登陆注册
5248500000013

第13章 IV A RAINY DAY(2)

"Fly away home!" they said. Then they ran to the kitchen to see what there was for dinner. They sniffed good things cooking.

Take went to the stove and lifted the lid of a great kettle. It was such a queer stove!

Here is a picture of Take peeping into the kettle. It shows you just how queer that stove was.

"It's rice," Take said.

"Of course," said Taro. "We always have rice in that kettle.

What's in this one?"

He peeped into the next kettle. It was steaming hot. The steam flew out when Taro opened the lid, and almost burned his nose!

That kettle had fish in it. When it was ready, Grannie and Mother and the Twins had their dinner all together. Bot'Chan was asleep.

After dinner Grannie said, "I'm going for a little nap.""We shall keep very quiet so as not to disturb you and Bot'Chan,"Taro said.

When the little tables were taken away, the Mother said, "Come, my children, let us sit down beside the hibachi and get warm."The "hibachi" is the only stove, except the cook-stove, that they have in Japanese houses. It is an open square box, made of metal, with a charcoal fire burning in it. In very cold weather each person has one to himself; but this day it was just cold enough so the Twins loved to cuddle close up to their Mother beside the big hibachi.

The Mother put on a square framework of iron over the fire-box.

Then she brought a comforter--she called it a "futon"--from the cupboard. She put it over the frame, like a tent. She placed one large cushion on the floor and on each side of the big cushion she put a little one.

She sat down on the big cushion. Taro sat on one side and Take sat on the other, on the little cushions. They drew the comforter over their laps--and, oh, but they were cozy and warm!

"Tell us a story, honored Mother," begged Taro.

"Yes, please do!" said Take.

"Let me see. What shall I tell you about?" said the Mother. She put her finger on her brow and pretended to be thinking very hard.

"Tell us about 'The Wonderful Tea-Kettle,'" said Take.

"Tell us about 'The Four and Twenty Paragons,'" said Taro.

"What is a Paragon?" asked Take.

"A Paragon is some one who is very good, indeed,--better than anybody else," said the Mother.

"Are you a Paragon?" Take asked her Mother.

"Oh, no," cried the Mother. "I am a most unworthy creature as compared with a Paragon.""Then there aren't any such things," said Take, "because nobody could be better than you!"The Mother laughed. "Wait until I tell you about the Paragons.

Then you'll see how very, very good they were," she said.

"Once there was a Paragon. He was only a little boy, but he was so good to his parents! Oh, you can't think how good he was! He was only six years old. He was a beautiful child, with a tender, fine skin and bright eyes. He lived with his parents in a little town among the rice-fields. The fields were so wet in the spring that there were millions and millions of mosquitoes around their home. Everybody was nearly bitten to death by them. The little boy saw how miserable and unhappy his parents were from the mosquito-bites. He could not bear to see his dear parents suffer;so every night he lay naked on his mat so the mosquitoes would find his tender skin and bite him first, and spare his father and mother.""Oh, my!" said Take. "How brave that was! I don't like mosquito-bites a bit!"

"You don't like beetle-bites any better, do you?" Taro said.

"Well," said Take, "I'd rather the beetle should bite me than Mother.""Well, now, maybe you'll be a Paragon yourself sometime," the Mother said.

"There weren't any women paragons, were there? " asked Taro.

"Oh, yes," said the Mother. "Once there was a young girl who loved her father dearly, and honored him above everything in the world, as a child should. Once she and her father were in a jungle, and a tiger attacked them. The young girl threw herself upon the tiger and clung to his jaws so that her father could escape.""Did the tiger eat her up?" said Taro.

"I suppose he did," the Mother answered.

"Was it very noble of her to be eaten up so her father could get away?" Take asked, "Oh, very noble!" said the Mother.

"Well, then," said Take, "was it very noble of the father to run away and let her stay and be eaten up?""The lives of women are not worth so much as those of men," her Mother answered.

Take bounced on her cushion. "I don't see how she could honor a man who was so mean," she said.

Take's mother held up her hands. She was shocked. "Why, Take!"she said. "The man was her father!"

"Tell us another," said Taro.

"Please, honored Mother, don't tell me about any more Paragons,"said Take.

Her Mother was still more shocked.

"Why, little daughter," she said, " don't you want to hear about the Paragon that lay down on the cold, cold ice to warm a hole in it with his body so he could catch some fish for his cruel stepmother to eat?""No, if you please, dear Mother," said Take, "because all the Paragons had such horrid parents.""My dear little girl," the Mother said, "you must not say such dreadful things! We must honor and obey our parents, no matter what kind of persons they are.""Well," said Take, "we love and honor you and our Father--you are so good and kind." She put her hands on the matting in front of her, and bowed to the floor before her Mother.

Taro saw Take do this, and he wanted to be just as polite as she was; so he rolled over on his cushion and bowed to the floor, too.

"Now, tell us about the 'Lucky Tea-Kettle,'" begged Take.

Their Mother began: "Once upon a time--"

But just as she got as far as that they heard a little sound from Bot'Chan's cushion in the corner, and the covers began to wiggle.

"There's Bot'Chan awake," said the Mother. "I must take care of him now. The 'Lucky Tea-Kettle' must wait until another time."And just at that minute bright spots of sunshine appeared on the paper screen, and the shadows of leaves in pretty patterns fluttered over it.

"The sun is out! The sun is out!" cried the Twins.

They ran to the door, put on their clogs, and were soon dancing about in the bright sunshine.

同类推荐
  • 何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛

    何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Gentleman of France

    A Gentleman of France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本语

    本语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五色石

    五色石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之无尽三国

    网游之无尽三国

    当人类所有信息被数据化,当游戏走向不再被人类设定,你所处的世界到底是游戏还是现实?宛城下典韦的怒吼,虎牢关吕布的狂言,华容道曹操的无奈……魂入三国,是先知先觉去改变一切,还是随波逐流顺势而为?看上去有着无尽优势的玩家们,能否在时代洪流中成为最瞩目的弄潮?苍天已死,黄天当立,岁在甲子,天下大吉!波澜壮阔的大三国时代,充满无尽希望的未来,我们来了!
  • 路人春物的物语

    路人春物的物语

    在一次老套的英雄救美当中,苏海意外身亡,不过,却是奇迹般的穿越到了《路人女主的养成方法》与《我的青春恋爱物语果然有问题》共存的动漫二次元世界里,而且还附带了一个神奇的事业系统。从此,他在次元世界里,写小说,拍动漫,开公司,创品牌,收购各大知名公司,成为一个世界顶尖的事业者。
  • 穿越大清后宫:孝淑睿皇后

    穿越大清后宫:孝淑睿皇后

    她穿越而来,是清朝唯一生育皇帝的嫡皇后,也是在位时间最短的皇后。她是嘉庆皇帝的原配妻子,也是道光皇帝的生母。她贤良淑德深受乾隆皇帝青睐,她洞悉历史却掌握不了自己的命运…爱她的人用生命守护她誓死方休,她爱的人因政权和她背道而驰。是残酷的皇权改变了他对她的真情?还是她用付出成全了他的千秋大业?望断秋水,回得了过去,回不得曾经。这一切不过是前世今生的牵绊罢了……【本故事纯属虚构,请勿模仿】
  • 皇上怕怕:爱妃是母老虎

    皇上怕怕:爱妃是母老虎

    有一个皇帝..喜欢一个比自己大19岁的女人..封她为贵妃..纵使知道她一直迫害所有怀孕的妃子..害得他很久没有子嗣..纵使知道她一直在后宫横行霸道..陷害皇后..他都知道..但是..依然对她万般恩宠..他容忍了她一切..因为..他爱她..
  • 夫君有毒

    夫君有毒

    穿越女受不了病娇夫君虐待而死,重生后获得一个万能系统金手指,她的口号是:远离病娇,全家幸福。福兮祸所倚,没想到重生了也逃不过那个可恨的冤家!她该怎么办?
  • 天下父母

    天下父母

    地下交通员杨铁汉受组织嘱托负责照料三个烈士遗孤并送往抗日根据地。然而地下党组织突然遭到破坏。杨铁汉与组织失去了联系。在丧失了经济支撑与依靠的情况下,照顾三个孩子的责任全部落在他的肩上。历经抗日战争、解放战争、抗美援朝战争,日复一日、年复一年。杨铁汉不停地寻找着党组织和孩子的父母,生存的艰难,敌特的骚扰从未使他放弃过。战友的托付与父母的期望,也使他在两个家庭和两个女人之间面临艰难的抉择。全书跌宕起伏,场面宏大,出色地展现了共产党人的坚韧与忠诚,感人至深。催人泪下,是石钟山近年来最倾注心力的一部全新大作。
  • 凤颜惊华:嚣张黑帝公主

    凤颜惊华:嚣张黑帝公主

    她被迫穿越,异世嚣张横行。嘿,这个世界真好玩,有趣的事,有趣的人排排队一篓筐~这个妖孽小白脸惊才绝艳,那个黑脸将军冷峻内敛,还有帅得掉渣的皇子霸气凌厉……前面的那位帅哥,说你呢,请留步!本文是魔妃系列三部曲中最后一部,前两部已完结,欢迎阅读。(情节虚构,切勿模仿)
  • 逆天符咒师:妖孽邪帝嗜血宠

    逆天符咒师:妖孽邪帝嗜血宠

    前世懦弱无能被表妹夺走未婚夫,家业继承权也被蛇蝎心肠的表妹和渣男夺走,这一世重生,她誓必要让这对狗男女血债血偿,她要亲手报仇雪恨……
  • 别宫斗了,玩吧!

    别宫斗了,玩吧!

    他是集聪慧与荒唐于一身的新皇。她是人前人后二般模样的新后。新后的姐姐说:“你这叫……那啥……羊入了狼圈,最后肯定被啃地连骨头渣子都不剩了。”新后眨了眨眼睛,“不应该是狼入了羊圈吗?”新后的姐姐:“反正都是一个道理!戏文里不是常说,‘一入侯门深似海’吗?”新后心中暗叹了一口气,她何止是入了侯门,她是入了那高处不胜寒的皇墙内院呐!想她一个普通的穿越女,若不是因为他的荒唐,很可能活不过两回,她是该感到庆幸呢?还是庆幸呢?众人皆醒她独买醉,笑看诸事红尘如灰。
  • 请以爱渡平生

    请以爱渡平生

    初见南霆,他芝兰玉树,校服加身。我仰着头,将他奉为一生的神。只是这一生还没过完,我便差点死在了他手里。