登陆注册
5249300000009

第9章 III(1)

THE WELCOME HOME.

Above the city hangs the moon, Some clouds are boding rain;Gilbert, erewhile on journey gone, To-night comes home again.

Ten years have passed above his head, Each year has brought him gain ;His prosperous life has smoothly sped, Without or tear or stain.

'Tis somewhat late--the city clocks Twelve deep vibrations toll, As Gilbert at the portal knocks, Which is his journey's goal.

The street is still and desolate, The moon hid by a cloud;Gilbert, impatient, will not wait,--

His second knock peals loud.

The clocks are hushed--there's not a light In any window nigh, And not a single planet bright Looks from the clouded sky;The air is raw, the rain descends, A bitter north-wind blows;His cloak the traveller scarce defends--

Will not the door unclose?

He knocks the third time, and the last His summons now they hear, Within, a footstep, hurrying fast, Is heard approaching near.

The bolt is drawn, the clanking chain Falls to the floor of stone;And Gilbert to his heart will strain His wife and children soon.

The hand that lifts the latchet, holds A candle to his sight, And Gilbert, on the step, beholds A woman, clad in white.

Lo! water from her dripping dress Runs on the streaming floor;From every dark and clinging tress The drops incessant pour.

There's none but her to welcome him;She holds the candle high, And, motionless in form and limb, Stands cold and silent nigh;There's sand and sea-weed on her robe, Her hollow eyes are blind;No pulse in such a frame can throb, No life is there defined.

Gilbert turned ashy-white, but still His lips vouchsafed no cry;He spurred his strength and master-will To pass the figure by,--

But, moving slow, it faced him straight, It would not flinch nor quail:

Then first did Gilbert's strength abate, His stony firmness quail.

He sank upon his knees and prayed The shape stood rigid there;He called aloud for human aid, No human aid was near.

An accent strange did thus repeat Heaven's stern but just decree:

"The measure thou to her didst mete, To thee shall measured be!"

Gilbert sprang from his bended knees, By the pale spectre pushed, And, wild as one whom demons seize, Up the hall-staircase rushed;Entered his chamber--near the bed Sheathed steel and fire-arms hung--

Impelled by maniac purpose dread He chose those stores among.

Across his throat a keen-edged knife With vigorous hand he drew;The wound was wide--his outraged life Rushed rash and redly through.

And thus died, by a shameful death, A wise and worldly man, Who never drew but selfish breath Since first his life began.

LIFE.

Life, believe, is not a dream So dark as sages say;Oft a little morning rain Foretells a pleasant day.

Sometimes there are clouds of gloom, But these are transient all;If the shower will make the roses bloom, O why lament its fall?

Rapidly, merrily, Life's sunny hours flit by, Gratefully, cheerily Enjoy them as they fly!

What though Death at times steps in, And calls our Best away?

What though sorrow seems to win, O'er hope, a heavy sway?

Yet Hope again elastic springs, Unconquered, though she fell;Still buoyant are her golden wings, Still strong to bear us well.

Manfully, fearlessly, The day of trial bear, For gloriously, victoriously, Can courage quell despair!

THE LETTER.

What is she writing? Watch her now, How fast her fingers move!

How eagerly her youthful brow Is bent in thought above!

Her long curls, drooping, shade the light, She puts them quick aside, Nor knows that band of crystals bright, Her hasty touch untied.

It slips adown her silken dress, Falls glittering at her feet;Unmarked it falls, for she no less Pursues her labour sweet.

The very loveliest hour that shines, Is in that deep blue sky;The golden sun of June declines, It has not caught her eye.

The cheerful lawn, and unclosed gate, The white road, far away, In vain for her light footsteps wait, She comes not forth to-day.

There is an open door of glass Close by that lady's chair, From thence, to slopes of messy grass, Descends a marble stair.

Tall plants of bright and spicy bloom Around the threshold grow;Their leaves and blossoms shade the room From that sun's deepening glow.

Why does she not a moment glance Between the clustering flowers, And mark in heaven the radiant dance Of evening's rosy hours?

O look again! Still fixed her eye, Unsmiling, earnest, still, And fast her pen and fingers fly, Urged by her eager will.

Her soul is in th'absorbing task;To whom, then, doth she write?

Nay, watch her still more closely, ask Her own eyes' serious light;Where do they turn, as now her pen Hangs o'er th'unfinished line?

Whence fell the tearful gleam that then Did in their dark spheres shine?

The summer-parlour looks so dark, When from that sky you turn, And from th'expanse of that green park, You scarce may aught discern.

Yet, o'er the piles of porcelain rare, O'er flower-stand, couch, and vase, Sloped, as if leaning on the air, One picture meets the gaze.

'Tis there she turns; you may not see Distinct, what form defines The clouded mass of mystery Yon broad gold frame confines.

But look again; inured to shade Your eyes now faintly trace A stalwart form, a massive head, A firm, determined face.

Black Spanish locks, a sunburnt cheek A brow high, broad, and white, Where every furrow seems to speak Of mind and moral might.

Is that her god? I cannot tell;Her eye a moment met Th'impending picture, then it fell Darkened and dimmed and wet.

A moment more, her task is done, And sealed the letter lies;And now, towards the setting sun She turns her tearful eyes.

Those tears flow over, wonder not, For by the inscription see In what a strange and distant spot Her heart of hearts must be!

Three seas and many a league of land That letter must pass o'er, Ere read by him to whose loved hand 'Tis sent from England's shore.

Remote colonial wilds detain Her husband, loved though stern;She, 'mid that smiling English scene, Weeps for his wished return.

REGRET.

Long ago I wished to leave "The house where I was born;"

Long ago I used to grieve, My home seemed so forlorn.

同类推荐
  • 史通会要

    史通会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵语

    樵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清中黄真经

    太清中黄真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大威灯光仙人问疑经

    佛说大威灯光仙人问疑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雍邸集

    雍邸集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝世无双,腹黑世子妃

    绝世无双,腹黑世子妃

    传言,郡王府小郡主不良于行,偏甚得太后荣宠,一诏懿旨,赐婚于三世子,当夜,她便中毒而亡。再次睁眼,她是外星球的异能公主,木系魔法得心应手,更能笔起万物,洒豆成兵。废物?不良于行是她的伪装;懦弱?扮猪吃老虎是她的拿手好戏;无能?她一双巧手无人可及。他是当朝最为得宠的三世子,俊邪妖孽,武艺过人,智计无双,想要嫁给他的女人无数,他偏选择了不良于行的她。后来,他扔下一纸休书,她视若珍宝,潇洒离开。再次相见,她傲然而立,绝代风华,他怒不可遏:“你不是瘸子吗?”“谁告诉你坐轮椅的就一定是瘸子?我乐意,不行吗?”“既然不是瘸子,那便随我回去。”“不好意思,我已经收到休书了,不再是你的世子妃。”“本世子怎么不记得有写过休书?”“人不能太无耻。”“我有齿,还很白……”时过境迁,当她付出真心之时,才赫然发现,他竟是……而他所爱,更是另有其人……(文文先虐后宠,男女主身心干净,结局一对一!)
  • 红颜绝世

    红颜绝世

    她,千炎,现代的五个异能特工之一。自小就和自己的好姐妹因为异能而被赶了出来,是师父,给她们名字,给她们家。自小被师父收留,和其他三人一起,由人人厌恶的“怪物”变成了人人崇敬的特工。却是在一次任务中被师伯陷害,完好的五个人,却只有她一人回来。那个从有记忆以来就一直陪伴在身边的姐妹,就这样没了。却不想,她在师父的帮助下,转生来到古代。她是强悍无比的千炎,也是胆小懦弱的千颜。是机缘巧合,还是宿命所在?看现在的她,褪尽戾气,除去懦弱,一路美男陪伴,谁会得到她的真心?一路宠兽多多,她又会得到几只?一路恩怨情仇,她又会怎样蜕变?且看千炎怎样走出前世的阴影,华丽逆转。【情节虚构,请勿模仿】
  • 婚姻持久法则

    婚姻持久法则

    每个女人都想让老公疼爱自己一辈子;每个女人都想将老公的心牢牢地拴在自己身上,不离开半步;每个女人都想一辈子在幸福的婚姻中生活。然而,经营一桩婚姻又谈何容易!拥有一个和谐、快乐、幸福、美满的家庭,是世界上所有女人梦寐以求的愿望。对女人来说,一段幸福的婚姻,需要女人具备做一个好妻子的条件,并懂得幸福婚姻的法则。这些并不是女人天生就具备的,而需要后天的不断修炼才行。这也正是女人受宠的资本!所以,那些挣扎在婚姻中的女人,现在应该重新审视一下婚姻中的自己,一定要用欣赏的目光看待[2]自己的老公。因为只要心中有了爱与包容,那些所谓的缺点就可一笑置之。我们相信,《婚姻持久法则》能够帮助那些希望拥有幸福、美满婚姻的女人达成自己的心愿,并懂得婚姻的法则,懂得老公的心……
  • 拯救

    拯救

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 混世王妃

    混世王妃

    乞丐变公主,麻雀变凤凰,这个世界上哪里还有比这更好得事情!想我肖喜喜一辈子最大得梦想就是混吃等死,居然真得美梦成真!但是,等等,怎么一转眼就变俘虏了?还变宫女,变王妃!!不要不要,还是让我做乞丐吧!
  • 明伦汇编交谊典疑忌部

    明伦汇编交谊典疑忌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纪效新书

    纪效新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地狱嫡女归来

    地狱嫡女归来

    世间每个有光的地方都会有黑暗,要想不被吞噬,就只有化身黑暗当一个愚昧的大小姐再次从地狱归来时,手里必定拿着收割人命的廉刀复仇开始了当年背信弃义之人,你们准备好被黑暗吞噬了吗不着急,你们一定要坚持久一点,要多受一点折磨神挡杀神,佛阻弑佛什么是善良?什么是忍让?这一世要得是血债血偿踏出地狱的那一刻我就做好举起镰刀的准备了,你们呢?
  • 全世界都在读的心理学故事

    全世界都在读的心理学故事

    每个人都爱看故事,因为它能启发我们继续思考,给我们以警示。《全世界都在读的心理学故事》所选择的心理学故事,完全与我们的工作和生活休戚相关,它会清晰而科学地告诉你:这些奇特的心理问题或生活现象,究竟是如何发生的?是否能够得到有效预防?如何更好地避免类似问题的发生以及哪些原理或效应可以有效运用到我们的工作和生活当中去? 能够在边阅读各种心理学故事的同时,边重新审视我们的生活本身找到期困惑自己内心的答案甚至自己也早已忘却却仍旧在潜意识中不断发生作用的陈年往事,它们会在你阅读的同时,如雨后的竹笋一样,悄悄钻出我们湿漉漉的心房,在惊讶之余,得以敲开那些不经意间引发诸多思考的记忆之门。
  • 丞相的枕边妻

    丞相的枕边妻

    强灌春药,痴爱未婚夫的她,竟被未婚夫送上了淫帝寝榻,只为保全他心爱之人!倾尽一切的付出,却换来最彻底的利用!温婉贤良的将军小姐,不堪受辱,心如死灰,跳湖自尽而亡!许久,岸上嬉笑观看的众人以为已死的人,自己游了回来,脸上带着摄人心魄的笑!“宫玥戈,一切才刚刚开始…”法场之上,才害了她的他,设计杀她全家,却被新生的她巧计化解!她从他面前走过,一颦一笑,风华无双。震住他心的同时,柔声细语。【男主版简介】那些年,运筹帷幄,他指点乾坤,只为谋她在侧!那一夜,艰难抉择,他一无所有,却对她说不悔!那一日,万箭丛中,他孤身进城,只为换她平安!那一天,他独坐梨花树下,白衣胜雪摇曳在地,漫天花瓣萦绕在侧,单调拨动琴弦,忧伤布满深邃黑瞳,天地为之黯然。但却不知她离去的脚步,能否为之停留?他爱她,为她做尽世间深情,痴情,柔情,专情之事,天下人为之低头!最后,他对她说:若真无法爱我,就杀了我吧!夜千陵,一个恣意潇洒,光华内蕴,亦正亦邪,极其护短,而又有些腹黑狡诈的女子!同时,亦是一抹异世而来的灵魂!错入乱世,步步布局,步步入局!心中最希望的,不过是得一真心相待的男子共相厮守,但奈何…风雨血腥,滔天巨浪,在背后翻云覆雨的那一只手究竟属于谁?异世而来,照样可以在这陌生的世界中风光无限!且看谁笑在最后,又是谁输了心…【温馨提示:一对一,女强男强,男主干净,女主干净,不喜慎入】