登陆注册
5250700000006

第6章 Chapter Three Roundabout(2)

After I have found Nimmie Amee and she has managed to control her joy at our reunion, I shall take her to the Emerald City and introduce her to Ozma and Dorothy, and to Betsy Bobbin and Tiny Trot, and all our other friends; but, if I remember rightly, poor Nimmie Amee has a sharp tongue when angry, and she may be a trifle angry with me, at first, because I have been so long in coming to her."

"I can understand that," said Woot gravely. "But how can we get to that part of the Munchkin Country where you once lived without passing through the Emerald City?"

"Why, that is easy," the Tin Man assured him.

"I have a map of Oz in my pocket," persisted the boy, "and it shows that the Winkie Country, where we now are, is at the west of Oz, and the Munchkin Country at the east, while directly between them lies the Emerald City."

"True enough; but we shall go toward the north, first of all, into the Gillikin Country, and so pass around the Emerald City," explained the Tin Woodman.

"That may prove a dangerous journey," replied the boy. "I used to live in one of the top corners of the Gillikin Country, near to Oogaboo, and I have been told that in this northland country are many people whom it is not pleasant to meet. I was very careful to avoid them during my journey south."

"A Wanderer should have no fear," observed the Scarecrow, who was wobbling along in a funny, haphazard manner, but keeping pace with his friends.

"Fear does not make one a coward," returned Woot, growing a little red in the face, "but I believe it is more easy to avoid danger than to overcome it. The safest way is the best way, even for one who is brave and determined."

"Do not worry, for we shall not go far to the north," said the Emperor. "My one idea is to avoid the Emerald City without going out of our way more than is necessary. Once around the Emerald City we will turn south into the Munchkin Country, where the Scarecrow and I are well acquainted and have many friends."

"I have traveled some in the Gillikin Country," remarked the Scarecrow, "and while I must say I have met some strange people there at times, I have never yet been harmed by them."

"Well, it's all the same to me," said Woot, with assumed carelessness. "Dangers, when they cannot be avoided, are often quite interesting, and I am willing to go wherever you two venture to go."

So they left the path they had been following and began to travel toward the northeast, and all that day they were in the pleasant Winkie Country, and all the people they met saluted the Emperor with great respect and wished him good luck on his journey. At night they stopped at a house where they were well entertained and where Woot was given a comfortable bed to sleep in.

"Were the Scarecrow and I alone," said the Tin Woodman, "we would travel by night as well as by day; but with a meat person in our party, we must halt at night to permit him to rest."

"Meat tires, after a day's travel," added the Scarecrow, "while straw and tin never tire at all.

Which proves," said he, "that we are somewhat superior to people made in the common way."

Woot could not deny that he was tired, and he slept soundly until morning, when he was given a good breakfast, smoking hot.

"You two miss a great deal by not eating," he said to his companions.

"It is true," responded the Scarecrow. "We miss suffering from hunger, when food cannot be had, and we miss a stomachache, now and then."

As he said this, the Scarecrow glanced at the Tin Woodman, who nodded his assent.

All that second day they traveled steadily, entertaining one another the while with stories of adventures they had formerly met and listening to the Scarecrow recite poetry. He had learned a great many poems from Professor Wogglebug and loved to repeat them whenever anybody would listen to him. Of course Woot and the Tin Woodman now listened, because they could not do otherwise -- unless they rudely ran away from their stuffed comrade. One of the Scarecrow's recitations was like this:

"What sound is so sweet As the straw from the wheat When it crunkles so tender and low?

It is yellow and bright, So it gives me delight To crunkle wherever I go.

"Sweet, fresh, golden Straw!

There is surely no flaw In a stuffing so clean and compact.

It creaks when I walk, And it thrills when I talk, And its fragrance is fine, for a fact.

"To cut me don't hurt, For I've no blood to squirt, And I therefore can suffer no pain;

The straw that I use Doesn't lump up or bruise, Though it's pounded again and again!

"I know it is said That my beautiful head Has brains of mixed wheat-straw and bran, But my thoughts are so good I'd not change, if I could, For the brains of a common meat man.

"Content with my lot, I'm glad that I'm not Like others I meet day by day;

If my insides get musty, Or mussed-up, or dusty, I get newly stuffed right away."

同类推荐
  • 新世说

    新世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄杨秘书

    寄杨秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转法轮经优波提舍

    转法轮经优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉魏六朝百三家集张华集

    汉魏六朝百三家集张华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 废后归来:王爷请自重

    废后归来:王爷请自重

    我这一生都在追奉一生一世一双人,却终归叫我遇到了你。我卸下封地公主应有的富贵荣华,摒弃二八娇女喜爱的华贵衣裳,随你辗转四方,侍你洗手羹汤。却不想,你黄袍加身,地位稳固的第一件事竟是要我死……所幸苍天有眼,叫我重活一回,曾经我如何幕后助你笼络人心,荣登宝典,现在,我就如何步步为营,将你拉入尘埃。此生,只要我在,你必然生死不得。
  • 海底两万里(经典译林)

    海底两万里(经典译林)

    《海底两万里》这部作品叙述法国生物学者阿龙纳斯在海洋深处旅行的故事。这事发生在1866年,当时海上发现了一只被断定为独角鲸的大怪物,他接受邀请参加追捕,在追捕过程中不幸落水,泅到怪物的脊背上。其实这怪物并非什么独角鲸,而是一艘构造奇妙的潜水船,潜水船是船长尼摩在大洋中的一座荒岛上秘密建造的,船身坚固,利用海洋发电。尼摩船长邀请阿龙纳斯作海底旅行。他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、地中海,进入大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的奇异景象,又经历了搁浅、土人围攻、同鲨鱼搏斗、冰山封路、章鱼袭击等许多险情。最后,当潜水船到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他所知道的海底秘密颂于世。
  • 魅灵之书

    魅灵之书

    九州之上,六族纷乱。人族聪慧,夸父骁勇,河络狂热,鲛人优美,羽人翱行。魅族孤零,无父无母,精神凝聚,化为实体。他们外表与人无异,却始终,非我族类。夸父西行,打响了一场种族间持久的战争。恶灵横行,揭秘深埋在古老庄园里的秘密。魅灵一书,书写着魅族悲伤的过去与未来。鬼谷之上,鲜花与毒蛇,似是他们生而为魅的宿命。狄弦与童舟,两个相依为命的魅,携手走过那些故事,最后把轮回看透。“这是我早就猜到的结局,你不必内疚,要怪只能怪我们生而为魅。”
  • 死亡没有如果

    死亡没有如果

    夜已经很深了,乌云遮掩了星星,月影影绰绰地挂在云层的后面,风不知道何时变得这样刺骨,长风像是发了疯的野牛群在满是堆积物的地上狂奔,转眼就灌进了大楼五层几扇没关着的窗户里。他裹着一件脏兮兮的棉袄,胆战心惊地跑进了这个房间,猛然间,脚下的积水让他打了个寒颤,就像在前一分钟听到怪异的声音一样。那声音还在砰砰作响,夹杂着一个年轻男子的呼救,沉闷而又惶急。他的手电照在对面一排更衣柜中的一个,声音来自那里面!“快救救我,放我出去!有人吗?外面有人吗?快救我出去!”那个声音似乎喊了很久。
  • 凤仙谱

    凤仙谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江山风雨情之雍正与年妃

    江山风雨情之雍正与年妃

    他,爱新觉罗•胤禛,历经九龙夺嫡,最终君临天下;她,名门闺秀,才貌双全。原本天作之合,佳偶一对,却阴差阳错,与爱擦肩。一个错付真心,一个心字成灰,一步错,步步过,错过今生,错过来世,何时才能真心真意爱一回?姐妹情深,兄妹情深,侯门一入深似海,爱恨情仇无止休。天赐良缘,天作之合,千里姻缘一线牵,鸳鸯误点为哪般。爱新觉罗•胤禛、年冰凝;爱新觉罗•胤祯,年玉盈,两兄弟、两姐妹,阴差阳错遇见你,生生世世不分离。本文讲述雍正皇帝与年妃的爱情故事,基本尊重历史,不宫斗,不滥情,不虐恋,数字军团靠边站,康熙也只打打酱油,偶尔搞笑,基本煸情,志矢不渝、无怨无悔,只为写出我心目中的四爷,写出我心目中的爱情。
  • 穿越之傻子公主逆袭记

    穿越之傻子公主逆袭记

    她是一个十八岁少女,原本应是一个美好的年华。却被后妈给毁了。狼狈不堪的她回到家中,却接连不断的发生令人气愤的事。一气之下离开了那地方,她一个人走在街上却被小偷偷走了东西,本事去抓贼。没想到小命也大的进去。再次醒来时,她却变成了一个废柴小公主。废柴就废柴,怎么还是个傻子。本以为就这样的活着,却被人拐出了皇宫。在外面遇到各种的怪事。她是穿到玄幻世界了吗?
  • 幽默故事大全集(优秀小学生必读)

    幽默故事大全集(优秀小学生必读)

    《幽默故事大全集》是一本适合小学生在课业之余阅读的幽默小故事总汇,有助于缓解孩子的学习压力,让孩子收获更多的快乐。滴水藏海,笑中见智,这里的每一篇小幽默都蕴藏着一定的道理,或生活哲理,或人生感悟,或科学奇趣。孩子在阅读幽默故事的过程中,体验到的不仅是欢乐愉悦,还能收获知识、启迪心灵,有助于孩子的健康成长。
  • 造梦宇宙

    造梦宇宙

    杜鹃莫疑春风吹,常恨佳人误。去了还来,多情声色,有情山水,笑我归无处。
  • 苏粒的丑男人

    苏粒的丑男人

    天底下所有人都知道安城的苏粒,肤白貌美大长腿,红唇烈焰性子野,家里还是富二代。未婚先孕;家族破产;美貌被毁……看她如何涅火重生!唐时小心翼翼守护了苏粒十三年,终于等来了苏粒一句:“你的优秀配得起我的骄傲!”苏粒等了唐时九年,终于明白了此心安处是吾乡。