登陆注册
5248900000204

第204章 Chapter 62(1)

The Feast at Simon's House

Simon of Bethany was accounted a disciple of Jesus. He was one of the few Pharisees who had openly joined Christ's followers. He acknowledged Jesus as a teacher, and hoped that He might be the Messiah, but he had not accepted Him as a Saviour. His character was not transformed; his principles were unchanged.

Simon had been healed of the leprosy, and it was this that had drawn him to Jesus. He desired to show his gratitude, and at Christ's last visit to Bethany he made a feast for the Saviour and His disciples. This feast brought together many of the Jews. There was at this time much excitement at Jerusalem. Christ and His mission were attracting greater attention than ever before. Those who had come to the feast closely watched His movements, and some of them with unfriendly eyes.

The Saviour had reached Bethany only six days before the Passover, and according to His custom had sought rest at the home of Lazarus. The crowds of travelers who passed on to the city spread the tidings that He was on His way to Jerusalem, and that He would rest over the Sabbath at Bethany. Among the people there was great enthusiasm. Many flocked to Bethany, some out of sympathy with Jesus, and others from curiosity to see one who had been raised from the dead.

Many expected to hear from Lazarus a wonderful account of scenes witnessed after death. They were surprised that he told them nothing.

He had nothing of this kind to tell. Inspiration declares, "The dead know not anything. . . . Their love, and their hatred, and their envy, is now perished." Eccl. 9:5, 6. But Lazarus did have a wonderful testimony to bear in regard to the work of Christ. He had been raised from the dead for this purpose. With assurance and power he declared that Jesus was the Son of God.

The reports carried back to Jerusalem by the visitors to Bethany increased the excitement. The people were eager to see and hear Jesus. There was a general inquiry as to whether Lazarus would accompany Him to Jerusalem, and if the prophet would be crowned king at the Passover. The priests and rulers saw that their hold upon the people was still weakening, and their rage against Jesus grew more bitter. They could hardly wait for the opportunity of removing Him forever from their way. As time passed, they began to fear that after all He might not come to Jerusalem. They remembered how often He had baffled their murderous designs, and they were fearful that He had now read their purposes against Him, and would remain away. They could ill conceal their anxiety, and questioned among themselves, "What think ye, that He will not come to the feast?"A council of the priests and Pharisees was called. Since the raising of Lazarus the sympathies of the people were so fully with Christ that it would be dangerous to seize upon Him openly. So the authorities determined to take Him secretly, and carry on the trial as quietly as possible. They hoped that when His condemnation became known, the fickle tide of public opinion would set in their favor.

Thus they proposed to destroy Jesus. But so long as Lazarus lived, the priests and rabbis knew that they were not secure. The very existence of a man who had been four days in the grave, and who had been restored by a word from Jesus, would sooner or later cause a reaction. The people would be avenged on their leaders for taking the life of One who could perform such a miracle. The Sanhedrin therefore decided that Lazarus also must die. To such lengths do envy and prejudice lead their slaves. The hatred and unbelief of the Jewish leaders had increased until they would even take the life of one whom infinite power had rescued from the grave.

While this plotting was going on at Jerusalem, Jesus and His friends were invited to Simon's feast. At the table the Saviour sat with Simon, whom He had cured of a loathsome disease, on one side, and Lazarus, whom He had raised from the dead, on the other. Martha served at the table, but Mary was earnestly listening to every word from the lips of 559Jesus. In His mercy, Jesus had pardoned her sins, He had called forth her beloved brother from the grave, and Mary's heart was filled with gratitude.

She had heard Jesus speak of His approaching death, and in her deep love and sorrow she had longed to show Him honor. At great personal sacrifice she had purchased an alabaster box of "ointment of spikenard, very costly," with which to anoint His body. But now many were declaring that He was about to be crowned king. Her grief was turned to joy, and she was eager to be first in honoring her Lord. Breaking her box of ointment, she poured its contents upon the head and feet of Jesus; then, as she knelt weeping, moistening them with her tears, she wiped His feet with her long, flowing hair.

She had sought to avoid observation, and her movements might have passed unnoticed, but the ointment filled the room with its fragrance, and published her act to all present. Judas looked upon this act with great displeasure. Instead of waiting to hear what Christ would say of the matter, he began to whisper his complaints to those near him, throwing reproach upon Christ for suffering such waste. Craftily he made suggestions that would be likely to cause disaffection.

Judas was treasurer for the disciples, and from their little store he had secretly drawn for his own use, thus narrowing down their resources to a meager pittance. He was eager to put into the bag all that he could obtain.

同类推荐
  • Money and Trade Considered

    Money and Trade Considered

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄李相公

    寄李相公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Sayings

    The Golden Sayings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Legends and Tales

    Legends and Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 共城从政录

    共城从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 北京:城与人

    北京:城与人

    《北京:城与人》中经由城市文化性格而探索人,经由人那些久居其中的人们,和那些以特殊方式与城联系,即把城作为审美对象的人们搜寻城,我更感兴趣于其间的联结,城与人的多种形式的精神联系和多种精神联系的形式。当我试图讲述城对于人的塑造,和对于创造其形象者艺术思维的干预时,不能不暗自怀着兴奋。
  • 霸道老公:追妻36计

    霸道老公:追妻36计

    坚守一份刻骨铭心,却又不被世俗接受的爱情。需要多大的勇气,月灵会告诉你答案。挺身而出,将自己的最爱保护,甚至不惜付出生命的代价。秋生认为是值得的。最爱的人,却是互相伤害最深,原来,最大的羁绊与阻碍,是他们的内心。结束这段虐恋吧!
  • The Lesson of the Master

    The Lesson of the Master

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武断八荒

    武断八荒

    一个平凡的少年乞丐,被雷劈后,带着一只乌龟穿越到异世界,灵魂附身到一个废人身上,从此,少年的命运被改变,在这个以武力为尊的世界里,他只能打破身体的桎梏,一步一步迈向巅峰,他要让这八荒以他为尊!他要这片天地再也遮不住他的身影!
  • 史上第一财迷:萌宝帮帮忙

    史上第一财迷:萌宝帮帮忙

    【爆笑宠文,男强女强宝宝更强!】宝宝问:娘,何谓王道?娘答:对手不乖,便从他身上碾过!宝宝问:何谓霸道?娘答:乖的,也碾过!宝宝问:何谓孔孟之道?娘答:碾之前先跟他说一声!钱金金这个女人,就跟她的名字一样,整个掉在钱眼里,对她来说,世上所有的人或者东西,只有两个大类,值钱,和不值钱的!武功技能?卖掉!宝石装备?卖掉!神级灵宠?卖掉卖掉!发财了发财了。宝宝看着这个盗走自己容貌的男人,不解的问他娘,娘,这个妖孽美男看上去也很值钱,要不要卖掉?钱金金头也不回,当然卖掉!美男价格才好呢!某妖孽美男一脸黑线!片段:娘,那个被卖掉的妖孽美男又追来了!钱金金双眸一亮,意思是还可以卖第二次?战北狂:……
  • 宇宙演进

    宇宙演进

    本书揭示了宇宙形成与演化的过程,介绍星系、银河系、太阳系以及各类天体的起源、结构、特征和运动等相关知识,反映科学家在研究宇宙奥秘过程中的艰辛探索。
  • 末世之涅炎

    末世之涅炎

    ““力量”就如同毒品一般,当你享受到它带给你的愉悦时,你就会迫不及待的想要拥有更强大的“力量”。你会克制不住自己,你会想尽一切的办法去提升、去寻找“力量”。”“我们就如同“力量”的奴隶一般,即便已经达到了整个世界的巅峰,但是我们还是要去寻找方法,使自己变得很强。”“即便我们发现:“力量”的存在就是一种错误。但是身处在这个有若地狱一般的世界里,我们又怎么可能放弃,放弃这个可以毁灭一切的源泉!”
  • 武天焚魔

    武天焚魔

    群魔乱舞,黄沙飞扬,谱写一段热血传奇!情相似,遇相同,握乾坤,仇敌再强,境遇再糟,人情再冷。倘一丝尚存,必定持剑诛魔!
  • 亲亲小丫头:爱上霸道少爷

    亲亲小丫头:爱上霸道少爷

    涩涩新文《首席一吻成瘾》正式发布了,欢迎新老读者入坑哦~【已完结】“原谅我的懦弱,原谅的我放不下,对不起,是我没有守住我们的爱情!”某女含泪说出。“也许还是我不够好,才是使你一次两次的放弃我,离开我,是我不够好,我不怪你!”某少爷望着天空。“如果爱上你是我犯罪的开始,我也从来没有后悔过,就算爱你爱到下地狱,我也回不了头了。”某富家千金强忍泪水。“原谅我再也无法远远地看着你,守护着你,原谅我也是一个人也有想要霸占你的爱,也想住进你的心里。”某少爷用力的嘶吼。一段你爱我,我爱他,他爱她的倾世虐恋,一点点拉开帷幕。
  • 遍地生命

    遍地生命

    五月二十八日晚十一点走出首都机场的时候,候机楼四周成片的灯光让我一时难以适应,行驶在回家的路上,道路两旁扑面而来的繁华和祥和,带给我一阵阵想哭的冲动。好些天过去了,现在的心情,依然无法从西南那片伤痕累累的土地上回到这里来。与赴川采访归来的同事交流,才知道我们的感受是一样的:身回来了,心没回来。二十七日晚,返回的前夜,难以成眠,长久站立于十二楼房间的窗口眺望。入夜的成都,偶尔有霓虹在眼前闪过,街道已恢复了它一如既往的平静和从容,这座中国西南重镇的天空,已是云淡风轻。