登陆注册
5248600000064

第64章 Chapter Twenty-Four(2)

'Most probably. To-day will, I fear, be our last day here. Eugen wishes to return to Posen early to-morrow.'

'Has it struck you, Prince,' said Racksole, 'that if Jules had succeeded in poisoning your nephew, he would probably have succeeded also in poisoning you?'

'I had not thought of it,' laughed Aribert, 'but it would seem so. It appears that so long as he brings down his particular quarry, Jules is careless of anything else that may be accidentally involved in the destruction. However, we need have no fear on that score now.

You know the bottle, and you can destroy it at once.'

'But I do not propose to destroy it,' said Racksole calmly. 'If Prince Eugen asks for Romanée-Conti to be served to-night, as he probably will, I propose that that precise bottle shall be served to him - and to you.'

'Then you would poison us in spite of ourselves?'

'Scarcely,' Racksole smiled. 'My notion is to discover the accomplices within the hotel. I have already inquired as to the wine-clerk, Hubbard. Now does it not occur to you as extraordinary that on this particular day Mr Hubbard should be ill in bed? Hubbard, I am informed, is suffering from an attack of stomach poisoning, which has supervened during the night. He says that he does not know what can have caused it. His place in the wine cellars will be taken to-day by his assistant, a mere youth, but to all appearances a fairly smart youth. I need not say that we shall keep an eye on that youth.'

'One moment,' Prince Aribert interrupted. 'I do not quite understand how you think the poisoning was to have been effected.'

'The bottle is now under examination by an expert, who has instructions to remove as little as possible of the stuff which Jules put on the rim of the mouth of it. It will be secretly replaced in its bin during the day. My idea is that by the mere action of pouring out the wine takes up some of the poison, which I deem to be very strong, and thus becomes fatal as it enters the glass.'

'But surely the servant in attendance would wipe the mouth of the bottle?'

'Very carelessly, perhaps. And moreover he would be extremely unlikely to wipe off all the stuff; some of it has been ingeniously placed just on the inside edge of the rim. Besides, suppose he forgot to wipe the bottle?'

'Prince Eugen is always served at dinner by Hans. It is an honour which the faithful old fellow reserves for himself.'

'But suppose Hans - ' Racksole stopped.

'Hans an accomplice! My dear Racksole, the suggestion is wildly impossible.'

That night Prince Aribert dined with his august nephew in the superb dining-room of the Royal apartments. Hans served, the dishes being brought to the door by other servants. Aribert found his nephew despondent and taciturn. On the previous day, when, after the futile interview with Sampson Levi, Prince Eugen had despairingly threatened to commit suicide, in such a manner as to make it 'look like an accident', Aribert had compelled him to give his word of honour not to do so.

'What wine will your Royal Highness take?' asked old Hans in his soothing tones, when the soup was served.

'Sherry,' was Prince Eugen's curt order.

'And Romanée-Conti afterwards?' said Hans. Aribert looked up quickly.

'No, not to-night. I'll try Sillery to-night,' said Prince Eugen.

'I think I'll have Romanée-Conti, Hans, after all,' he said. 'It suits me better than champagne.'

The famous and unsurpassable Burgundy was served with the roast. Old Hans brought it tenderly in its wicker cradle, inserted the corkscrew with mathematical precision, and drew the cork, which he offered for his master's inspection. Eugen nodded, and told him to put it down. Aribert watched with intense interest. He could not for an instant believe that Hans was not the very soul of fidelity, and yet, despite himself, Racksole's words had caused him a certain uneasiness. At that moment Prince Eugen murmured across the table:

'Aribert, I withdraw my promise. Observe that, I withdraw it.'

Aribert shook his head emphatically, without removing his gaze from Hans. The white-haired servant perfunctorily dusted his napkin round the neck of the bottle of Romanée-Conti, and poured out a glass. Aribert trembled from head to foot.

Eugen took up the glass and held it to the light.

'Don't drink it,' said Aribert very quietly. 'It is poisoned.'

'Poisoned!' exclaimed Prince Eugen.

'Poisoned, sire!' exclaimed old Hans, with an air of profound amazement and concern, and he seized the glass. 'Impossible, sire.

I myself opened the bottle. No one else has touched it, and the cork was perfect.'

'I tell you it is poisoned,' Aribert repeated.

'Your Highness will pardon an old man,' said Hans, 'but to say that this wine is poison is to say that I am a murderer. I will prove to you that it is not poisoned. I will drink it.' And he raised the glass to his trembling lips. In that moment Aribert saw that old Hans, at any rate, was not an accomplice of Jules. Springing up from his seat, he knocked the glass from the aged servitor's hands, and the fragments of it fell with a light tinkling crash partly on the table and partly on the floor. The Prince and the servant gazed at one another in a distressing and terrible silence.

There was a slight noise, and Aribert looked aside. He saw that Eugen's body had slipped forward limply over the left arm of his chair; the Prince's arms hung straight and lifeless; his eyes were closed; he was unconscious.

'Hans!' murmured Aribert. 'Hans! What is this?'

同类推荐
  • 德风禅师般若语录

    德风禅师般若语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔山水记

    宁古塔山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续传灯录

    续传灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海陵从政录

    海陵从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正学隅见述

    正学隅见述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 美国商业电视的竞争

    美国商业电视的竞争

    在我动笔写作本书时,对开头部分要写哪些内容,已经心中有数了,而先前的几本书却不是这样。矗立在大地之上的电视塔,其象征意义显而易见:以经济和技术力量征服现实,展现城市风对乡村宁静平和生活的影响,以及里普利笔下那奇异的图景。在一次为期两周的旅行中,一个周末我因故来到北达科他州,博比·肯尼迪(Bobby Kennedy)的葬礼正好在那个周末举行。在若干个农业州,一些当地电视台在转播葬礼车队漫长的行进过程中,正在插播当地商业广告。
  • 施设论

    施设论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤妻难挡:听说夫君你克妻

    贤妻难挡:听说夫君你克妻

    苏晚荷是苏氏旁支所出,年幼丧父,娘亲病弱,幼弟分离。她带着现代记忆却在异世屈从命运,苟且生存,憋屈的很啊!苏氏将她召回,为家族利益将她嫁予三婚夫君,安阳侯府世子爷。传言,他貌比潘安,能文善武,乃本朝栋梁,就是有个致命毛病:克妻!嫁不嫁由不得她,那她就本本分分当贤妻。面里,病弱嫡孤、绿茶妾室,恶毒妯娌,还有苏氏眼线,让她谨慎行事。内里,夫君淡漠高冷,要跟个面瘫大冰块生子延后,那真是让她难上加难!夹缝生存,忍辱负重,她觉得自己离圣人已不远,说不定老天眷顾下辈子投个好胎?熟料,夫君却突然转了性子,动不动要夜夜侍寝,还上瘾……说好的高冷呢,说好的克妻呢,说好的互不干涉呢,统统打翻!夫君你这是要宠妻?!
  • 替身罪后

    替身罪后

    暗夜中,男人戏谑的审视着,他身下这张苍白的姣好容颜。黑曜石般的眼中带着点点笑意,嘴角勾起冷酷又残忍的笑意,而后他缓缓沉下身体,将那青涩的纯真狠狠碾碎……**穿越而来,醒来时已是当朝丞相的独生爱女--秋若言,出尘脱俗,人淡如菊。为了父亲,她甘愿入宫为后。大婚之夜,独守空房。她却并不在乎,她本来也不想和他有所纠缠。……残存的记忆里总是有一抹影子在梦里徘徊不散,他是她这身体本主的爱人吧?厉傲瑄,温润如玉、俊美如斯,且是天厉王朝的二皇子。为了她,甘愿让出皇位。只是,这终究是成全了他,还是他。看着她,成为自己的弟媳。曾经的一切一切狠狠的鞭笞着他的心:“言儿,要怎么样,我们才能回到过去?”……天厉王朝的君主---厉傲竣,本是天厉王朝的三皇子,后登基为帝。天生的皇权统治者,冷漠、残暴、阴戾,为了报复,他让她做了皇后。可是,却从来不宠幸她,让她成为后宫的笑话。俩个原本不想纠缠的人儿,却死死的纠结在一起!残暴如他,邪魅启音:“秋若言,你不在乎是吧?你越是不在乎,朕就越要毁了他!”女子一双清明的水瞳,此时染着浓郁的氤氲,心如刀绞:“那你,先毁了我吧!”男子立体的五官刀刻般俊美,整个人发出一种威震天下的王者之气,邪恶而俊美的脸上此时噙着一抹放荡不拘的微笑道:“言儿,朕也回送你一样心意,这心意只属于……你和我!”……所有的心结打开,彼此的心意相通,终以为他和她能够相知相守了,怎奈?!“厉傲竣,我们之间,完了。”孩子没有了,亲人不在了,她也心如死灰。“你休想,我和你,永远没完没了!”男子浑身颤抖,怒吼出声,把她紧紧的搂在怀中。南宫陨--天厉王朝的将军,为了她甘愿放弃初衷。可看到,她被别人拥在怀中,他是要放弃,还是毁灭…………一朝一夕,她从东宫之主,沦为亡命红颜。放手间,天涯相隔。然,世人皆不知,一方凄哀殿中,他却宁为这罪后,轮回倒转。霸道的男人征服的是身体,温柔的男人征服的是心灵。繁华落尽,阴谋尽显。她同他,抑或,他和她,能够再续前缘?☆☆★★★☆☆★★★☆☆★★★☆☆★★★☆☆★★★☆☆★★★☆☆★汐奚做的《替身罪后》视频地址:?pstyle=1◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇推荐自己的新文:《夜妃》*男子俊美绝伦,脸如刀刻般五官分明,嘴角始终噙着一抹放荡不羁的浅笑。
  • 佛说救疾经一卷

    佛说救疾经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萌妃来袭:杀神王爷别玩火

    萌妃来袭:杀神王爷别玩火

    一朝惊变,本该是翱翔九天的凤,却流落异乡,饱经苦楚。他,冷月国傲世无双的冷面传奇,却将她视为心间上的座上宠。相国追杀?仇人找上门?情敌来踢馆?为她,他摒弃世俗目光,说是“妖女”又何妨?可是,谁能告诉她,当遥远的记忆开始复苏,强加的恨意,滔天的妒火,他还能否成为自己的唯一救赎?
  • 沙陀三王朝

    沙陀三王朝

    中史称“沙陀三王朝”的后唐、后晋、后汉,都是由沙陀人建立的政权。沙陀人以战略要地山西为根据地,在唐末五代的政治舞台上叱咤风云,演绎了三个王朝的兴衰,不能不让人惊叹。
  • 少年鞍马尘

    少年鞍马尘

    ★★★08/07/29,码字一周年,《少年鞍马尘》正式修文。★★★《少年鞍马尘》群一:5542531,群二:46704460暗号:少年鞍马尘=====================马蹄声里,大漠烽烟起,为谁泪洒黄沙尘?翠竹丛中,伊人倚何处,为谁心碎莫吟声?相濡以沫,相忘江湖,与谁十指相扣?与谁比肩看苍山白首?又与谁中宵寒曲共奏?★★★少年意气游,鞍马满征尘!
  • Julia's Cats
  • 皇夫上位:凤栖花朝

    皇夫上位:凤栖花朝

    因为一场负心,凤国第五位君主姬葵打破祖制,建起女皇统治的风云王朝。因为一场痴心,凤国第十四位君主姬妧放下自己的权杖,拱手河山,也要赎回那个拿命护她周全的人。然而,这世间所有痴心喜欢过的东西,到最后是否都要让人最失望。是情深不寿。情不自禁,仇深似海,任世上哪一条路,都不允许他和她一起。是命比纸薄。哪怕俊逸如仙的人,无所不能的人,还有从这茫茫尘世间灰飞烟灭的那天,还有求不得和爱别离的痛苦。荣华谢后,凤倾天下。终是为君,踏碎这一场盛世繁华。