登陆注册
5251400000050

第50章 CHAPTER XVII(3)

"You know well that I love you, now and always," he answered, in a voice that sounded like a groan; "as you know that for love of you I have done many sins from which otherwise I should have turned aside."

"Grieve not over them, Hokosa; after all, in such a count as yours they will make but little show. Well, if you love me, I hate you, though through your witchcraft your will yet has the mastery of mine.

I demand of you now that you should loose that bond, for I do not desire to become a Christian; and surely, O most good and holy man, having one wife already, it will not please you henceforth to live in sin with a heathen woman."

Now Hokosa turned to Owen:--"In the old days," he said, "I could have answered her; but now I am fallen; or raised up--at the least I am changed and cannot. O prophet of Heaven, tell me what I shall do."

"Sever the bond that you have upon her and let her go," answered Owen.

"This love of yours is unnatural, unholy and born of witchcraft; have done with it, or if you cannot, at the least deny it, for such a woman, a woman who hates you, can work you no good. Moreover, since she is a second wife, you being a Christian, are bound to free her should she so desire."

"She can work me no good, Messenger, that I know; but I know also that while she struggles in the net of my will she can work me no evil. If I loose the net and the fish swims free, it may be otherwise."

"Loose it," answered Owen, "and leave the rest to Providence.

Henceforth, Hokosa, do right, and take no thought for the morrow, for the morrow is with God, and what He decrees, that shall befall."

"I hear you," said Hokosa, "and I obey." For a while he rocked himself to and fro, staring at the ground, then he lifted his head and spoke:--"Woman," he said, "the knot is untied and the spell is broken. Begone, for I release you and I divorce you. Flesh of my flesh have you been, and soul of my soul, for in the web of sorceries are we knit together.

Yet be warned and presume not too far, for remember that which I have laid down I can take up, and that should I choose to command, you must still obey. Farewell, you are free."

Noma heard, and with a sigh of ecstasy she sprang into the air as a slave might do from whom the fetters have been struck off.

"Ay," she cried, "I am free! I feel it in my blood, I who have lain in bondage, and the voice of freedom speaks in my heart and the breath of freedom blows in my nostrils. I am free from you, O dark and accursed man; but herein lies my triumph and revenge--/you/ are not free from me. In obedience to that white fool whom you have murdered, you have loosed me; but you I will not loose and could not if I would. Listen now, Hokosa: you love me, do you not?--next to this new creed of yours, I am most of all to you. Well, since you have divorced me, I will tell you, I go straight to another man. Now, look your last on me; for you love me, do you not?" and she slipped the mantle from her shoulders and except for her girdle stood before him naked, and smiled.

"Well," she went on, resuming her robe, "the last words of those we love are always dear to us; therefore, Hokosa, you who were my husband, I leave mine with you. You are a coward and a traitor, and your doom shall be that of a coward and a traitor. For my sake you betrayed Umsuka, your king and benefactor; for your own sake you betrayed Nodwengo, who spared you; and now, for the sake of your miserable soul, you have betrayed Hafela to Nodwengo. Nay, I know the tale, do not answer me, but the end of it--ah! that is yet to learn.

Lie there, snake, and lick the hand that you have bitten, but I, the bird whom you have loosed, I fly afar--taking your heart with me!" and suddenly she turned and was gone.

Presently Hokosa spoke in a thick voice:--"Messenger," he said, "this cross that you have given me to bear is heavy indeed."

"Yes, Hokosa," answered Owen, "for to it your sins are nailed."

同类推荐
热门推荐
  • The Cry of the Owl

    The Cry of the Owl

    In a small Pennsylvania town, Robert Forrester is recuperating from a nasty divorce and a bout of psychological trouble. One evening, while driving home, he sees a pretty young woman framed by her bright kitchen window. Soon, he can't keep himself away. But when Robert is inevitably discovered, obsession is turned on its head, and he finds himself unable to shake the young woman, nor entirely sure whether he should. From Patricia Highsmith, once called "the balladeer of stalking" by The New Yorker, The Cry of the Owl is a modern classic ready to be reborn.
  • 欢喜冤家:落跑新娘戏君王

    欢喜冤家:落跑新娘戏君王

    什么!让她嫁给无才无德丑男七皇子?还要和相爷之女同时进门?这还了得,某女撒丫子跑路。不想撞到一个蛮横男,推她下水不说,还和她抢船?混蛋,不让你见识见识我的厉害!你就不知道将军无犬女!
  • 大方广菩萨十地经

    大方广菩萨十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越女尊吃颗糖

    穿越女尊吃颗糖

    穿越了,就是因为去上了个厕所。胖球:我能说什么。
  • 佛说离睡经

    佛说离睡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萌宝送到请签收

    萌宝送到请签收

    【甜宠文】炎少花两亿娶了个如花似玉的老婆,这事全国皆知。炎少价值两亿的老婆结婚没几天便弃夫而逃,这等耻事只有天知地知他知她知。五年后,炎少接到快递电话,说有萌宝送到,请签收!炎少睇着眼前小版本的自己:小子,你谁?小版本炎少瞥他一眼:我是你孙子他老子!炎少扶额,都说他狂,怎么这小子比自己还狂?!“你妈咪是谁?”,炎少语气温和了不少!毕竟,这小子一看就是他的种!小少爷撇嘴,青葱般的小手指狠戳他肚子:你笨死了了啦!我妈咪就是你孙子他奶奶!算命的说,他这生有两大克星,一个,无疑是她,眼前这,无疑,是另一个。
  • 时至暮春

    时至暮春

    时至暮春,谷雨将至。有一女兮思君,日日夜夜,朝朝暮暮。今生,到底是你负了我。只愿来生,再也不要遇见你。
  • 上海小开

    上海小开

    二十世纪三十年代末。上海滩富家子弟丁信诚、徐蕴昌、周治仁是大学里十分要好的同窗,三人常常结伴出入十里洋场,歌厅舞榭。在一次舞会中,英俊潇洒的丁信诚,与美丽清纯的舞女罗苡一见倾心,双双坠入情网,岂料受到双方家长的强烈反对。丁母执意要儿子娶银行家的小姐主卓如为妻,她看不起出身贫寒,父亲是抗日志士的罗苡。罗母则认为丁小开是逢场作戏,没有真情,反对女儿与丁信诚深交,避免始乱终弃。在重重压力之下。丁信诚不改初衷,毕业后拒绝了在上海高薪厚禄的职位,到南京做一名自食其力的卡车司机,以行动取得罗苡的信任……
  • 恶霸正妻踢娇妾

    恶霸正妻踢娇妾

    夫君丢给她一纸休书,理由是她五年无所出。小妾骄傲的挺着大肚子,扬言她的孩子应该是嫡出。婆婆大姑子将她的陪嫁搜去了大半,还嘲讽她只剩一身铜臭味。啥?她三年来日日给夫君悄悄熬药?原来不下蛋的是他?!她一个巨富长女混的连嫁妆都守不住,居然还为别人做了嫁衣?是可忍,孰不可忍!休书?看看谁休谁!*“嫂嫂,你前脚走,我后脚就去你家提亲。”小叔子弯着一双猫眼,似真似假地道。“切,你们白家的男人没一个是好东西!”“嫂嫂,我可跟哥不一样。”“还不一样,瞧你那屋里不知道藏了几个姑娘了,我看着就恶心。”她红了脸,低声骂:“油嘴滑舌……”“简墨兰!白阡陌!你们叔嫂勾搭,不知羞耻!”白思陌突然出现,脸色铁青。她一扬手中休书,“这可是你亲自画押的,别给我乱盖帽子,我现在是自由身。”*美七群:38830464努力打造不一样的加宅斗的小种田~~~~本文女主不圣母也不圣斗士,实乃有血有肉的小女子一枚。本文不是回头文!本文一对一。
  • 琴操

    琴操

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。