登陆注册
5249800000056

第56章 THE SKETCH BOOK(1)

THE ART OF BOOK-MAKING

by Washington Irving

"If that severe doom of Synesius be true- 'It is a greater offenceto steal dead men's labor, than their clothes,' what shall become ofmost writers?"BURTON'S ANATOMY OF MELANCHOLY.

I HAVE often wondered at the extreme fecundity of the press, and howit comes to pass that so many heads, on which nature seemed to haveinflicted the curse of barrenness, should teem with voluminousproductions. As a man travels on, however, in the journey of life, hisobjects of wonder daily diminish, and he is continually finding outsome very simple cause for some great matter of marvel. Thus have Ichanced, in my peregrinations about this great metropolis, toblunder upon a scene which unfolded to me some of the mysteries of thebook-making craft, and at once put an end to my astonishment.

I was one summer's day loitering through the great saloons of theBritish Museum, with that listlessness with which one is apt tosaunter about a museum in warm weather; sometimes lolling over theglass cases of minerals, sometimes studying the hieroglyphics on anEgyptian mummy, and sometimes trying, with nearly equal success, tocomprehend the allegorical paintings on the lofty ceilings. Whilst Iwas gazing about in this idle way, my attention was attracted to adistant door, at the end of a suite of apartments. It was closed,but every now and then it would open, and some strange-favoredbeing, generally clothed in black, would steal forth, and glidethrough the rooms, without noticing any of the surrounding objects.

There was an air of mystery about this that piqued my languidcuriosity, and I determined to attempt the passage of that strait, andto explore the unknown regions beyond. The door yielded to my hand,with that facility with which the portals of enchanted castles yieldto the adventurous knight-errant. I found myself in a spaciouschamber, surrounded with great cases of venerable books. Above thecases, and just under the cornice, were arranged a great number ofblack-looking portraits of ancient authors. About the room were placedlong tables, with stands for reading and writing, at which sat manypale, studious personages, poring intently over dusty volumes,rummaging among mouldy manuscripts, and taking copious notes oftheir contents. A hushed stillness reigned through this mysteriousapartment, excepting that you might hear the racing of pens oversheets of paper, or occasionally, the deep sigh of one of these sages,as he shifted his position to turn over the page of an old folio;doubtless arising from that hollowness and flatulency incident tolearned research.

Now and then one of these personages would write something on asmall slip of paper, and ring a bell, whereupon a familiar wouldappear, take the paper in profound silence, glide out of the room, andreturn shortly loaded with ponderous tomes, upon which the other wouldfall tooth and nail with famished voracity. I had no longer a doubtthat I had happened upon a body of magi, deeply engaged in the studyof occult sciences. The scene reminded me of an old Arabian tale, of aphilosopher shut up in an enchanted library, in the bosom of amountain, which opened only once a year; where he made the spiritsof the place bring him books of all kinds of dark knowledge, so thatat the end of the year, when the magic portal once more swung openon its hinges, he issued forth so versed in forbidden lore, as to beable to soar above the heads of the multitude, and to control thepowers of nature.

My curiosity being now fully aroused, I whispered to one of thefamiliars, as he was about to leave the room, and begged aninterpretation of the strange scene before me. A few words weresufficient for the purpose. I found that these mysteriouspersonages, whom I had mistaken for magi, were principally authors,and in the very act of manufacturing books. I was, in fact, in thereading-room of the great British Library- an immense collection ofvolumes of all ages and languages, many of which are now forgotten,and most of which are seldom read: one of these sequestered pools ofobsolete literature, to which modern authors repair, and drawbuckets full of classic lore, or "pure English, undefiled,"wherewith to swell their own scanty rills of thought.

Being now in possession of the secret, I sat down in a corner andwatched the process of this book manufactory. I noticed one lean,bilious-looking wight, who sought none but the most worm-eatenvolumes, printed in black-letter. He was evidently constructing somework of profound erudition, that would be purchased by every man whowished to be thought learned, placed upon a conspicuous shelf of hislibrary, or laid open upon his table; but never read. I observedhim, now and then, draw a large fragment of biscuit out of his pocket,and gnaw; whether it was his dinner, or whether he was endeavoringto keep off that exhaustion of the stomach produced by muchpondering over dry works, I leave to harder students than myself todetermine.

同类推荐
  • Penrod and Sam

    Penrod and Sam

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛詩古樂音

    毛詩古樂音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wrong Box

    The Wrong Box

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刍荛集

    刍荛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和乐天感鹤

    和乐天感鹤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 生存的探索(马斯洛现代成功心理经典)

    生存的探索(马斯洛现代成功心理经典)

    对于这个充满竞争的时代和社会,我们每一个人都希望调动自身的一切积极因素,健全自我人格,发挥自我潜能、实现自我价值,享受人生幸福、追求人生的真正成功。这不能不说马斯洛的学说也适应了我们每一个追求人生成功者的需要。
  • 九荒剑魔

    九荒剑魔

    【新书《遮天之狠人时代》已发布,求支持】九天十地,唯我第一,却还是一个凡人!敢问上苍,可否有仙?
  • 华胥寻梦

    华胥寻梦

    邯郸一梦,黄粱引。大梦三千,终将破。这是一个有关魂穿女主成长的江湖故事。
  • Ballads

    Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Salammbo

    Salammbo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万国兵简

    万国兵简

    一个来历不明的少年,他的记忆被封印,他身怀至宝,却没人知道他的身世。一个万国争霸的世界,消失的古代文明,一段段空白的历史,什么才是真相?一个群雄汇聚的时代,无数阴谋阳谋,盘根错节,少年该如何逆天抗命,他的感情该如何取舍,这个世界到底是虚还是实……(新书《齐物春秋》已经开始连载,请大家多多支持!)
  • 爱情辛苦

    爱情辛苦

    女儿的同学玫玫来了,丫丫的爸有了外遇了!丫丫的爸在有外遇之前,和丫丫的妈之间好像就有了问题。丫丫的爸不知道自己错在哪儿。丫丫的妈也不知道自己错在哪儿。丫丫的爸拼命想把那个存在的问题找出来,找了很长时间。丫丫的妈也想把问题找出来,也找了很长时间,但两人谁也没把那个藏得严丝合缝的问题找出来。找不出来,不等于说问题不存在。人有时候很怪,越是找不到的东西,而那东西又明明是存在着,就会很着急,巴不得手到擒来,把藏在暗处的问题拿出来看看症结出在哪儿。就像夏天六月六那天,把衣橱里的衣服全拿出来去晒太阳一样。
  • 资治通鉴故事导读本(上册)

    资治通鉴故事导读本(上册)

    本书精选《资治通鉴》中重大历史事件和重要历史人物,完整详细地交代原委,帮助读者更清楚地了解历史,将其中的精彩故事、人物串联起來,并对知识点进行链接,语言风格符合青少年读者群,让中小学生在阅读的过程中学到历史知识及做人的道理。本书由范毅然编著。
  • 经营心灵

    经营心灵

    刘广迎先生的新作《经营自己》是一本励志和智性的书。作者以优美流畅的文笔,创新了一种理论文章与文学完美结合的新散文体例。读其著作,不仅有理性上豁然开朗的通透,也会为他的文学之美、思辨之美所吸引和折服。全书分引言、经营心灵、经营事业、经营家庭、后记五部分,共15万字。本刊节选其引言、经营心灵两部分,并配发书评三篇,以飨读者。于丹火了,火得异乎寻常。用这样一种方式去宣讲《论语》竟让人名利双收,在此之前也许没有人会想到。
  • 女皇选夫

    女皇选夫

    她,韩氏集团的女总裁,穿越到韩国成为公主,未来的女皇。为解韩国之围,狐狸老爹暗地与四国君主签定婚约。一女四嫁还不够,一份选夫名单送到面前。她必须从书院中挑选至少两名夫婿。更过分的是,每门功课必须达优,否则一门非优换一个夫婿名额。她不想被人围观,找个宫女当替身,她则女扮男装当伴读。一场风风火火、活色生香的书院选夫生活逐渐拉开帷幕……身上无解的毒,无端的落水,潜藏的危机,悬疑重重,步步为营,原来一切都没有那么简单。美男一【天下第一高手夜魔天】:糟糕,这两天皮肤又差了,不能再熬夜了。某女撩开半边的香肩,举杯邀明月。一阵风卷过,不见伊人,只见杯和月。美男二【赵国太子北辰熙】:亲爱的灵儿,想吃我亲手做的红烧肉吗?某女使劲点头捣蒜。某男勾唇一笑,蓝色的眸光乍闪:红烧肉是主菜,我是头盘。美男三【秦王楚墨】:你是朕的女人,你再给朕爬墙试试,小心朕杀了你那些情人!某女纵身一跃跳上了宫墙,耸肩摊手:我爬上来了,你想怎么着吧。某男一脸猪肝色,当即下令拆了宫墙。美男四【大将军龙之翼】:陛下请放心,方圆几里绝对不会有敌人出现。“那就好。”某女两眼放着狼光,开始在他面前宽衣解带。美男五【水慕华】:灵儿,你身上的毒不是已经解了吗?(某女所中的毒,只有嗯嗯才能解。)某女一边解着罗衫,一边严肃地摇头:万一还有毒素残留呢,这可不是闹着玩的。美男六【楚国太子南宫狸】:好了没?我等不及了。某女摁着某男的头,将银针从他金发里一根根地挑出来,咬牙切齿:严重警告,以后上我的床,必须先过安检。美男七【小受堂哥韩如风】:灵儿,都洗干净了,可以吃了。某女看也不看,皱眉道:都说了,我不吃土豆,拿远点。某男一脸受挫,将自己光光的身体摆到她面前:我说的是我。美男八【御用保镖冰司】:陛下,属下该去值夜了。某女伸出两只脚趾,扯住他的衣角:跟人换个班,以后你值日班。美男九【齐国小正太东方若雨】:姐姐,我什么时候才能跟你嗯嗯?某女不耐烦地甩手:去去去,等(羽)毛长齐了再来。小若雨于是跑去向精通医术的南宫狸求助:狸哥哥,麻烦,我要一瓶长毛液。每日更新时间为早上10:00感谢亲亲筱筱为我做的视频,背景是刘力扬的《我就是这样》:&pstyle=1自己的新文《天才儿子腹黑娘亲》,带着儿子闯荡江湖,萌宠文,幽默诙谐,一对一。