登陆注册
5251700000032

第32章 MISS HARRIET(5)

"But in a short time she became more familiar, and accompanied me every day, her countenance exhibiting visible pleasure. She carried her folding stool under her arm; would not consent to my carrying it, and she sat always by my side. She would remain there for hours immovable and mute, following with her eye the point of my brush in its every movement. When I would obtain, by a large splatch of color spread on with a knife, a striking and unexpected effect, she would, in spite of herself, give vent to a half-suppressed 'Oh!' of astonishment, of joy, of admiration. She had the most tender respect for my canvases, an almost religious respect for that human reproduction of a part of nature's work divine. My studies appeared to her to be pictures of sanctity, and sometimes she spoke to me of God, with the idea of converting me.

"Oh! He was a queer good-natured being, this God of hers. He was a sort of village philosopher without any great resources, and without great power; for she always figured him to herself as a being quivering over injustices committed under his eyes, and helpless to prevent them.

"She was, however, on excellent terms with him, affecting even to be the confidant of his secrets and of his whims. She said:

" 'God wills, or God does not will,' just like a sergeant announcing to a recruit: 'The colonel has commanded.'

"At the bottom of her heart she deplored my ignorance of the intentions of the Eternal, which she strove, nay, felt herself compelled, to impart to me.

"Almost every day, I found in my pockets, in my hat when I lifted it from the ground, in my box of colors, in my polished shoes, standing in the mornings in front of my door, those little pious brochures, which she, no doubt, received directly from Paradise.

"I treated her as one would an old friend, with unaffected cordiality. But I soon perceived that she had changed somewhat in her manner; but, for a while, I paid little attention to it.

"When I walked about, whether to the bottom of the valley, or through some country lanes, I would see her suddenly appear, as though she were returning from a rapid walk. She would then sit down abruptly, out of breath, as though she had been running or overcome by some profound emotion. Her face would be red, that English red which is denied to the people of all other countries;then, without any reason, she would grow pale, become the color of the ground, and seem ready to faint away. Gradually, however, I would see her regain her ordinary color, whereupon she would begin to speak.

"Then, without warning, she would break off in the middle of a sentence, spring up from her seat, and march off so rapidly and so strangely, that it would, sometimes, put me to my wits' end to try and discover whether I had done or said anything to displease or offend her.

"I finally came to the conclusion that this arose from her early habits and training, somewhat modified, no doubt, in honor of me, since the first days of our acquaintanceship.

"When she returned to the farm, after walking for hours on the wind-beaten coast, her long curled hair would be shaken out and hanging loose, as though it had broken away from its bearings. It was seldom that this gave her any concern; though sometimes she looked as though she had been dining sans ceremonie; her locks having become disheveled by the breezes.

"She would then go up to her room in order to adjust what Icalled her glass lamps. When I would say to her, in familiar gallantry, which, however, always offended her:

" 'You are as beautiful as a planet to-day, Miss Harriet,' a little blood would immediately mount into her cheeks, the blood of a young maiden, the blood of sweet fifteen.

"Then she would become abruptly savage and cease coming to watch me paint. But I always thought:

" 'This is only a fit of temper she is passing through.'

"But it did not always pass away. When I spoke to her sometimes, she would answer me, either with an air of affected indifference, or in sullen anger; and she became by turns rude, impatient, and nervous. For a time I never saw her except at meals, and we spoke but little. I concluded, at length, that I must have offended her in something: and, accordingly, I said to her one evening:

" 'Miss Harriet, why is it that you do not act toward me as formerly? What have I done to displease you? You are causing me much pain!'

"She responded, in an angry tone, in a manner altogether sui generis:

" 'I am always with you the same as formerly. It is not true, not true,' and she ran upstairs and shut herself up in her room.

"At times she would look upon me with strange eyes. Since that time I have often said to myself that those condemned to death must look thus when informed that their last day has come. In her eye there lurked a species of folly, a folly at once mysterious and violent--even more, a fever, an exasperated desire, impatient, at once incapable of being realized and unrealizable!

"Nay, it seemed to me that there was also going on within her a combat, in which her heart struggled against an unknown force that she wished to overcome--perhaps, even, something else. But what could I know? What could I know?

III.

"This was indeed a singular revelation.

"For some time I had commenced to work, as soon as daylight appeared, on a picture, the subject of which was as follows:

"A deep ravine, steep banks dominated by two declivities, lined with brambles and long rows of trees, hidden, drowned in milky vapor, clad in that misty robe which sometimes floats over valleys at break of day. At the extreme end of that thick and transparent fog, you see coming, or rather already come, a human couple, a stripling and a maiden embraced, interlaced, she, with head leaning on him, he; inclined toward hers and lip to lip.

"A ray of the sun, glistening through the branches, has traversed the fog of dawn and illuminated it with a rosy reflection, just behind the rustic lovers, whose vague shadows are reflected on it in clear silver. It was well done, yes, indeed, well done.

"I was working on the declivity which led to the Val d'Etretat.

同类推荐
  • Worldly Ways and Byways

    Worldly Ways and Byways

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定命录

    定命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混俗颐生录

    混俗颐生录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周氏冥通记

    周氏冥通记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观无量寿经义疏(本)

    观无量寿经义疏(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界伟人传记丛书:隋炀大帝杨广

    世界伟人传记丛书:隋炀大帝杨广

    隋炀帝杨广被后人称为是中国历史上最荒淫腐化的昏君。他凶残弑兄杀父,登上皇位,当上了皇帝的杨广大肆奉行享乐主义,美人为重,江山为轻;游玩为重,社稷为轻。开凿了南北大运河,使数以万计的百姓死于劳役。他的残暴统治最终在起义军和反叛军的威逼下宣告结束。让我们拨开了笼罩在炀帝身的上重重迷雾,栩栩如生地再现了炀帝极富传奇色彩的人生。
  • 妆钿铲传

    妆钿铲传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝庆会稽续志

    宝庆会稽续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life and Letters

    The Life and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迷行记(定柔三迷系列之二)

    迷行记(定柔三迷系列之二)

    慕容无风对唐门与云梦谷的冲突一直保持低调的态度,楚荷衣却执意报仇,不料中了唐门的圈套,被炸死在唐门山洞之中。消息传回云梦谷,慕容无风痛不欲生,伤心欲绝,却因女儿子悦年幼,不得轻生。与云梦谷的冲突中,唐门亦损失严重,为了重新树立在江湖上的地位,唐门最杰出的青年高手唐潜奉命清理门户,开始了挽回唐门声誉的一系列“侠行”。在危急时刻,他非但没有报复慕容无风门下的女大夫吴悠,反而一路保护她免遭恶人袭击。与此同时,有消息传来,荷衣并未离去……
  • 挂科不挂爱

    挂科不挂爱

    郗缈某天发帖:我喜欢上了一个男神,但是他比我大很多,而且身份也差的也比较大,该怎么办?答曰:大叔萝莉神马的最有爱了!郗缈:你见过二十岁的萝莉吗?大学师生恋,全文轻松暖虐宠溺。
  • 幽灵古堡的故事(世界科幻故事精选丛书)

    幽灵古堡的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 爱在北京:北漂女孩的寻爱之路

    爱在北京:北漂女孩的寻爱之路

    他又不是你的,我凭什么不能喜欢?哪里见过这么无耻的闺蜜第三者,背着她爬上爱人的床榻还毫无愧疚之意!看你能得意多久?
  • 到金茂大厦去

    到金茂大厦去

    我从来没去过金茂大厦。一直以来,我对金茂大厦充满了反感。我之所以对金茂大厦反感,倒不是因为上海早已经有了一座著名的金茂大厦。上海怎么啦?上海有了金茂大厦,我们共城难道就不能有金茂大厦了?我觉得这完全没问题。在我们共城还有巴黎呢。有一次由于堵车,七转八弯地,我把车开到了新城区的一条陌生而宽阔的大道上,我和我太太几乎同时看到了巴黎,我们都惊呼了起来。是的,没错,那两个字虽然写得太眉飞色舞,但我们都确定,是巴黎。巴黎也许是一家大酒店,也许是一家咖啡厅,又或者是一家金楼、珠宝行,或者是一家服装商场,甚至有可能是一家夜总会。
  • 黑皮鞋、白皮鞋(中篇小说)

    黑皮鞋、白皮鞋(中篇小说)

    世海飘泊,几经沧桑。浮沉,于一念之差;静动,于方寸之间。得之,我幸;不得,我命。人手再强,也强不过命运的推手。于是,有了升斗小民王中良的故事。傍晚的王府井大街正是热闹的时候,但凡到北京旅游的人都会把北京之行的最后一站放在这个地方,看看热闹,赶个新鲜,或是给家里人选回一两件称心的礼物,也算是到过北京首都的纪念。王中良随着细密的人群游走在大街上,这个快四十岁的男人看上去依旧意气风发,那浓密的眉和高挺的鼻梁,透着棱角分明的冷俊;鼻梁上架着一副薄薄的金丝眼镜,有着少有的书香气息。