登陆注册
5253000000144

第144章

Dark Places "The dark places of the earth are full of the habitations Of cruelty."[1]([1] Ps. 74:20.)

Trailing wearily behind a rude wagon, and over a ruder road, Tom and his associates faced onward.

In the wagon was seated Simon Legree and the two women, still fettered together, were stowed away with some baggage in the back part of it, and the whole company were seeking Legree's plantation, which lay a good distance off.

It was a wild, forsaken road, now winding through dreary pine barrens, where the wind whispered mournfully, and now over log causeways, through long cypress swamps, the doleful trees rising out of the slimy, spongy ground, hung with long wreaths of funeral black moss, while ever and anon the loathsome form of the mocassin snake might be seen sliding among broken stumps and shattered branches that lay here and there, rotting in the water.

It is disconsolate enough, this riding, to the stranger, who, with well-filled pocket and well-appointed horse, threads the lonely way on some errand of business; but wilder, drearier, to the man enthralled, whom every weary step bears further from all that man loves and prays for.

So one should have thought, that witnessed the sunken and dejected expression on those dark faces; the wistful, patient weariness with which those sad eyes rested on object after object that passed them in their sad journey.

Simon rode on, however, apparently well pleased, occasionally pulling away at a flask of spirit, which he kept in his pocket.

"I say, _you!_" he said, as he turned back and caught a glance at the dispirited faces behind him. "Strike up a song, boys,--come!"

The men looked at each other, and the "_come_" was repeated, with a smart crack of the whip which the driver carried in his hands. Tom began a Methodist hymn.

"Jerusalem, my happy home, Name ever dear to me!

When shall my sorrows have an end, Thy joys when shall--"[2]

[2] "_Jerusalem, my happy home_," anonymous hymn dating from the latter part of the sixteenth century, sung to the tune of "St. Stephen." Words derive from St. Augustine's _Meditations_.

"Shut up, you black cuss!" roared Legree; "did ye think I wanted any o' yer infernal old Methodism? I say, tune up, now, something real rowdy,--quick!"

One of the other men struck up one of those unmeaning songs, common among the slaves.

"Mas'r see'd me cotch a coon, High boys, high!

He laughed to split,--d'ye see the moon, Ho! ho! ho! boys, ho!

Ho! yo! hi--e! oh!"_ The singer appeared to make up the song to his own pleasure, generally hitting on rhyme, without much attempt at reason; and the party took up the chorus, at intervals, "Ho! ho! ho! boys, ho!

High--e--oh! high--e--oh!"

It was sung very boisterouly, and with a forced attempt at merriment; but no wail of despair, no words of impassioned prayer, could have had such a depth of woe in them as the wild notes of the chorus. As if the poor, dumb heart, threatened,--prisoned,--took refuge in that inarticulate sanctuary of music, and found there a language in which to breathe its prayer to God! There was a prayer in it, which Simon could not hear. He only heard the boys singing noisily, and was well pleased; he was making them "keep up their spirits."

"Well, my little dear," said he, turning to Emmeline, and laying his hand on her shoulder, "we're almost home!"

When Legree scolded and stormed, Emmeline was terrified; but when he laid his hand on her, and spoke as he now did, she felt as if she had rather he would strike her. The expression of his eyes made her soul sick, and her flesh creep. Involuntarily she clung closer to the mulatto woman by her side, as if she were her mother.

"You didn't ever wear ear-rings," he said, taking hold of her small ear with his coarse fingers.

"No, Mas'r!" said Emmeline, trembling and looking down.

"Well, I'll give you a pair, when we get home, if you're a good girl. You needn't be so frightened; I don't mean to make you work very hard. You'll have fine times with me, and live like a lady,--only be a good girl."

Legree had been drinking to that degree that he was inclining to be very gracious; and it was about this time that the enclosures of the plantation rose to view. The estate had formerly belonged to a gentleman of opulence and taste, who had bestowed some considerable attention to the adornment of his grounds. Having died insolvent, it had been purchased, at a bargain, by Legree, who used it, as he did everything else, merely as an implement for money-making. The place had that ragged, forlorn appearance, which is always produced by the evidence that the care of the former owner has been left to go to utter decay.

What was once a smooth-shaven lawn before the house, dotted here and there with ornamental shrubs, was now covered with frowsy tangled grass, with horseposts set up, here and there, in it, where the turf was stamped away, and the ground littered with broken pails, cobs of corn, and other slovenly remains. Here and there, a mildewed jessamine or honeysuckle hung raggedly from some ornamental support, which had been pushed to one side by being used as a horse-post. What once was a large garden was now all grown over with weeds, through which, here and there, some solitary exotic reared its forsaken head. What had been a conservatory had now no window-shades, and on the mouldering shelves stood some dry, forsaken flower-pots, with sticks in them, whose dried leaves showed they had once been plants.

The wagon rolled up a weedy gravel walk, under a noble avenue of China trees, whose graceful forms and ever-springing foliage seemed to be the only things there that neglect could not daunt or alter,--like noble spirits, so deeply rooted in goodness, as to flourish and grow stronger amid discouragement and decay.

The house had been large and handsome. It was built in a manner common at the South; a wide verandah of two stories running round every part of the house, into which every outer door opened, the lower tier being supported by brick pillars.

同类推荐
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Second Home

    A Second Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典勤民部

    明伦汇编皇极典勤民部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Young Forester

    The Young Forester

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Of the Origin of Government

    Of the Origin of Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生反派女boss

    重生反派女boss

    新书《我见默少多有病》已经上传~欢迎大家继续追书!她横扫一切心理学疑难杂症。她包揽各大心理学奖项。她是业内最贵的心理医生,看病按秒算钱。她是世界公认的心理学无冕之王。她重生了,站在18岁的岔路口,励志成为反派BOSS,赚钱治病妞妞蜜书友普群:346251814;vip神豪财团群:543398142
  • 试飞英雄(二)

    试飞英雄(二)

    她才三十出头,领导和战友们都很关心她,希望她能再觅新缘,她轻轻地摇头,她指着心口说:“他已经长在我这里了。”我们都坐在车里,不动,不说话,静静地看着她走近,再走过。我相信她一个人在山道上慢慢行走的时候,满脑子都是对四哥甜蜜的回忆。试飞员烈士的遗孀几乎没有再婚的,因为在她们眼里,曾经用生命叱咤蓝天的那个人,无与伦比。
  • 月灯三昧经

    月灯三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锁妖店

    锁妖店

    相传九天有神佛,九渊有阎罗。在凡间有宛若星斗般的海外仙山,飘渺与无穷业海之中,怅惘在俗世之中。激起天下之人向往,自此寻仙之举便犹若过江之鲫。却不知仙灵一般的人物隐匿与俗世凡尘。或坐卧山水间,或出没市井中,或被人所忌惮,就如仙临城里的那只狐妖,人人喊打。
  • 绝色礼物

    绝色礼物

    她,是人,却沦为一份生日礼物。爱,成为奢侈品,她不愿去把握和珍惜。他,是个资深律师。他憎恨他的一切,却爱上了他送的这份生日礼物。为了她,他可以付出所有的真心。可是真心遭到无情的利用,他失去了一切……三年后,二人再度相遇。并在同一家公司共事。他的宽厚善良,才华横溢,深深地重燃她的爱火。可是他却对她,已锁了心门……
  • 随身空间之无良大小姐

    随身空间之无良大小姐

    唐路儿,21世纪豪门大小姐,父母从她小时候就逝世了,一直是自己的爷爷把她拉扯长大的。终于,当自己当上唐氏集团总裁的那一天爷爷也去世了,顿时唐家的叔叔伯伯堂叔堂伯表叔表婶们开始新的一轮争权大战。唐路儿以自己的雷霆手段将自己名下的股份全都划到实力最强的叔叔的儿子的名下,却没想到当事情结束的时候却被那一大堆的叔叔伯伯给密谋害死。想她堂堂唐氏集团的总裁大小姐,更是黑道上赫赫有名的黑道女王“灭天”,却被自己的叔叔伯伯们给害死了。唐路儿,秋阳国丞相嫡女,更是丞相府一人之下,百人之上的傻子小姐。据说,丞相府大小姐天生痴傻,更是草包花痴。据说,唐家大小姐唐路儿心系当今四皇子宫若玥,却被四皇子当众羞辱。据说,四皇子羞辱唐路儿之后,爱女心切的唐丞相就不再支持四皇子的阵营。据说,唐路儿再一次跟四皇子告白,结果被四皇子一脚给踹晕了。据说,醒来后的唐路儿跟换了个人似的,变得不花痴了。据说……很多很多的据说,但是他们却知道闻名不如见面。他,是翩翩谪仙雪名千,当今的太傅。永远的一袭白衣示人,一头银白色的头发更是他的标志。他,是风情万种,美色妖娆的邪教教主,永远的一袭红色华贵的长袍,更是衬得他绝色妖娆的一张倾国倾城的俊脸。他,是温润如玉,温柔多情的京城第一才子,吹得一手的好笛声。一袭青绿色的长袍更是衬得他整个人清新自然,温暖人心。他,是冰冷无情的第一杀手,更是天下第一杀手楼和情报楼的楼主,弹指间可取人性命于无形。永远的冷着一张俊酷的脸,永远的一袭黑色的没有任何花纹的袍子。他,是最华贵的三皇子,紫色的长发更是他整个人最雍容华贵的象征,但是他却无心于皇位的争夺,只为了寻求心中的那一个人。***空间简介:带着一个奇幻的空间,唐路儿穿越到了秋阳国丞相嫡女,也是丞相唯一的女儿唐路儿身上。万亩良田,万顷鱼塘。外加一栋七层豪华别墅和一座农家小院的奇幻空间。七层别墅一共一百一十一个房间,其中有七十二个客房、一十七个书房、一十一个实验室外加一个一百五十坪的客厅和一个一百坪的豪华式厨房。别墅外是一座花园,别墅五十米开外是一座农家小院,含鸡鸭鹅等家禽、猪狗牛羊等家畜的圈棚。这些住宅地不再耕地范围内。别墅中的一十七间书房含世界百科各大类书籍数不胜数,上知天文下知地理,左知生活右知生物,前知文艺后知……总之就是书房内的书籍包罗万象。
  • 山人修道传

    山人修道传

    修仙在左,捉鬼在右,道士修仙,法力无边!喜欢玄幻和灵异的小伙伴们,跑步前进喽! 人为道始,仙亦奠基,神将以吾尊,挥手灭山河,眼动震九州!混沌初开,古道茫茫,万千伊始间重振我古道一派,热血少年开启征途!!!(大道万千,各位道友随我一起战天!)
  • 风水异闻录

    风水异闻录

    我从五岁开始接触玄学,继而修道,做了三十年的神棍。后来因为种种原因,不得不放弃神棍这个职业。但我想说的是,这三十年改变了我的人生,也颠覆了我的一些认知。--情节虚构,请勿模仿
  • 鸾凤鸣

    鸾凤鸣

    ★※【轻松版文案】※★上帝给了她一个公主的身份,她却带着它住进冷宫俗话说的好,是祸水,总会祸害人间的冷宫怕什么,她照样混的风生水起隔三岔五骗骗皇帝老爹的三千老婆,有事没事耍耍瓜田李下的宫女侍卫闲了就躲到龙床下听听那啥…闷了就出宫溜达溜达听老娘的旧情人念念经说说佛,好不惬意但是——古语云,人生不如意之事十之八九,又云,天有不测风云人有旦夕祸福,再云……总之,诸多原因导致一个事实——某女在皇宫混不下去了于是乎,桃之夭夭,转战江湖蒙上帝照顾,一不小心认了个老顽童师傅然后,便宜接二连三,玉面神医是大师兄,武林盟主是二师兄……最最最重要的是,还有个天下第一公子罩着自己,某女奸笑,这下,她可以在江湖上横着走了只是,这两师兄怎么没有一个和自己对盘的?而冷冰冰的天下第一个公子,似乎就是她认识的那个‘他’可是,他干嘛装作不认识她!虽然她骗了他几千两银子,也不至于对她这么冷淡吧她一定要弄清楚这是怎么回事,而且,还要让他负责。谁让他倾城一笑,把她的魂给勾走了呢?…………且看冷宫之凤与江湖之鸾如何演绎一场精彩绝伦的爱情盛宴【看完本文正文只需4.5元,番外0.7元】现半价回馈读者,一次性订阅全部章节,五折收费。广而告之————————穿越文《财迷王妃》【5.5元】架空文《凤戏东宫》下面推荐好友文:南乔妹妹的文《青丝引》玲珑天心《蛮妃的契约》