼的深海魔鲸,森林深处一颗沉睡着的万年然木天妖树。屹立在荒芜高山的巨石熊尊,万花谷里各种各样的花之精灵,雪原上奔跑的冰封雪影狼皇。月夜里吞噬星辰之力的星光纹豹,生活在万虫渊中瘴气弥漫的虫物,光明神殿里圣洁无暇的天使,地府里幽暗的血河里丑陋的弑血鬼物·····当年繁盛的龙凤崖却再无生气······战端终究还是来了·····一血脉少年身怀奇异之物,一双墨瞳之中带嗜血的寒意,仿若魔神降世一般,仿佛可以轻易贯穿人心,刺透一切黑暗····我池纪回来了····欢迎来到圣灵大陆·····
  • 人间耳录经(张石山散文随笔选辑)

    人间耳录经(张石山散文随笔选辑)

    甲申岁末,山西作家组团赴韩国作一周游访。作家们平日或有闲暇,不乏聚会,难得有十数同志如此多日朝夕相处,结伴共同休闲。男士离家,群雄麇集;长夜漫漫,旅途遥遥;口欲耳欲驱使,不约而有同好。故卧榻两侧、车辆上下,人人献艺,各各卖弄本事。说故事、讲笑话,侃黄色段子、来文字游戏,竟成旅途一大节目。韩国风景秀丽,所谓赏心悦目;而有“说部”相伴,同行诸君益发乐甚。
  • 掌舵山河

    掌舵山河

    有人窥天机,得天启,有人阴险毒辣,剑照大江。到最后,又是谁人纵横无阻?谁能掌舵山河?
  • 莽苍传奇

    莽苍传奇

    莽元庭大陆上,嗜血如狂、万族争雄,群英称霸,谁才是天地主宰,谁才能翻云覆雨,号令天下?地火燃,龙鳄游,黑云漫,蝶巫吟。冰瀑悬天,雪姑藏,沙卷狂云,蜥老笑。东海鬼域,惊涛虐,鲨精吼,狞虺翔天地;青木仙林,百兽生,虎魔啸,碧仙镇寰宇......
  • 八卦悟炼爱

    八卦悟炼爱

    他们,为了保护心中重要之人。他们,为了心中的大义。而最后的他们,却还在寻找心之所向。可如何选择,才能逃过注定。怎样的结局,才能算是完美。最终之时,才发现一切都是一场骗局。这,是他们的故事。
  • 妃不侍寝,妖孽公公求放过

    妃不侍寝,妖孽公公求放过

    这年头,谁曾想坐个电梯也能穿越!穿就穿吧,穿成皇后贵妃,也能撩撩皇帝,玩玩宫斗。什么?穿过去做太监的对食,老天你在逗我吗?对食就对食,谁让咱家公公风华绝代,对着这张脸,窝头都能啃出鲍鱼味儿。什么?有喜了?郎中你过来,咱们聊聊人生。呼啦啦跪倒一片,“恭喜锦公公!公公真是身残志坚,无所不能!”某妖孽:“不杀你?可以!给为夫一个合理的解释。”我:“相公,你听说过圣母玛利亚吗?相信我,无性也能生子!”--情节虚构,请勿模仿
  • 柳家河

    柳家河

    从高处看,柳家河就像从天上掉下来的一条银色丝线,把上柳家和下柳家紧紧地连缀在一起。柳家河河水清澈明亮,很少看到它有浑浊不清的时候,除非是下暴雨发大水。住在上柳家和下柳家的人都姓柳,上柳家和下柳家隔着四座山,绕着那弯弯曲曲的山道串一回,足有八九里的路程。柳家河绕着四座山,转了十三个弯,每一个弯口上都有几块大石头,像一堵墙似的昂然伫立,常年累月,河水将它们冲刷得圆润光滑,但不可撼动,就像柳家河上下柳家人倔强的个性,只要是认准的理,都要坚持到底。