登陆注册
5251700000009

第9章 MADEMOISELLE FIFI(2)

They were enveloped in a cloud of strong tobacco smoke; they seemed to be sunk in a state of drowsy, stupid intoxication, in that dull state of drunkenness of men who have nothing to do, when suddenly, the baron sat up, and said: "By heavens! This cannot go on; we must think of something to do." And on hearing this, Lieutenant Otto and Sub-lieutenant Fritz, who pre-eminently possessed the grave, heavy German countenance, said: "What, Captain?"He thought for a few moments, and then replied "What? Well, we must get up some entertainment; if the commandant will allow us.""What sort of an entertainment, captain?" the major asked, taking his pipe out of his mouth.

"I will arrange all that, commandant," the baron said. "I will send Le Devoir to Rouen, who will bring us some ladies. I know where they can be found. We will have supper here, as all the materials are at hand, and, at least, we shall have a jolly evening."Graf von Farlsberg shrugged his shoulders with a smile: "You must surely be mad, my friend."But all the other officers got up, surrounded their chief, and said: "Let the captain have his own way, commandant; it is terribly dull here."And the major ended by yielding. "Very well," he replied, and the baron immediately sent for Le Devoir.

The latter was an old corporal who had never been seen to smile, but who carried out all the orders of his superiors to the letter, no matter what they might be. He stood there, with an impassive face while he received the baron's instructions, and then went out; five minutes later a large wagon belonging to the military train, covered with a miller's tilt, galloped off as fast as four horses could take it, under the pouring rain, and the officers all seemed to awaken from their lethargy, their looks brightened, and they began to talk.

Although it was raining as hard as ever, the major declared that it was not so dull, and Lieutenant von Grossling said with conviction, that the sky was clearing up, while Mademoiselle Fifi did not seem to be able to keep in his place. He got up, and sat down again, and his bright eyes seemed to be looking for something to destroy. Suddenly, looking at the lady with the mustaches, the young fellow pulled out his revolver, and said:

"You shall not see it." And without leaving his seat he aimed, and with two successive bullets cut out both the eyes of the portrait.

"Let us make a mine!" he then exclaimed, and the conversation was suddenly interrupted, as if they had found some fresh and powerful subject of interest. The mine was his invention, his method of destruction, and his favorite amusement.

When he left the chateau, the lawful owner, Count Fernand d'Amoys d'Urville, had not had time to carry away or to hide anything, except the plate, which had been stowed away in a hole made in one of the walls, so that, as he was very rich and had good taste, the large drawing-room, which opened into the dining-room, had looked like the gallery in a museum, before his precipitate flight.

Expensive oil-paintings, water-colors, and drawings hung upon the walls, while on the tables, on the hanging shelves, and in elegant glass cupboards, there were a thousand knickknacks: small vases, statuettes, groups in Dresden china, grotesque Chinese figures, old ivory, and Venetian glass, which filled the large room with their precious and fantastical array.

Scarcely anything was left now; not that the things had been stolen, for the major would not have allowed that, but Mademoiselle Fifi WOULD HAVE A MINE, and on that occasion all the officers thoroughly enjoyed themselves for five minutes. The little marquis went into the drawing-room to get what he wanted, and he brought back a small, delicate china teapot, which he filled with gunpowder, and carefully introduced a piece of German tinder into it, through the spout. Then he lighted it, and took this infernal machine into the next room; but he came back immediately and shut the door. The Germans all stood expectantly, their faces full of childish, smiling curiosity, and as soon as the explosion had shaken the chateau, they all rushed in at once.

Mademoiselle Fifi, who got in first, clapped his hands in delight at the sight of a terra-cotta Venus, whose head had been blown off, and each picked up pieces of porcelain, and wondered at the strange shape of the fragments, while the major was looking with a paternal eye at the large drawing-room which had been wrecked in such a Neronic fashion, and which was strewn with the fragments of works of art. He went out first, and said, with a smile: "He managed that very well!"But there was such a cloud of smoke in the dining-room, mingled with the tobacco smoke, that they could not breathe, so the commandant opened the window, and all the officers, who had gone into the room for a glass of cognac, went up to it.

The moist air blew into the room, and brought a sort of spray with it, which powdered their beards. They looked at the tall trees which were dripping with the rain, at the broad valley which was covered with mist, and at the church spire in the distance, which rose up like a gray point in the beating rain.

The bells had not rung since their arrival. That was the only resistance which the invaders had met with in the neighborhood.

The parish priest had not refused to take in and to feed the Prussian soldiers; he had several times even drunk a bottle of beer or claret with the hostile commandant, who often employed him as a benevolent intermediary; but it was no use to ask him for a single stroke of the bells; he would sooner have allowed himself to be shot. That was his way of protesting against the invasion, a peaceful and silent protest, the only one, he said, which was suitable to a priest, who was a man of mildness, and not of blood; and everyone, for twenty-five miles round, praised Abbe Chantavoine's firmness and heroism, in venturing to proclaim the public mourning by the obstinate silence of his church bells.

同类推荐
  • 元始天尊说得道了身经

    元始天尊说得道了身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论元旨

    三论元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和萧侍御监祭白帝城

    和萧侍御监祭白帝城

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文堂集验方

    文堂集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内业

    内业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妃行天下不离不弃

    妃行天下不离不弃

    他,人前的清冷王爷,名副其实的高富帅一个,万千少女的梦中情人,在她面前却完全是个居家绝世好男人,爱她入骨,宠她入髓;她,人前的美女神医,自信,淡定,雷打不动可偏偏在他面前皮得像个孩子,花样百出,活泼爱闹。行遍天下,怪事连连破,上了战场,运筹帷幄,巾帼不让须眉。他的原则是宠妻守则为大纲,贯彻落实为基本点,进退有度,宠溺无边;她的守则是信老公,得永生,不离不弃。从遇见开始,他就对她百般呵护,支持她完成梦想,陪她走遍天下,各种宠各种惯,她对此,照单全收然后用自己的方式去守护,去相随,一生一世,甜到心底。简言之就是穿越女和古代王爷的生活篇,犯二,小资,文艺,正剧兼容,宠到底,乐到底,强到底!!!
  • 青楼集

    青楼集

    记录一下自己写的短篇,作家助手这个软件真好用。
  • 忠义集

    忠义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从坟墓中爬出的大帝

    从坟墓中爬出的大帝

    重生浩然大世界万年归来,从坟墓中爬出。一身三分,看且看三位大帝,如何开启怼天怼地怼众生之路。
  • 高老头(语文新课标课外读物)

    高老头(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 你是我独特的味道

    你是我独特的味道

    那年夏天,他为她失去了记忆,爱上了另一个女孩,这年夏天,她强势回归,遇到了另一个他。她是否还记得爱的味道,那甜甜的酸酸的味道,那是爱情独特的味道。
  • 如果爱丢了

    如果爱丢了

    我暗恋席钧焱十五年,成为他的妻子三年,被他折磨了三年,我和孩子死的那一天,席钧焱和慕柔正在举行盛世婚礼……坊间传言,席钧焱爱慕柔,爱的不顾发妻生死!而我,我爱了他十五年,当了他妻子三年,却只是守着一张冷冰冰的结婚证,从未得到过他一丝的怜惜和温柔!原以为,孩子的到来,会缓解我们两人的关系,直到他无情的将我送上手术台,我才知道,爱情,或许从来就不存在……席钧焱,我爱你的时候,你不爱我!如今我的爱丢了,还能找回来吗?情节虚构,请勿模仿
  • 亿吻定情:叶先生,亲一口!

    亿吻定情:叶先生,亲一口!

    下飞机前,安然坐在头等舱的洛盈初还是高高在上的市长千金,出了机场,却蓦然面临家破人亡,债台高筑的境地。无奈之下,竟然招惹上A市最尊贵的男人,他步步紧逼,她无路可退,最终不得不乖乖成为他的猎物就在她日益深陷这个男人而无法自拔时,残酷的真相却如洪水一般的袭来。她逃,叶璟城却对她下了全球通缉令,天涯海角,势必要找到她为止!终于,她被再度带到他面前,可怜无助的像只猫咪。高贵的男人却优雅的坐在真皮沙发上,睨着眼前的女人勾唇浅笑,“洛小姐,给你两个选择,继续当我的情人,或,是当我的妻子。”
  • 我的轻修真物语

    我的轻修真物语

    一个喜欢的二次元宅男,凭借一块神秘的怀表来到了修真的世界。现代少年穿越到修真世界后该如何书写一场热血的修真故事?这是关于他的修真物语。
  • 止山集

    止山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。