登陆注册
5251400000056

第56章 CHAPTER XIX(3)

"A poor cast, Prince," he said laughing; "but so it must have been, for I am guarded by that which you cannot see. My wife you have, and she shall be your ruin; my life you may take, but ere it leaves me, Hafela, I shall see you dead and your army scattered. The Messenger is passed away, but his power has fallen upon me and I speak the truth to you, O Prince and warriors, who are--already dead."

Now a shriek of dismay and fury rose from the hundreds who heard this prophesy of ill, for of Hokosa and his magic they were terribly afraid.

"Kill him! Kill the wizard!" they shouted, and a rain of spears rushed towards him on the wall.

They rushed towards him, they passed above, below, around; but, of them all, not one touched him.

"Did I not tell you that I was guarded by That which you cannot see?"

Hokosa asked contemptuously. Then slowly he descended from the wall amidst a great silence.

"When men are scarce the tongue must play a part," he explained to his companions, who stared at him wondering. "By now the king and those with him should have reached the eastern gate; whereas, had we fought at once, Hafela would be hard upon his heels, for we are few, and who can hold a buffalo with a rope of grass? Yet I think that I spoke truth when I told him that the garment of the Messenger has fallen upon my shoulders, and that death awaits him and his companions, as it awaits me also and many of us. Now, friends, be ready, for the bull charges and soon we must feel his horns. This at least is left to you, to die gloriously."

While he was still speaking the first files of the regiment rushed upon the fence, tearing aside the thorns with their hands till a passage was made through them. Then they sprang upon the wall, there to be met by the spears of Hokosa and his men thrusting upward from beneath its shelter. Time after time they sprang, and time after time they fell back dead or wounded, till at last, dashing forward in one dense column, they poured over the stones as the rising tide pours over the rocks on the sea-shore, driving the defenders before them by the sheer weight of numbers.

"This game is played!" cried Hokosa. "Fly now to the eastern gate, for here we can do nothing more."

So they fled, those who survived of them, and after them came the thousands of the foe, sacking and firing the deserted town as they advanced.

Hokosa and his men, or rather the half of them, reached the gate and passed it in safety, barring it after them, and thereby delaying the attackers till they could burst their way through. Now hundreds of huts were afire, and the flames spread swiftly, lighting up the country far and wide. In the glare of them, Hokosa could see that already a full two-thirds of the crowd of fugitives had passed the narrow arch; while Nodwengo and the soldiers were drawn up in companies upon the steep and rocky slope that led to it, protecting their retreat.

He advanced to the king and reported himself.

"So you have lived through it," said Nodwengo.

"I shall die when my hour comes, and not before," Hokosa answered. "We did well yonder, and yet the most of us are alive to tell the tale, for I knew when and how to go. Be ready, king, for the foe press us close, and that mob behind us crawls onward like a snail."

As he spoke the pursuers broke through the fence and gate of the burning town, and once more the fight began. They had the advantage of numbers; but Nodwengo and his troops stood in a wide road upon higher ground protected on either side by walls, and were, moreover, rested, not breathless and weary with travel like the men of Hafela. Slowly, fighting, every inch of the way, Nodwengo was pushed back, and slowly the long ant-like line of women and sick and cattle crept through the opening in the rock, till at length all of them were gone.

"It is time," said Nodwengo, glancing behind him, "for our arms grow weary."

Then he gave orders, and company by company the defending force followed on the path of the fugitives, till at length amidst a roar of rage and disappointment, the last of them vanished through the arch, Hokosa among them, and the place was blocked with stones, above which shone a hedge of spears.

同类推荐
  • 明伦汇编家范典女子部

    明伦汇编家范典女子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初学记

    初学记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上妙始经

    太上妙始经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙苑编珠

    仙苑编珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠米都知

    赠米都知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 当下的活法:幸福人生的经营之法

    当下的活法:幸福人生的经营之法

    你思考过自己的人生吗?为何成功遥遥无期?为何平凡如影相随?为何幸福总是在别人的故事里?怎样冲破平凡,创造生命中的高峰?本书将心理治愈法与成功学完美融合,教你一步一步从掌握自信开始,唤醒强大的自我,找到自身的价值,最大限度释放潜能,把不可能变为可能。相信自身,你就是自己的王!
  • 青春和他一起

    青春和他一起

    简介:本文讲述了年级第一的呆楞学霸和年级第二的木讷学霸从校服到婚纱的故事。过程中,两人一起为梦想努力,成为最好的自己……小剧场:“芙儿,他们说我又呆又土。”吴双陌满脸委屈的小表情看向顾清芙。“乖,他们还说我又木又傻。”顾清芙敷衍地摸了摸某人伸过来的脑袋。“不,我需要心灵上的安慰!”某人猛的扑过来。清芙忍不住翻了个白眼,这无赖…
  • 天乩

    天乩

    命运告诉我平庸无奇,我却要打脸上苍,冥冥之中自有的天意,都会在我这里重新书写。我叫姜尘,从药花村出来的那个!
  • 乱营街

    乱营街

    《乱营街》里就有这么一群人,活在底层,没有固定的生活套路和轨迹,他们看上去好像没有方向,就像一些漂摇在巨浪里的木船或者浮萍,没有拴系自己的码头或根茎,随时都会翻掉或漂向别处。这是一个围绕金钱旋转的时代,似乎所有人都在发财的梦里游荡着。《乱营街》里的人也是这样,小说中的“我”——李豹公,有点像韦小宝,是那种小时候学习不好,工作了又下岗,只能到街头游荡的混混,但他内心似乎也有一些东西或者说向往,只是在乱营街里,被他充当的男妓和皮条客等等的角色掩盖着。
  • Jonah

    Jonah

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Every Man in his Humour

    Every Man in his Humour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从零开始学魔法

    从零开始学魔法

    叶泉被流星碎片砸死了,又在一个奇怪的魔法世界复活了,他没有得到穿越者应有的光环待遇,反而还要学习魔法养家糊口。“什么?魔法师不用法杖?”“啊?魔法难道不是要念咒语来发动的吗?”“我去!没有法杖的魔法师算什么魔法师啊?”颠覆三观的魔法世界在此展开,一切从零开始。
  • 情理侦破推理小说:明星悲歌

    情理侦破推理小说:明星悲歌

    “贵妃醉酒”竟成绝唱。在众人千目之中,女明星居然在舞台上被一位无形凶手当众杀害。案犯是谁?
  • 扇缘

    扇缘

    闹饥荒充饥卖宝扇。公元1961年(农历辛丑),神州大地遭遇百年未见的自然灾害,城乡饥馑,四处逃荒。古城偏又下雪,本来就勒紧裤腰带艰难度日的市民又遇雪天,真是饥饿加寒冷苦不堪言。偏偏有一人竟然冒着风雪,悠哉游哉地在街上溜达。这人三十来岁,不胖不瘦,戴顶鸭舌帽,手里摇着一把梅花折扇,迈着八字脚朝城中的会府街走去。扇子原本夏天纳凉之物,他居然在大雪天摇,此人不是疯子也是个怪物。此人名叫顾三更,是个收藏扇子的爱家玩家,一年四季扇不离手。他在市文物商店里当收购员,专门和古玩字画打交道。
  • 盛世长歌:医本无心

    盛世长歌:医本无心

    只愿君心似我心,定不负,相思意。“春风十里,不及多看看你。”“是呀,秋风习习,不及你出门右移。”南宫汐辰抚了抚她的脸,笑了笑说:“澜儿,若是我回不来了,你可等我?”她重重的点了点头,划开手指,对天发誓:“我慕容澜永生永世,无论上天入地,无论鬼门黄泉,都会等你南宫汐辰,直到你回来,娶我。”她,九天认定的玄女,双主神之子,天生非凡,确不料被自己娘亲扔到了异世界历练。他,邪魅宫主,本以为自己七情六欲已绝,却在看到她的第一眼,就认定了他的一生。“小澜儿,我心悦你,无论天涯海角,你逃到哪,我都会找到你,我娶你。”“辰,我也心悦你,你若倾心相对,我必生死相随,我等你。”