登陆注册
5249600000022

第22章 CHAPTER THE NINTH(1)

The Hero of the Trial "You have forced it out of me. Now you have had your way, never mind my feelings--Go!"

Those were the first words the Hero of the Trial said to me, when he was able to speak again! He withdrew with a curious sullen resignation to the farther end of the room. There he stood looking at me, as a man might have looked who carried some contagion about him, and who wished to preserve a healthy fellow-creature from the peril of touching him.

"Why should I go?" I asked.

"You are a bold woman," he said, "to remain in the same room with a man who has been pointed at as a murderer, and who has been tried for his life."

The same unhealthy state of mind which had brought him to Dimchurch, and which had led him to speak to me as he had spoken on the previous evening, was, as I understood it, now irritating him against me as a person who had made his own quick temper the means of entrapping him into letting out the truth. How was I to deal with a man in this condition? I decided to perform the feat which you call in England, "taking the bull by the horns."

"I see but one man here," I said. "A man honorably acquitted of a crime which he was incapable of committing. A man who deserves my interest, and claims my sympathy. Shake hands, Mr. Dubourg."

I spoke to him in a good hearty voice, and I gave him a good hearty squeeze. The poor, weak, lonely, persecuted young fellow dropped his head on my shoulder like a child, and burst out crying.

"Don't despise me!" he said, as soon as he had got his breath again. "It breaks a man down to have stood in the dock, and to have had hundreds of hard-hearted people staring at him in horror--without his deserving it.

Besides, I have been very lonely, ma'am, since my brother left me."

We sat down again, side by side. He was the strangest compound of anomalies I had ever met with. Throw him into one of those passions in which he flamed out so easily--and you would have said, This is a tiger.

Wait till he had cooled down again to his customary mild temperature--and you would have said with equal truth, This is a lamb.

"One thing rather surprises me, Mr. Dubourg," I went on. "I can't quite understand----"

"Don't call me "Mr. Dubourg," he interposed. "You remind me of the disgrace which has forced me to change my name. Call me by my Christian name. It's a foreign name. You are a foreigner by your accent--you will like me all the better for having a foreign name. I was christened "Oscar"--after my mother's brother: my mother was a Jersey woman. Call me "Oscar."--What is it you don't understand?"

"In your present situation," I resumed, "I don't understand your brother leaving you here all by yourself."

He was on the point of flaming out again at that.

"Not a word against my brother!" he exclaimed fiercely. "My brother is the noblest creature that God ever created! You must own that yourself--you know what he did at the trial. I should have died on the scaffold but for that angel. I insist on it that he is not a man. He is an angel!"

(I admitted that his brother was an angel. The concession instantly pacified him.)

"People say there is no difference between us," he went on, drawing his chair companionably close to mine. "Ah, people are so shallow!

Personally, I grant you, we are exactly alike. (You have heard that we are twins?) But there it ends, unfortunately for _me._ Nugent--(my brother was christened Nugent after my father)--Nugent is a hero! Nugent is a genius. I should have died if he hadn't taken care of me after the trial. I had nobody but him. We are orphans; we have no brothers or sisters. Nugent felt the disgrace even more than I felt it--but _he_ could control himself. It fell more heavily on him than it did on me.

I'll tell you why. Nugent was in a fair way to make our family name--the name that we have been obliged to drop--famous all over the world. He is a painter--a landscape painter. Have you never heard of him? Ah, you soon will! Where do you think he has gone to? He has gone to the wilds of America, in search of new subjects. He is going to found a school of landscape painting. On an immense scale. A scale that has never been attempted yet. Dear fellow! Shall I tell you what he said when he left me here? Noble words--I call them noble words. 'Oscar! I go to make our assumed name famous. You shall be honorably known--you shall be illustrious, as the brother of Nugent Dubourg.' Do you think I could stand in the way of such a career as that? After what he has sacrificed for _me,_ could I let Such a Man stagnate here--for no better purpose than to keep me company? What does it matter about _my_ feeling lonely?

同类推荐
  • 普光坦庵禅师语录

    普光坦庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前世三转经

    前世三转经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卧庐词话

    卧庐词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经受持感应录

    金刚经受持感应录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说五斗金章受生经

    太上老君说五斗金章受生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 非主流本非

    非主流本非

    我叫张若白,一个……普通人,直到遇到他,我的一生的痛苦开始了...
  • 梨花阴语

    梨花阴语

    梨花树下,紫晶月石。王城之中,千年定情。时间回溯,可再见否?
  • 美人绝杀

    美人绝杀

    她是生活在小镇的天真少女为何杀意日增?她是魔法天才的双修者为何喜欢用剑多过用魔法?它是神秘的魔兽为何与她签订契约?当她日渐成熟,当她能力慢慢提高,当她慢慢无敌之时,脑中那奇怪的思绪从何而来?她是谁?她突然发现,原来,她竟然是……不会写简介,随时改,本文玄幻+亲情+友情+温馨+轻松+爱情,以亲情友情为主,爱情为辅,具有励志之意,喜欢的朋友请收藏。推荐新文:楼主惜玉《穿越》NO.1惜玉:我要拉屎。楼主:你能别在餐桌上说吗?惜玉:我怕直接拉你面前了。楼主…NO.2惜玉:能给我一个银子么?楼主:上茅房要银子?惜玉:不是,我身分无文,怕你趁我上茅房的时候扔下我跑路,先预备一下。楼主…NO.3惜玉:我宁愿被野兽咬死,也不愿意卖身。楼主:那随你。惜玉:等等,哥们儿,你能和我签订劳动合同么?楼主…NO.4楼主:你多大?惜玉:27,你呢?楼主:27?比我还大,骗人吧你。惜玉:骗人的是小狗,难道你比我小,啊,小弟弟,你好啊。楼主…惜玉:我来古代不是为了姐弟恋的。楼主:身高不是距离,年龄不是问题。惜玉:经典,不过不要说我说过的话,再说一次,我只是古代的过客,眼睛一睁一闭再一睁,我就不见了,你不要太过想念。楼主:这些话应该在你将我吃干摸净之前说才对。惜玉(我只是不小心被美色迷了一把…惜玉经典一:“我外婆她妈叫沉鱼,我外婆叫落雁,我妈叫怜香,所以我叫惜玉,以前我这辈子最大的愿望就是改名,为了这个我曾和我进行过无数次的语言和肢体交流,我想大概是我过于强悍所以老天把我扔到这鸟不拉死的地方,如果上天再给我一次机会,我肯定对我妈说:妈,您老取名也太有水平了,女儿我太喜欢这名字了,我再也不改名了。”惜玉经典二:“我宁愿呆在这里被逼疯,疯了就什么都不知道了,管它什么野兽毒蛇,我不是正常人,我不害怕,无所谓。”惜玉经典三:“不管是帅哥还是美女,都是一堆肉组在一起的,止不过有的地方肉多点有的地方肉少点,这人肉是肉,猪肉也是肉,有什么不同吗?”惜玉经典四:……
  • 最具影响力的思想先驱(下)

    最具影响力的思想先驱(下)

    文学作品是作家根据一定的立场、观点、社会理想和审美观念,从社会生活中选取一定的材料,经过提炼加工而后创作出来的。它既包含客观的现实生活,也包含作家主观的思想感情,因此,文学作品通过相应的表现形式,具有很强的承载性,这就是作品的具体内容。 文学简史主要指文学发展的历史进程,这跟各国历史发展是相辅相成的。历史的发展为文学的发展提供了时代背景,而文学的发展也形象地记录了历史发展的真实面貌。
  • 告别演出

    告别演出

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • Untamed (Splintered Series Companion)
  • 快穿之逆天炮灰

    快穿之逆天炮灰

    乔秋:我的性别究竟是什么?季如枫:我也想知道我的性别究竟是什么?乔秋:兄弟,要怀疑人生么?季如枫:已经在怀疑了……
  • 军用勤务机科技知识(下)(军用航空航天科技大视野)

    军用勤务机科技知识(下)(军用航空航天科技大视野)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。特别是武器的科学技术十分具有超前性,往往引领着科学技术不断向前飞速发展。
  • 跟巴菲特学投资

    跟巴菲特学投资

    本书总结了巴菲特40多年的投资经验,本着实用、全面的原则,从怎样选股,怎样评估股票价值、怎样找到最佳买卖时机、怎样持股等9个方面,结合具体的投资经典案例,教你在投资中怎样实践操作,让你迅速领会予菲特集中投资、长期持股、价值投资等投资策略、方法和思维。
  • 诸佛心印陀罗尼经

    诸佛心印陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。