登陆注册
5253200000029

第29章

She looked away from him out of the window. Beneath her veil her eyes were a little misty. She saw nothing of the trimly partitioned fields, the rolling pastoral country. Before her vision tragedies seemed to pass, - the blood-stained paraphernalia of the battlefield, the empty, stricken homes, the sobbing women in black, striving to comfort their children whilst their own hearts were breaking. When she turned away from the window, her face was hardened. Once more she found herself almost hating the man who was her companion. Whatever might come afterwards, at that moment she had the sensations of a murderess.

"You may know when you sleep to-night," she exclaimed, "that you will be the blood-guiltiest man in the world!"

"I would not dispute the title," he observed politely, "with your friend the Hohenzollern." "

"He is not my friend," she retorted, her tone vibrating with passion. "I am a traitress in your eyes because I have received a communication from Germany. From whom does it come, do you think?

>From the Court? From the Chancellor or one of his myrmidons?

Fool! It comes from those who hate the whole military party. It comes from the Germany whose people have been befooled and strangled throughout the war. It comes from the people whom your politicians have sought to reach and failed."

"The suggestion is interesting," he remarked coldly, "but improbable."

"Do you know," she said, leaning a little forward and looking at him fixedly, "if I were really your fiancee - worse! if I were really your wife - I think that before long I should be a murderess!"

"Do you dislike me as much as all that?"

"I hate you! I think you are the most pigheaded, obstinate, self-satisfied, ignorant creature who ever ruined a great cause."

He accepted the lash of her words without any sign of offence, - seemed, indeed, inclined to treat them reflectively.

"Come," he protested, "you have wasted a lot of breath in abusing me. Why not justify it? Tell me the story of yourself and those who are associated with you in this secret correspondence with Germany? If you are working for a good end, let me know of it.

You blame me for judging you, for maintaining a certain definite poise. You are not reasonable, you know."

"I blame you for being what you are," she answered breathlessly.

"If you were a person who understood, who felt the great stir of humanity outside your own little circle, who could look across your seas and realise that nationality is accidental and that the brotherhood of man throughout the world is the only real fact worthy of consideration - ah! if you could realise these things, I could talk, I could explain."

"You judge me in somewhat arbitrary fashion."

"I judge you from your life, your prejudices, even the views which you have expressed."

"There are some of us," he reminded her, "to whom reticence is a national gift. I like what you said just now. Why should you take it for granted that I am a narrow squireen? Why shouldn't you believe that I, too, may feel the horror of these days?"

"You feel it personally but not impersonally," she cried. "You feel it intellectually but not with your heart. You cannot see that a kindred soul lives in the Russian peasant and the German labourer, the British toiler and the French artificer. They are all pouring out their blood for the sake of their dream, a politician's dream. Freedom isn't won by wars. It must be won, if ever, by moral sacrifice and not with blood."

"Then explain to me," he begged, "exactly what you are doing?

What your reason is for being in communication with the German Government? Remember that the dispatch I intercepted came from no private person in Germany. It came from those in authority."

"That again is not true," she replied. "I would ask for permission to explain all these things to you, if it were not so hopeless."

"The case of your friends will probably be more hopeless still," he reminded her, "after to-night."

She shrugged her shoulders.

"We shall see," she said solemnly. "The Russian revolution surprised no one. Perhaps an English revolution would shake even your self-confidence."

He made no reply. Her blood tingled, and she could have struck him for the faint smile, almost of amusement, which for a moment parted his lips. He was already on his feet, collecting their belongings.

"Can you help me," he asked, "with reference to the explanations which it will be necessary to make to your aunt and to my own people? We left this morning, if you remember, in order that you might visit the Russian Embassy and announce our betrothal. You are, I believe, under an engagement to return and stay with my mother."

"I cannot think about those things to-day," she replied. "You may take it that I am tired and that you had business. You know my address. May I be favoured with yours?"

He handed her a card and scribbled a telephone number upon it.

They were in the station now, and their baggage in the hands of separate porters. She walked slowly down the platform by his side.

"Will you allow me to say," he ventured, "how sorry I am - for all this?"

The slight uncertainty of his speech pleased her. She looked up at him with infinite regret. As they neared the barrier, she held out her hand.

"I, too, am more sorry than I can tell you;" she said a little tremulously. "Whatever may come, that is how I feel myself. I am sorry."

They separated almost upon the words. Catherine was accosted by a man at whom Julian glanced for a moment in surprise, a man whose dress and bearing, confident though it was, clearly indicated some other status in life. He glanced at Julian with displeasure, a displeasure which seemed to have something of jealousy in its composition. Then he grasped Catherine warmly by the hand.

"Welcome back to London, Miss Abbeway! Your news?"

Her reply was inaudible. Julian quickened his pace and passed out of the station ahead of them.

同类推荐
  • 曲阜林庙展谒记

    曲阜林庙展谒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巩氏族谱

    巩氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女范编

    女范编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑤峰集

    瑤峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐天以愚相访沽酒致

    乐天以愚相访沽酒致

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吃定小青梅

    吃定小青梅

    她是浴火重生的天骄之女,他发誓守候在她身旁的帝都太子爷,她在他的守护下恣意张扬,他看向她永远满眼宠溺,他的原则是什么?他的原则是:白浅菲说的都对,白浅菲做的都好,白浅菲永远都是对的
  • 妃礼勿言

    妃礼勿言

    嚣张跋扈蛇蝎心肠,这大概就是世人对慕王妃最普遍的认知。既如此,不一一做给他们看怎对得起他们送来的称呼。“时人善逐流,以口为利剑。句句伤人刀刀见血。”“我总能梦到契水河畔的红枫下,有一个男孩举着玉佩告诉我说,他在契水等我。”可如约而至时,一切都发生了翻天地覆的变化。“原来妖娆的迷迭花海下掩藏着的是数千人的尸身……而我最喜欢的红枫是这些尸体流淌的鲜血灌溉的。”
  • 都是寂寞惹的祸

    都是寂寞惹的祸

    是不是所有女人都要和寂寞抗争?爱是奢侈,承诺像沙。太用力、心会碎。如果我爱你,为何还会如此寂寞?苍白、随意的爱情,在生活中追寻那一点点可怜的温存。剩男剩女圣斗士——不要因为寂寞说爱我。
  • 山水小牍

    山水小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禁忌游戏:总裁的娇宠情人

    禁忌游戏:总裁的娇宠情人

    他们年少时一起赴美留学,决定回国后就结婚的他们竟然在毕业前夕得到了一个十分特别的毕业礼物。在一些人的配合下,成功的把颜媛送上了别的男人的床。明明自己才是珠宝设计的天才,却无奈因为这件事离开了这个自己喜欢的行业。回国后不但是要完成任务,拿回文件,而且还要找出当年被说成是背叛者的真相。却不想本该在五年前就没有瓜葛的两个人,又重新走在了一起,还一起携手找到了当年关于“背叛”的真相……
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 界线

    界线

    《界线》讲述了一个不幸家庭十几年来所经历的苦难。而这一切的苦难都是因一名本性善良的警察偶然的一次滥用职权而起,虽然这名警察在幡然悔悟之后不惜一切代价去帮助这个家庭,但是他依然没能阻止悲剧的发生,而他自己也注定成为这场悲剧的牺牲品。
  • 修西辑要

    修西辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之异能憨妻

    重生之异能憨妻

    上一世的原小溪是一个笨姑娘。她与丈夫离心,被堂叔一家骗得团团转,最终公司破产,负债累累。这一世的原小溪承认自己是一个笨姑娘。她知道自己脑子慢,很多话入了耳朵,总要隔一会儿才能反应过来。不过既然重来一世,作为守业者的她,再也不愿意让家业像上一世那样全部败光。很多人都说,原小溪这人脑子不好使,命却挺好的。原小溪不过才二十岁,就已经是万里集团的董事长,山水集团的准董事长夫人。凭什么?说来说去,还不是因为她有个好爷爷。作为别人口中的人生赢家,原小溪也有自己的烦恼。美食街里,原小溪震惊地看着面前的男人,惊呼道:“杨小嵘,你头顶怎么有光?”杨嵘皱眉,“什么光?”原小溪用力拍桌,如实回答:“好大一片绿光!”杨嵘:“……”原小溪却脑袋一疼,忽然耳鸣。“滴滴滴,滴滴滴,警报!警报!周围能量场异常,发现疑似异能者,滴滴滴,系统自动抽检中,滴滴滴,系统故障,系统重启中……滴滴滴,系统能量不足……”
  • 一见钟情平民公主爱上学院校草

    一见钟情平民公主爱上学院校草

    当从小相依为命的姐妹爱上同一个男人,她们是否会反目成仇?究竟是哪一个先放弃,而他,会选择谁?