登陆注册
5253000000080

第80章

The Freeman's Defence There was a gentle bustle at the Quaker house, as the afternoon drew to a close. Rachel Halliday moved quietly to and fro, collecting from her household stores such needments as could be arranged in the smallest compass, for the wanderers who were to go forth that night. The afternoon shadows stretched eastward, and the round red sun stood thoughtfully on the horizon, and his beams shone yellow and calm into the little bed-room where George and his wife were sitting. He was sitting with his child on his knee, and his wife's hand in his. Both looked thoughtful and serious and traces of tears were on their cheeks.

"Yes, Eliza," said George, "I know all you say is true.

You are a good child,--a great deal better than I am; and I will try to do as you say. I'll try to act worthy of a free man.

I'll try to feel like a Christian. God Almighty knows that I've meant to do well,--tried hard to do well,--when everything has been against me; and now I'll forget all the past, and put away every hard and bitter feeling, and read my Bible, and learn to be a good man."

"And when we get to Canada," said Eliza, "I can help you.

I can do dress-making very well; and I understand fine washing and ironing; and between us we can find something to live on."

"Yes, Eliza, so long as we have each other and our boy. O! Eliza, if these people only knew what a blessing it is for a man to feel that his wife and child belong to _him_! I've often wondered to see men that could call their wives and children _their own_ fretting and worrying about anything else. Why, I feel rich and strong, though we have nothing but our bare hands. I feel as if I could scarcely ask God for any more. Yes, though I've worked hard every day, till I am twenty-five years old, and have not a cent of money, nor a roof to cover me, nor a spot of land to call my own, yet, if they will only let me alone now, I will be satisfied,--thankful; I will work, and send back the money for you and my boy. As to my old master, he has been paid five times over for all he ever spent for me. I don't owe him anything."

"But yet we are not quite out of danger," said Eliza; "we are not yet in Canada."

"True," said George, "but it seems as if I smelt the free air, and it makes me strong."

At this moment, voices were heard in the outer apartment, in earnest conversation, and very soon a rap was heard on the door.

Eliza started and opened it.

Simeon Halliday was there, and with him a Quaker brother, whom he introduced as Phineas Fletcher. Phineas was tall and lathy, red-haired, with an expression of great acuteness and shrewdness in his face. He had not the placid, quiet, unworldly air of Simeon Halliday; on the contrary, a particularly wide-awake and _au fait_ appearance, like a man who rather prides himself on knowing what he is about, and keeping a bright lookout ahead; peculiarities which sorted rather oddly with his broad brim and formal phraseology.

"Our friend Phineas hath discovered something of importance to the interests of thee and thy party, George," said Simeon; "it were well for thee to hear it."

"That I have," said Phineas, "and it shows the use of a man's always sleeping with one ear open, in certain places, as I've always said. Last night I stopped at a little lone tavern, back on the road. Thee remembers the place, Simeon, where we sold some apples, last year, to that fat woman, with the great ear-rings. Well, I was tired with hard driving; and, after my supper I stretched myself down on a pile of bags in the corner, and pulled a buffalo over me, to wait till my bed was ready; and what does I do, but get fast asleep."

"With one ear open, Phineas?" said Simeon, quietly.

"No; I slept, ears and all, for an hour or two, for I was pretty well tired; but when I came to myself a little, I found that there were some men in the room, sitting round a table, drinking and talking; and I thought, before I made much muster, I'd just see what they were up to, especially as I heard them say something about the Quakers. `So,' says one, `they are up in the Quaker settlement, no doubt,' says he. Then I listened with both ears, and I found that they were talking about this very party. So I lay and heard them lay off all their plans. This young man, they said, was to be sent back to Kentucky, to his master, who was going to make an example of him, to keep all niggers from running away; and his wife two of them were going to run down to New Orleans to sell, on their own account, and they calculated to get sixteen or eighteen hundred dollars for her; and the child, they said, was going to a trader, who had bought him; and then there was the boy, Jim, and his mother, they were to go back to their masters in Kentucky. They said that there were two constables, in a town a little piece ahead, who would go in with 'em to get 'em taken up, and the young woman was to be taken before a judge; and one of the fellows, who is small and smooth-spoken, was to swear to her for his property, and get her delivered over to him to take south.

They've got a right notion of the track we are going tonight; and they'll be down after us, six or eight strong. So now, what's to be done?"

The group that stood in various attitudes, after this communication, were worthy of a painter. Rachel Halliday, who had taken her hands out of a batch of biscuit, to hear the news, stood with them upraised and floury, and with a face of the deepest concern. Simeon looked profoundly thoughtful; Eliza had thrown her arms around her husband, and was looking up to him. George stood with clenched hands and glowing eyes, and looking as any other man might look, whose wife was to be sold at auction, and son sent to a trader, all under the shelter of a Christian nation's laws.

"What _shall_ we do, George?" said Eliza faintly.

"I know what _I_ shall do," said George, as he stepped into the little room, and began examining pistols.

"Ay, ay," said Phineas, nodding his head to Simeon; thou seest, Simeon, how it will work."

"I see," said Simeon, sighing; "I pray it come not to that."

"I don't want to involve any one with or for me," said George.

同类推荐
  • Four Poems

    Four Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南迁录

    南迁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗昙甘露味论

    阿毗昙甘露味论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Persians

    The Persians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRANFORD

    CRANFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神坑有变:仙恋进化史

    神坑有变:仙恋进化史

    【四世情缘】作为一个好吃懒做、好高骛远、好色成性的三“好”姑娘,对突然有一天穿越到古代表示很无奈,更无奈的是原本以为只是普通的穿越,没想到是穿成一条蛇,好吧,当蛇不可怕,被砍才尴尬!可是,为什么一道霹雳下来我就成了神?so其实我是来到了修仙者的世界吗?好的让我呼风唤雨来去自由潇潇洒洒过……呃,没有尽头的一生吧!但是!你特么告诉我劈错了让我去护着一个傻子几生几世是什么情况?即将成为神界最闪耀之星的我为什么成了种田小能手!什么?后面还有狗血的宫斗?那谁,请把我劈回去,谢谢!
  • 天天营养百味:新派拿手菜

    天天营养百味:新派拿手菜

    《新派拿手菜》对营养、可口的经典菜例,进行了详细的图文解说,书中列出了每道食物所需的材料调料以及详细的烹饪步骤,让你成为自己的家庭营养师!还有“厨房小常识”告诉你健康饮食生活的小窍门!让你科学养生,合理饮食,健康快乐每一天!
  • 我真不靠脸吃饭

    我真不靠脸吃饭

    回到都市的楚辞本欲平凡度日,谁知却遭遇未婚妻的逼婚。楚辞满脸懵逼,望着天仙般的未婚妻,无奈的说道:“我只想安静的生活,我真不靠脸吃饭,你换个靠脸吃饭的祸害成吗?”
  • 原善

    原善

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙马

    蒙马

    每个男人的心中都有过仗剑天涯,美人相伴的江湖梦想吧!小时候的被视作绝世神剑的木棍,你可曾再次执起?被当做恶人强盗的无名草木,你是否还嫉恶如仇的看过一眼?一跃而下的土丘,你可曾故地重游?生活的压迫,是否已令这梦想在心底瑟瑟发抖,支离破碎?现在,你们的梦由我来实现,我,叫无昼,我已经拿起了剑,你们呢?
  • 约翰·克利斯朵夫(上)(经典译林)

    约翰·克利斯朵夫(上)(经典译林)

    《约翰·克利斯朵夫》写的是关于一个音乐天才与自身、与艺术以及与社会之间的斗争故事,追溯了一个德国音乐家在许多艺术斗争中演变的历程。主人公约翰·克利斯朵夫是一个充满矛盾和不协调的性格,一位满怀生命热情却又遭到敌对世界误解的极其诚恳的艺术家。
  • 豪门重生,超模归来

    豪门重生,超模归来

    池筱婉身为国际超模死在了T台上,所有人都觉得这是意外,唯有池筱婉知道那是一场谋杀。而害死自己的,正是自己一手提拔的一线名模,自己的好闺蜜。和她联手的,是自己的未婚夫。重生回到五年前,一切都将重头开始,她绝不会再让害死自己的人逍遥。但是,关于找个金主的问题……“钟少,我对你没兴趣啊。”钟铭予:“没事,我感兴趣就行。”
  • 重生女主播

    重生女主播

    彭佳是华夏国大华市电视台主播,前世因为误会和倔强的个性,间接导致母亲病故,高官继父入狱。家破人亡之后,彭佳在年华老去时惨遭电视台无情抛弃。当彭佳意外重生回到15年前,她决心抓住上天恩赐的机会扭转前世的颓势,重新塑造自已的未来!不论是职场小人、谋害亲人的恶人、能让自已上位的贵人,女主播一一接招……职斗、官斗、娱乐,全包!
  • 武林我最狂

    武林我最狂

    左有神功傲世,右有宝剑天降,还有师姐伴身边,试问武林除我还有谁?何为侠?侠无大小,为侠之为便为侠。少年人此去既学神功盖世,也寻世间大道。前路未可知,百般危机,自有其化解之法。欢迎加入书迷群,群聊号码:154293593
  • 营销革命(经典重译版)

    营销革命(经典重译版)

    本书是一本专门帮助商业人士快速学习战略的自助书籍。近年来的一项调查报告显示,在如今激烈的竞争环境下,能通过层层晋升终成为企业CEO的人,更多来自销售和市场营销部门,而非其他职能部门。我们如今生活在“竞争年代”,几乎在所有品类中,商业竞争都已经越来越像战争。环境的改变使得传统的“自上而下”战略模式也随之过时。当你已经无法预测未来的竞争动向时,长期的战略规划又有什么价值呢?如果资源分配也受制于长期规划,那又如何能灵活应对竞争变化呢?