登陆注册
5251900000026

第26章

'Yes, sire,' Miles replied then observed to himself, 'If I must humor the poor lad's madness, I must sire him, I must majesty him, Imust not go by halves, I must stick at nothing that belongeth to the part I play, else shall I play it ill and work evil to this charitable and kindly cause.'

The king warmed his heart with a second glass of wine, and said:

'I would know thee- tell me thy story. Thou hast a gallant way with thee, and a noble- art nobly born?'

'We are of the tail of the nobility, good your majesty. My father is a baronet- one of the smaller lords, by knight service*(8)- Sir Richard Hendon, of Hendon Hall, by Monk's Holm in Kent.'

'The name has escaped my memory. Go on- tell me thy story.'

''Tis not much, your majesty, yet perchance it may beguile a short half-hour for want of a better. My father, Sir Richard, is very rich, and of a most generous nature. My mother died whilst I was yet a boy. I have two brothers: Arthur, my elder, with a soul like to his father's; and Hugh, younger than I, a mean spirit, covetous, treacherous, vicious, underhanded- a reptile. Such was he from the cradle; such was he ten years past, when I last saw him- a ripe rascal at nineteen, I being twenty then, and Arthur twenty-two. There is none other of us but the Lady Edith, my cousin- she was sixteen, then-beautiful, gentle, good, the daughter of an earl, the last of her race, heiress of a great fortune and a lapsed title. My father was her guardian. I loved her and she loved me; but she was betrothed to Arthur from the cradle, and Sir Richard would not suffer the contract to be broken. Arthur loved another maid, and bade us be of good cheer and hold fast to the hope that delay and luck together would some day give success to our several causes. Hugh loved the Lady Edith's fortune, though in truth he said it was herself he loved-but then 'twas his way, alway, to say one thing and mean the other.

But he lost his arts upon the girl; he could deceive my father, but none else. My father loved him best of us all, and trusted and believed him; for he was the youngest child and others hated him-these qualities being in all ages sufficient to win a parent's dearest love; and he had a smooth persuasive tongue, with an admirable gift of lying- and these be qualities which do mightily assist a blind affection to cozen itself. I was wild- in troth I might go yet farther and say very wild, though 'twas a wildness of an innocent sort, since it hurt none but me, brought shame to none, nor loss, nor had in it any taint of crime or baseness, or what might not beseem mine honorable degree.

'Yet did my brother Hugh turn these faults to good account- he seeing that our brother Arthur's health was but indifferent, and hoping the worst might work him profit were I swept out of the path-so- but 'twere a long tale, good my liege, and little worth the telling. Briefly, then, this brother did deftly magnify my faults and make them crimes; ending his base work with finding a silken ladder in mine apartments- conveyed thither by his own means- and did convince my father by this, and suborned evidence of servants and other lying knaves, that I was minded to carry off my Edith and marry with her, in rank defiance of his will.

'Three years of banishment from home and England might make a soldier and a man of me, my father said, and teach me some degree of wisdom. I fought out my long probation in the continental wars, tasting sumptuously of hard knocks, privation, and adventure; but in my last battle I was taken captive, and during the seven years that have waxed and waned since then, a foreign dungeon hath harbored me.

Through wit and courage I won to the free air at last, and fled hither straight; and am but just arrived, right poor in purse and raiment, and poorer still in knowledge of what these dull seven years have wrought at Hendon Hall, its people and belongings. So please you, sir, my meager tale is told.'

'Thou hast been shamefully abused!' said the little king, with a flashing eye. 'But I will right thee- by the cross will I! The king hath said it.'

Then, fired by the story of Miles's wrongs, he loosed his tongue and poured the history of his own recent misfortunes into the ears of his astonished listener. When he had finished, Miles said to himself.

同类推荐
  • The Enchiridion

    The Enchiridion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Soul of the Indian

    The Soul of the Indian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科游风丹毒斑疹门

    外科游风丹毒斑疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和菩萨戒文

    和菩萨戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白古天下

    白古天下

    敢打敢拼,热血江湖,手摘日月,脚踏星空,我名古天,谁与争锋?
  • 道主且慢

    道主且慢

    青夙前半生自由无拘,后半生却为一个异族之人成为仙族罪人。当在凡间做生意的折逸摇身一变,变成龙族上任族长后,他站在幽暗的水岸上望着她。“可知错?”她答,“知错。”“可悔?”她道,“不悔。”为何不悔?”她抬起眼眸,睿智而明亮,“心无罪,不该定。”
  • 重生名门世子妃

    重生名门世子妃

    柔情蜜意的未婚夫,温柔善良的好闺蜜,啊呸!李云卿前世是丞相之女,一袭红衣,性情飞扬,却落得个新婚当日,抄家灭族的下场。幸得重生,她化作忠勇侯府嫡女谢卿回来了!踩死渣男,手撕白莲花,然而为何总有一个人站在她身边?谢卿:云世子,我们不是一路人~云锦:卿卿,别闹,小团子都在肚子里了。谢卿:我什么时候有小团子了?云锦:……你说呢?
  • 丑妻难驯,皇上要崩溃

    丑妻难驯,皇上要崩溃

    前半生她是九州乱世四分五裂的弱势嫡公主,为了勇敢追爱,将一切抛弃,只为了能和心爱的男人双宿双飞!岂料,洞房花烛夜,她收到了巨大的意外彩蛋!一颗血淋淋的头颅!还是她的父皇!!来不及悲痛,又被新婚夫君一剑送上西天!她承认,前世是猪油梦了心,眼睛长歪了!这一世!她就当个丑八怪吧!吓死人不偿命,还能换个模样来找仇敌报仇。
  • 汇于溪流

    汇于溪流

    大海汪洋,汇于溪流,人心所向,皆如战场。
  • 余生注定有你

    余生注定有你

    【1v1大宠小虐】他捡回她,养在家,她撒娇卖萌缠着他,暖萌甜心融化寒冷冰川,“听说,你救了我?”“嗯,怎么报答我?”“不如,跟我走……”“好啊好啊。”“喂喂喂,我没说现在,你别拽……”某个小女人就这么傻呵呵的跟着走了。
  • 代行者之证

    代行者之证

    响应需要拯救者的呼唤,跨越无数的次元,维护宇宙的秩序,拯救或毁灭无数的世界
  • 心态的激励(马斯洛现代成功心理经典)

    心态的激励(马斯洛现代成功心理经典)

    马斯洛的科学心理理论大多以笔记、谈话、试验、演讲等方式阐述的,显得比较分散,时间跨度较大,缺少集中归纳总结,而且引用了很多比较晦涩的人物和内容,致使我们一般读者难以全面掌握其深刻的思想内容,这不能不说是一大遗憾。为了全面系统地介绍马斯洛的科学心理,本人在马斯洛著作《关于科学的心理学:一种探索》和《存在心理学探微》的基础上,结合现代成功励志思想,进行条分缕析和归纳总结,采取通俗表达的方式,既突出了马斯洛的科学心理思想,又便于广大读者阅读掌握和运用。相信本书能给读者以启迪,并能很好地指导自己养成的科学心理,靠心态推进人生成功,靠心态进行自我实现。
  • 地藏

    地藏

    地藏三十二化身,而我独见阿修罗。别墅如同怪兽耸立在暗夜中,暴烈的雨线扑打着地面,掩盖了一切声响,连挖土的声音都微不可察。偶尔一道闪电撕裂夜空,才会恍惚瞥见密林中,花树下这条挥动铁铲的影子。他将土层拍严实,拄着铁铲大口大口喘着气,眼前的雨水从雨披的帽檐上流下,形成一条雨帘,连视线都模糊了。“几个月后,这里就会长满野草,盛开鲜花吧。”他说。然后,拖着铁铲转身离去。雨水冲刷,稀松的土层化作泥浆四下流淌,露出土层下透明的塑料布,也露出塑料布下死者的面孔。
  • 穿越风云是非多

    穿越风云是非多

    顾晓白,一个穿越到修真世界的逗比,正秉持傻白甜的终极模式,挑战所有仙君的神经。什么救世主还是天选之人,穿越嘛,玩的开心是最重要的——要是能建个后宫,就更好啦!【情节虚构,请勿模仿】