登陆注册
5248400000071

第71章 CHAPTER XXIX ON THE WING(1)

That night, having gone up to his room, Shelton filled his pipe for his unpleasant duty. He had resolved to hint to Ferrand that he had better go. He was still debating whether to write or go himself to the young foreigner, when there came a knock and Ferrand himself appeared.

"I should be sorry," he said, breaking an awkward silence, "if you were to think me ungrateful, but I see no future for me here. It would be better for me to go. I should never be content to pass my life in teaching languages 'ce n'est guere dans mon caractre'."As soon as what he had been cudgelling his brains to find a way of saying had thus been said for him, Shelton experienced a sense of disapproval.

"What do you expect to get that's better?" he said, avoiding Ferrand's eyes.

"Thanks to your kindness," replied the latter, "I find myself restored. I feel that I ought to make some good efforts to dominate my social position.""I should think it well over, if I were you!" said Shelton.

"I have, and it seems to me that I'm wasting my time. For a man with any courage languages are no career; and, though I 've many defects, I still have courage."Shelton let his pipe go out, so pathetic seemed to him this young man's faith in his career; it was no pretended faith, but neither was it, he felt, his true motive for departure. "He's tired," he thought; "that 's it. Tired of one place." And having the instinctive sense that nothing would keep Ferrand, he redoubled his advice.

"I should have thought," he said, "that you would have done better to have held on here and saved a little before going off to God knows what.""To save," said Ferrand, "is impossible for me, but, thanks to you and your good friends, I 've enough to make front to first necessities. I'm in correspondence with a friend; it's of great importance for me to reach Paris before all the world returns. I 've a chance to get, a post in one of the West African companies. One makes fortunes out there--if one survives, and, as you know, I don't set too much store by life.""We have a proverb," said Shelton, "'A bird in the hand is worth two birds in the bush!'""That," returned Ferrand, "like all proverbs, is just half true.

This is an affair of temperament. It 's not in my character to dandle one when I see two waiting to be caught; 'voyager, apprendre, c'est plus fort que moi'." He paused; then, with a nervous goggle of the eyes and an ironic smile he said: "Besides, 'mon cher monsieur', it is better that I go. I have never been one to hug illusions, and I see pretty clearly that my presence is hardly acceptable in this house.""What makes you say that?" asked, Shelton, feeling that the murder was now out.""My dear sir, all the world has not your understanding and your lack of prejudice, and, though your friends have been extremely kind to me, I am in a false position; I cause them embarrassment, which is not extraordinary when you reflect what I have been, and that they know my history.""Not through me," said Shelton quickly, "for I don't know it myself.""It's enough," the vagrant said, "that they feel I'm not a bird of their feather. They cannot change, neither can I. I have never wanted to remain where I 'm not welcome."Shelton turned to the window, and stared into the darkness; he would never quite understand this vagabond, so delicate, so cynical, and he wondered if Ferrand had been swallowing down the words, "Why, even you won't be sorry to see my back!""Well," he said at last, "if you must go, you must. When do you start?""I 've arranged with a man to carry my things to the early train. Ithink it better not to say good-bye. I 've written a letter instead;here it is. I left it open for you to read if you should wish,""Then," said Shelton, with a curious mingling of relief, regret, good-will, "I sha'n't see you again?"Ferrand gave his hand a stealthy rub, and held it out.

"I shall never forget what you have done for me," he said.

"Mind you write," said Shelton.

"Yes, yes"--the, vagrant's face was oddly twisted--"you don't know what a difference it makes to have a correspondent; it gives one courage. I hope to remain a long time in correspondence with you.""I dare say you do," thought Shelton grimly, with a certain queer emotion.

"You will do me the justice to remember that I have never asked you for anything," said Ferrand. "Thank you a thousand times.

Good-bye!"

He again wrung his patron's hand in his damp grasp, and, going out, left Shelton with an odd sensation in his throat. "You will do me the justice to remember that I have never asked you for anything."The phrase seemed strange, and his mind flew back over all this queer acquaintanceship. It was a fact: from the beginning to the end the youth had never really asked for anything. Shelton sat down on his bed, and began to read the letter in his hand. It was in French.

同类推荐
  • The Congo & Other Poems

    The Congo & Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说观佛三昧海经

    佛说观佛三昧海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青城山隐者记

    青城山隐者记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七修续稿

    七修续稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 启信杂说

    启信杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千金压顶:相公请勿动

    千金压顶:相公请勿动

    她,一无才貌,二没气质,三无节操,四体不勤,五谷不分,六人不喜,七姑不爱,八种恶习,九分荒唐,十分不好!虽是相府千金,却与大家闺秀八竿子打不着,丞相大人亦因为这个女儿被人诟病,被谏官弹劾,在朝堂上和京城中抬不起头来!只是,打也打了,骂也骂了,这相府千金依旧我行我素,毫无改进,总是自己的亲骨肉,大齐相爷也只能仰天长叹,养不教,父之过啊!自此,小女子与发小打架,与皇子斗殴,绑架神医,调戏黑老大,欺女霸男,纵横天下,任性妄为!更傲娇自得,扑到相公,笑声如铃:相府千金压顶,相公不要乱动哦!
  • 我家老婆又开挂了

    我家老婆又开挂了

    重生就一定能成为人生赢家?不,回到十四年前的苏千寻,就活的生不如死。她死了,但九尾狐千寻,却苏醒了。当千年前的祸国妖姬成为苏千寻,从此,欺我者,十倍奉还,辱我者,不得好死!说她胖如肥猪?减肥后亮瞎人眼,让你们知道什么叫胖子都是潜力股!笑她成绩差丢人现眼,当学渣逆袭成学霸,告诉你们什么叫智商是无法逾越的鸿沟!箭无虚发,她是为国争光的神箭手;演技爆炸,她是娱乐圈的演员教科书;引领潮流,她是时尚界的百变女王,靠脸就圈粉无数。
  • 说学斋稿

    说学斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这么做,你就完了

    这么做,你就完了

    职场是个竞技场,群雄逐鹿、胜者为王,这里需要的不仅是个人实力的拼争,更是充满了心计的较量和博弈。因此要想在职场中立于不败之地,掌握一些人际方法与职场生存法则是非常必要的。本书通过一些生动有趣的实例,从职场女性易犯的49个错误入手,直观明了地阐述了在职场中的生存法则,也介绍了丰富实用的办公室生存技巧,从而帮助职业女性在职场中处处掌握主动权,避免不必要的挫折和损失,为实现职业目标增添一臂之力!无涉及抄袭、侵权等问题。无敏感的政治或宗教等内容。
  • 临危受命

    临危受命

    战争中的洪学智将军洪学智说:“人的一生名利并不重要,重要的是他为国家、为人民做了哪些贡献,干了哪些好事。”不论是在土地革命、抗日战争时期,还是在解放战争、抗美援朝时期,他未曾退缩,始终迎难而上,坚守着为国家、为人民做贡献的信念,他的出色战绩不仅使他名垂后世,也为他的人生增添了一抹传奇色彩。不负众望坐落在皖西边陲、大别山腹地的安徽金寨,是闻名全国的将军县,这里被誉为“红军的摇篮、将军的故乡”。在这个令人敬畏的地方,诞生了59位将军,其中就包括我军历史上唯一一位被两次授予上将军衔的洪学智。
  • 大国公传

    大国公传

    贫寒小子登顶人生巅峰,掌握帝国命运。操纵三国走向。
  • 极品时空掠夺系统

    极品时空掠夺系统

    剧情主角是用来踩的,灵丹妙药,极品功法,是用来装的,万千世界,谁主沉浮,且看林峰的穿越情仇极品时空掠夺系统读者群:494940465有什么想要想作者提意见的,可以加入此群,向作者提意见。
  • 皇后娘娘请上位

    皇后娘娘请上位

    她深知他喜欢的是妹妹,所以从未对他有过念想。她只想当个贤德的皇后,不真不抢,奈何……
  • 佛说解节经

    佛说解节经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱国报国(中华民族传统美德教育读本)

    爱国报国(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。