登陆注册
5250600000039

第39章 CHAPTER IV(5)

"Don't wait up, you fellows, for me; sometimes the little chap won't let me go. It's as if he thought, now Kitty's away, I was all he had. But I'll be up early in the morning and see you. I dare say you and Stacy have a heap to say to each other on business, and you won't miss me. So I'll say good-night." He laughed lightly, pressed the hands of his partners in his usual hearty fashion, and went out of the room, leaving the gloom a little deeper than before. It was so unusual for Barker to be the first to leave anybody or anything in trouble that they both noticed it. "But for that," said Demorest, turning to Stacy as the door closed, "I should say the dear fellow was absolutely unchanged. But he seemed a little anxious to-night."

"I shouldn't wonder. He's got two women on his mind,--as if one was not enough."

"I don't understand. You say his wife is foolish, and this other"--

"Never mind that now," interrupted Stacy, getting up and putting down his pipe. "Let's talk a little business. That other stuff will keep."

"By all means," said Demorest, with a smile, settling down into his chair a little wearily, however. "I forgot business. And I forgot, my dear Jim, to congratulate you. I've heard all about you, even in New York. You're the man who, according to everybody, now holds the finances of the Pacific Slope in his hands. And," he added, leaning affectionately towards his old partner, "I don't know any one better equipped in honesty, straightforwardness, and courage for such a responsibility than you."

"I only wish," said Stacy, looking thoughtfully at Demorest, "that I didn't hold nearly a million of your money included in the finances of the Pacific Slope."

"Why," said the smiling Demorest, "as long as I am satisfied?"

"Because I am not. If you're satisfied, I'm a wretched idiot and not fit for my position. Now, look here, Phil. When you wrote me to sell out your shares in the Wheat Trust I was a little staggered. I knew your gait, my boy, and I knew, too, that, while you didn't know enough to trust your own opinions or feeling, you knew too much to trust any one's opinion that wasn't first-class.

So I reckoned you had the straight tip; but I didn't see it. Now, I ought not to have been staggered if I was fit for your confidence, or, if I was staggered, I ought to have had enough confidence in myself not to mind you. See?"

"I admit your logic, old man," said Demorest, with an amused face, "but I don't see your premises. WHEN did I tell you to sell out?"

"Two days ago. You wrote just after you arrived."

"I have never written to you since I arrived. I only telegraphed to you to know where we should meet, and received your message to come here."

"You never wrote me from San Francisco?"

"Never."

Stacy looked concernedly at his friend. Was he in his right mind?

He had heard of cases where melancholy brooding on a fixed idea had affected the memory. He took from his pocket a letter-case, and selecting a letter handed it to Demorest without speaking.

Demorest glanced at it, turned it over, read its contents, and in a grave voice said, "There is something wrong here. It is like my handwriting, but I never wrote the letter, nor has it been in my hand before."

Stacy sprang to his side. "Then it's a forgery!"

"Wait a moment." Demorest, who, although very grave, was the more collected of the two, went to a writing-desk, selected a sheet of paper, and took up a pen. "Now," he said, "dictate that letter to me."

Stacy began, Demorest's pen rapidly following him:--

"DEAR JIM,--On receipt of this get rid of my Wheat Trust shares at whatever figure you can. From the way things pointed in New York"--

"Stop!" interrupted Demorest.

"Well?" said Stacy impatiently.

"Now, my dear Jim," said Demorest plaintively, "when did you ever know me to write such a sentence as 'the way things pointed'?"

"Let me finish reading," said Stacy. This literary sensitiveness at such a moment seemed little short of puerility to the man of business.

"From the way things pointed in New York," continued Stacy, "and from private advices received, this seems to be the only prudent course before the feathers begin to fly. Longing to see you again and the dear old stamping-ground at Heavy Tree. Love to Barker.

Has the dear old boy been at any fresh crank lately?

"Yours, PHIL DEMOREST."

The dictation and copy finished together. Demorest laid the freshly written sheet beside the letter Stacy had produced. They were very much alike and yet quite distinct from each other. Only the signature seemed identical.

"That's the invariable mistake with the forger," said Demorest; "he always forgets that signatures ought to be identical with the text rather than with each other."

But Stacy did not seem to hear this or require further proof. His face was quite gray and his lips compressed until lost in his closely set beard as he gazed fixedly out of the window. For the first time, really concerned and touched, Demorest laid his hand gently on his shoulder.

"Tell me, Jim, how much does this mean to you apart from me? Don't think of me."

"I don't know yet," said Stacy slowly. "That's the trouble. And I won't know until I know who's at the bottom of it. Does anybody know of your affairs with me?"

"No one."

"No confidential friend, eh?"

"None."

"No one who has access to your secrets? No--no--woman? Excuse me, Phil," he said, as a peculiar look passed over Demorest's face, "but this is business."

同类推荐
  • 林泉随笔

    林泉随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛般泥洹经

    佛般泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山窗余稿

    山窗余稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袁中郎全集

    袁中郎全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送吴彦融赴举

    送吴彦融赴举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 曾国藩2:野焚

    曾国藩2:野焚

    修订老版讹误106处!一字未删,原貌呈现手稿!唐浩明独家作序认可版本!阅读收藏最佳版本!政商必读!最受中央国家机关干部欢迎的10本书之一,中纪委“读书推荐”栏目推荐学习。柳传志、宗庆后、白岩松鼎力推荐!历史小说巅峰之作,关于曾国藩最权威、最好看、最畅销的读本。了解千古名臣曾国藩的唯一经典,读懂国人处世智慧的殿堂之作。依据人民文学出版社三卷本《曾国藩》编校而成,全新修订原貌呈现。
  • 兽王·封印神兽

    兽王·封印神兽

    沙漠部落、军部、向家堡三股势力在沙漠上展开了彼此攻伐。神秘莫测的桃花源叛徒哈里兽突然出现在地下城中,原来他是受到新联盟的委派,前来帮助向家堡消灭沙漠部落和兰虎等人。修为高强的哈里兽试图用自己精制多年的神剑坯体封印腾蛇,炼制成威力无匹的神剑,腾蛇不甘心被封印,与哈里兽厮杀起来……沙漠部落派出全部精锐战士,联合云岩城中倾向沙漠部落的军队首领,对向家堡发动了最后的反攻……向家堡被攻了个措手不及,向天道狗急跳墙,从自己的地下基地中引来了秘密研制多年的尚未完善的成千上万的各种基因兽,对攻打向家堡的众人展开了报复……
  • 见闻琐录

    见闻琐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的娇妻是总裁
  • 神州文武

    神州文武

    神州大陆,人族鼎立与中央!大道无情,却只留下文武两道!百家争鸣,却只留下儒法两家!随我走进人族之道……
  • 兵器博览(走进科学)

    兵器博览(走进科学)

    《兵器博览》无疑讲的是世界各国的兵器,它们的型号、枪口直径,以及各自呈现的功能。为各国的战场上做出巨大贡献。
  • 步步攻心:总裁的劫爱计划

    步步攻心:总裁的劫爱计划

    旅途中,误认为是流氓的他,被她狠辣掌掴:“滚开!臭流氓!”再相见,他居然是公司的大BOSS。他冷魅一笑,她便六神无主。于是,一场逃跑计划便拉开了序幕……当傻白甜遇见高逼格冷男,事业和爱情会发生怎样的质变?
  • 心淡如水,爱如潮

    心淡如水,爱如潮

    三年前,姚泠儿以为遇到真爱,一个愿意给她幸福的承诺在她心里萌芽,她期待幸福一样期待它得到来,三年後一纸离婚书,让她遇到真爱,“给你冷暖,护你平安。”他扬起她得小脸温柔的说道。“负三年,护我一生,算赚了吗?”“不赚,我想生生世世身边只曾出现一个你”
  • 中国历代封建王朝政治史

    中国历代封建王朝政治史

    中国历史上政权更迭、王朝更替屡见不鲜。但有的政权能长治久安,而更多的王朝或政权却“稍纵即逝”,刚刚夺到的“江山”就得而复失,十分短暂。通过对这些长短不一的王朝、政权的考察,本书提出了“瓶颈危机”这一值得重视的重要概念。中国历史上每一个王朝政权都要经历这种类似的场面。“这使我们发现一项历史定律,即任何王朝政权,当它建立后四五十年左右,或当它传位到第二第三代时,就到了瓶颈时期。”“在进入瓶颈的狭道时,除非统治阶层有高度的智慧和能力,他们无法避免遭受到足以使他们前功尽弃,也就是足以使他们国破家亡的瓶颈危机。
  • 予君倾城恋

    予君倾城恋

    48个历代或唯美或残忍或感伤的爱情故事。你可能知,也可能不知,少女睫毛一眨,剪碎少年眼里波光,少年鲜衣怒马仗剑而归带着一身的月光……我们只能从文字的背后,窥探蕴藏的旖旎的爱恨,他们的爱情多美好啊,一代代的传唱,有我们、有后来人看,永远余音回响。宿命里总有那么一个人撞进来,也许是从小青梅竹马两小无猜,也许是偶然间的相遇相知相守,也许是互不待见却在患难里相爱……