登陆注册
5251400000051

第51章 CHAPTER XVIII(1)

THE PASSING OF OWEN

Once she was outside of Owen's house, Noma did not tarry. First she returned to Hokosa's kraal, where she had already learnt from his head wife, Zinti, and others the news of his betrayal of the plot of Hafela, of his conversion to the faith of the Christians, and of the march of the /impi/ to ambush the prince. Here she took a little spear, and rolling up in a skin blanket as much dried meat as she could carry, she slipped unnoticed from the kraal. Her object was to escape from the Great Place, but this she did not try to do by any of the gates, knowing them to be guarded. Some months ago, before she started on her embassy, she had noted a weak spot in the fence, where dogs had torn a hole through which they passed out to hunt at night.

To this spot she made her way under cover of the darkness--for though she still greatly feared to be alone at night, her pressing need conquered her fears--and found that the hole was yet there, for a tall weed growing in its mouth had caused it to be overlooked by those whose duty it was to mend the fence. With her assegai she widened it a little, then drew her lithe shape through it, and lying hidden till the guard had passed, climbed the two stone walls beyond. Once she was free of the town, she set her course by the stars and started forward at a steady run.

"If my strength holds I shall yet be in time to warn him," she muttered to herself. "Ah! friend Hokosa, this new madness of yours has blunted your wits that once were sharp enough. You have set me free, and now you shall learn how I can use my freedom. Not for nothing have I been your pupil, Hokosa the fox."

Before the dawn broke Noma was thirty miles from the Great Place, and before the next dawn she was a hundred. At sunset on that second day she stood among mountains. To her right stretched a great defile, a rugged place of rocks and bush, wherein she knew that the regiments of the king were hid in ambush. Perchance she was too late, perchance the /impi/ of Hafela had already passed to its doom in yonder gorge.

Swiftly she ran forward on to the trail which led to the gorge, to find that it had been trodden by many feet and recently. Moving to and fro she searched the spoor with her eyes, then rose with a sigh of joy. It was old, and marked the passage of the great company of women and children and their thousands of cattle which, in execution of the plot, had travelled this path some days before. Either the /impi/ had not yet arrived, or it had gone by some other road. Weary as she was, Noma followed the old spoor backwards. A mile or more away it crossed the crest of a hog-backed mountain, from whose summit she searched the plain beyond, and not in vain, for there far beneath her twinkled the watch-fires of the army of Hafela.

Three hours later a woman, footsore and utterly exhausted, staggered into the camp, and waving aside the spears that were lifted to stab her, demanded to be led to the prince. Presently she was there.

"Who is this woman?" asked the great warrior; for, haggard as she was with travel, exhaustion, and the terror of her haunted loneliness, he did not know her in the uncertain firelight.

"Hafela," she said, "I am Noma who was the wife of Hokosa, and for whole nights and days I have journeyed as no woman ever journeyed before, to tell you of the treachery of Hokosa and to save you from your doom."

"What treachery and what doom?" asked the prince.

"Before I answer you that question, Hafela, you must pay me the price of my news."

"Let me hear the price, Noma."

"It is this, Prince: First, the head of Hokosa, who has divorced me, when you have caught him."

"That I promise readily. What more?"

"Secondly, the place of your chief wife to-day; and a week hence, when I shall have made you king, the name and state of Queen of the People of Fire with all that hangs thereto."

"You are ambitious, woman, and know well how to drive a bargain. Well, if you can ask, I can give, for I have ever loved you, and your mind is great as your body is beautiful. If through your help I should become King of the People of Fire, you shall be their Queen, I swear it by the spirits of my fathers and by my own head. And now--your tidings."

"These are they, Hafela. Hokosa has turned Christian and betrayed the plot to Nodwengo; and the great gorge yonder but three hours march away is ambushed. To-morrow you and your people would have been cut off there had I not run so fast and far to warn you, after which the /impis/ of Nodwengo were commanded to follow your women and cattle over the mountain pass and capture them."

"This is news indeed," said the prince. "Say now, how many regiments are hidden in the gorge?"

"Eight."

"Well, I have fourteen; so, being warned, there is little to fear. I will catch these rats in their own hole."

"I have a better plan," said Noma; "it is this: leave six regiments posted upon the brow of yonder hill and let them stay there. Then when the generals of Nodwengo see that they do not enter the gorge, they will believe that the ambush is discovered, and, after waiting one day or perhaps two, will move out to give battle, thinking that before them is all your strength. But command your regiments to run and not to fight, drawing the army of Nodwengo after them. Meanwhile, yes, this very night, you yourself with all the men that are left to you must march upon the Great Place, which, though it be strong, can be stormed, for it is defended by less than five thousand soldiers.

There, having taken it, you shall slay Nodwengo, proclaiming yourself king, and afterwards, by the help of the /impi/ that you leave here which will march onward to your succour, you can deal with yonder army."

"A great scheme truly," said Hafela in admiration; "but how do I know whether all this tale is true, or whether you do but set a snare for me?"

"Bid scouts go out and creep into yonder gully," answered Noma, "and you will see whether or no I have spoken falsely. For the rest, I am in your hands, and if I lie you can take my life in payment."

同类推荐
  • 钵池山志

    钵池山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Elevator

    The Elevator

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 推求师意

    推求师意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国雅品

    国雅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中阿含经

    中阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 未来人造人

    未来人造人

    未来的科技技术发展,电脑与程序智能越来越先进。一般的机械电脑已经不在足以满足人类的需求,原来越多的类人型电脑与机器人开始诞生。这些人形的电脑与机器人,被称为“人造人电子机器人”简称为“人造人”。与西方奇幻故事中的精灵一样,男的英俊女的俏丽,很快成为了这个世界的宠儿。
  • 甜心的诱惑

    甜心的诱惑

    她不想毁了兄长未来,嫁了风流不羁的他。他别有居心,娶了视老公如无物的她。他说:陪我演场戏,演我老婆,期限一辈子!她说:请放心,我们之间没有离异只有丧偶!
  • 嗜血王爷冷情妃

    嗜血王爷冷情妃

    她,是21世纪令人闻风丧胆的佣兵之首,她冷血亦无情。他,是世人瞩目的帝国王爷,他嗜血冷酷。一朝穿越,两两相恃,谁虏获了谁的心。她眯起双眸,好看的丹凤眼里危险尽渗:“谁人敢伤我爱的人,我必定让他生不如死。”...他深邃的眸子灿若星辰,嚣张狂妄,霸道强大,却只对她一人情有独钟:“这一世,我要定你了。”强强联手,天下风云变幻,谁主沉浮。
  • 星际之墓

    星际之墓

    二十五世纪,人类发现了玻西元素,这个被很多人称之为上帝元素的元素却酿成了第三次世界大战。在战争之后,人类却是遇到了新的文明和种族,而人类被迫以附属小势力的名义加入了其中一方。以发现玻西元素为分界线,人类进入宇宙时代。只是,并没有很多人想象中的那样好。卷入宇宙势力中的人类又将何去何从,而玻西元素的真相是什么?
  • 似曾雨落桐亦安

    似曾雨落桐亦安

    我们都在时间里,转过快乐,转过忧伤,转过黎明,转过夕阳。然后在某个敏感而深刻的年纪,刻下相聚离散,兜兜转转。曾经说过不认输,却在冥冥之中,身不由己。在某个合适的时机,你我都会尝到,岁月熬制的苦口良药。
  • 重生之商门农女

    重生之商门农女

    前生云琼华被猪油蒙心,贵为豪门二代,却惨死街头。意外重生,幸得超级农民系统。云琼华有过纠结,最后被坑认了,发誓成为全球最强农民。这一世,她发愤图强,害过她的她十倍千倍还回去!害过她家人的,她定要其悔不当初!重回校园,她是掌管全校伙食的校园厨神——学霸女神!重回上流,她是云家的传奇掌舵者——超级名媛!重回商界,她是商界的一朵瑰丽奇葩——最强农女!然,这都不是真实的!真相是,在校园她只是个超级菜农!真相是,在上流她只是个影后级淑女!真相是,在商界她只是个超级财迷!而。。。。这些都逃不过某人的射线深眸。然而,外界的男人都被她迷惑了!因此。。。。。某男悄无声息的愤怒了!*某男眸光一冷,暗下心思一动,所有被迷惑的男人都退散了!被宠成绝世农民的某女,让狂蜂浪蝶的男士们自退了?没人想在造人的关键时刻被甩下床,老婆化身田间蜜蜂飞走了!被宠成财迷小野猫的某女,让狂蜂浪蝶的男士们自行散场了?没人想在财富榜被虐,虐成连老婆特制姨妈贴都买不起的渣渣!一众所谓的精英男士退场后,某男沉冷一笑:爷宠了这么久的女人,谁吼得住?抢?一群渣渣连资格都没有!*许多年后,大财迷抱着小财迷。小财迷指着再次被翻出来,登上报纸的信息质问。“老爸,你怎么能为了造人,耽误妈妈种田赚钱?”小包子如葱白嫩的手指,点在某男的鼻尖。某男眸子一深,小小咬一口白嫩圆润的指头,嘴角微扬,“小宝贝,不那样你还能出世?还能赚遍宇宙的金子?”某女不服,中指直指某男,笑容烂熳,“怎么就出不来,换个八块腹肌的美男就可以喽!啊,哈哈!”某男俊脸一黑,单手抱起嚣张的某女,拉灯一百年不变!PS:1V1宠文,女强男强!涉及种田、系统、武术、商战的现代复仇爽文。亲爱滴美铝们,快到某炎碗里来,有红包!!!书群【303506917】希望大家进群,有奖哦!
  • 空窗

    空窗

    这是一个青春飞扬的故事:一群优越而忧郁的宠儿,透过都市扑朔迷离的浊流,流露出心灵深处的真情。复杂多角的人物关系为故事营造悬念,奇特的人物设置给人留下很深的印象。章元的小说既具备新生代作家的多元视角和现代性,又不乏女性的敏感和细腻。
  • 铁道线上的笛音:写活人物新闻感悟二十篇

    铁道线上的笛音:写活人物新闻感悟二十篇

    唐小平的个人专著《铁道线上的笛音:写活人物新闻感悟二十篇》就要出版了,这是一件可喜可贺的事情。说起来,我和唐小平的人生经历有些相似之处。我们所学专业相近,我大学读的是中文专业。她学的是文秘专业。大学时代,我爱好文学,曾撰写了不少文章刊登在《湖南日报》等报刊上。这些作品为我毕业找工作进铁路提供了很大帮助。唐小平最初在基层站段工作,她钟情写作,经常在报刊上发表文章。2001年,我和她同一批经过公开招聘考试分别进入广铁集团办公室和广州铁道报社工作。唐小平到报社后,13年来,她一直在长沙记者站坚持笔耕,现已成为广铁集团管内小有名气的一名深资记者。2013年11月,我调到了广州铁道报社工作。当她把这部书稿放在我面前,我读着这本书,仿佛看到了她成长的脚步。能成为这本书的第一个读者,并为她写序,我感到高兴。在这里,不妨谈谈对她个人及她发表作品的感受。
  • 爽口百姓菜

    爽口百姓菜

    对于中国的老百姓而言,家常炒菜是生活中所必需的。以油为介质的烹调方法——炒,通常烹调时间短,对食物中的各种营养素破坏较少。作为餐桌上比较重要的角色,炒菜在讲究营养的基础上,还要把握好色、香、味、形,因此食材处理的基本刀法、调味料的使用、调味汁的调配等,都是比较重要的环节。本书以炒出营养、吃的爽口为宗旨,让老百姓的餐桌菜品更丰富,营养更丰富。
  • 雨清秋容倦

    雨清秋容倦

    故事发生在抗日战争时期,不安世事的小狐狸清越复生在,全家死于日本人的沈清越身上,就在她也要死在日本人的刺刀下时,她遇到了,自己的命定之人,一个,难以忘怀,却以忘记的人,水川秋容……