登陆注册
5253500000003

第3章

After reading the arguments of the advocates of Mattioli, I could not but perceive that, whatever captive died, masked, at the Bastille in 1703, the valet Dauger was the real source of most of the legends about the Man in the Iron Mask. A study of M. Lair's book 'Nicholas Foucquet' (1890) confirmed this opinion. I therefore pushed the inquiry into a source neglected by the French historians, namely, the correspondence of the English ambassadors, agents, and statesmen for the years 1668, 1669.* One result is to confirm a wild theory of my own to the effect that the Man in the Iron Mask (if Dauger were he) may have been as great a mystery to himself as to historical inquirers. He may not have known WHAT he was imprisoned for doing! More important is the probable conclusion that the long and mysterious captivity of Eustache Dauger, and of another perfectly harmless valet and victim, was the mere automatic result of the 'red tape' of the old French absolute monarchy. These wretches were caught in the toils of the system, and suffered to no purpose, for no crime. The two men, at least Dauger, were apparently mere supernumeraries in the obscure intrigue of a conspirator known as Roux de Marsilly.

*The papers are in the Record Office; for the contents see the following essay, 'The Valet's Master.'

This truly abominable tragedy of Roux de Marsilly is 'another story,' narrated in the following essay. It must suffice here to say that, in 1669, while Charles II. was negotiating the famous, or infamous, secret treaty with Louis XIV.--the treaty of alliance against Holland, and in favour of the restoration of Roman Catholicism in England--Roux de Marsilly, a French Huguenot, was dealing with Arlington and others, in favour of a Protestant league against France.

When he started from England for Switzerland in February 1669, Marsilly left in London a valet, called by him 'Martin,' who had quitted his service and was living with his own family. This man is the 'Eustache Dauger' of our mystery. The name is his prison pseudonym, as 'Lestang' was that of Mattioli. The French Government was anxious to lay hands on him, for he had certainly, as the letters of Marsilly prove, come and gone freely between that conspirator and his English employers. How much Dauger knew, what amount of mischief he could effect, was uncertain. Much or little, it was a matter which, strange to say, caused the greatest anxiety to Louis XIV. and to his Ministers for very many years. Probably long before Dauger died (the date is unknown, but it was more than twenty-five years after Marsilly's execution), his secret, if secret he possessed, had ceased to be of importance. But he was now in the toils of the French red tape, the system of secrecy which rarely released its victim. He was guarded, we shall see, with such unheard-of rigour, that popular fancy at once took him for some great, perhaps royal, personage.

Marsilly was publicly tortured to death in Paris on June 22, 1669.

By July 19 his ex-valet, Dauger, had entered on his mysterious term of captivity. How the French got possession of him, whether he yielded to cajolery, or was betrayed by Charles II., is uncertain.

The French ambassador at St. James's, Colbert (brother of the celebrated Minister), writes thus to M. de Lyonne, in Paris, on July 1, 1669:* 'Monsieur Joly has spoken to the man Martin' (Dauger), 'and has really persuaded him that, by going to France and telling all that he knows against Roux, he will play the part of a lad of honour and a good subject.'

*Transcripts from Paris MSS. Vol. xxxiii., Record Office.

But Martin, after all, was NOT persuaded!

Martin replied to Joly that HE KNEW NOTHING AT ALL, and that, once in France, people would think he was well acquainted with the traffickings of Roux, 'AND SO HE WOULD BE KEPT IN PRISON TO MAKE HIM DIVULGE WHAT HE DID NOT KNOW.' The possible Man in the Iron Mask did not know his own secret! But, later in the conversation, Martin foolishly admitted that he knew a great deal; perhaps he did this out of mere fatal vanity. Cross to France, however, he would not, even when offered a safe-conduct and promise of reward. Colbert therefore proposes to ask Charles to surrender the valet, and probably Charles descended to the meanness. By July 19, at all events, Louvois, the War Minister of Louis XIV., was bidding Saint-

Mars, at Pignerol in Piedmont, expect from Dunkirk a prisoner of the very highest importance--a valet! This valet, now called 'Eustache Dauger,' can only have been Marsilly's valet, Martin, who, by one means or another, had been brought from England to Dunkirk. It is hardly conceivable, at least, that when a valet, in England, is 'wanted' by the French police on July 1, for political reasons, and when by July 19 they have caught a valet of extreme political importance, the two valets should be two different men. Martin must be Dauger.

Here, then, by July 19, 1669, we find our unhappy serving-man in the toils. Why was he to be handled with such mysterious rigour? It is true that State prisoners of very little account were kept with great secrecy. But it cannot well be argued that they were all treated with the extraordinary precautions which, in the case of Dauger, were not relaxed for twenty-five or thirty years. The King says, according to Louvois, that the safe keeping of Dauger is 'of the last importance to his service.' He must have intercourse with nobody. His windows must be where nobody can pass; several bolted doors must cut him off from the sound of human voices. Saint-Mars himself, the commandant, must feed the valet daily. 'YOU MUST NEVER, UNDER ANY PRETENCE, LISTEN TO WHAT HE MAY WISH TO TELL YOU.

YOU MUST THREATEN HIM WITH DEATH IF HE SPEAKS ONE WORD EXCEPT ABOUT HIS ACTUAL NEEDS. He is only a valet, and does not need much furniture.'*

*The letters are printed by Roux Fazaillac, Jung, Lair, and others.

同类推荐
  • 洞真上清青要紫书金根众经

    洞真上清青要紫书金根众经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾对外关系史料

    台湾对外关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新译大乘起信论

    新译大乘起信论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古林如禅师语录

    古林如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华三昧忏仪勘定元本

    法华三昧忏仪勘定元本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾城月

    倾城月

    锦墨觉得穿越这件事简直就是彩票中奖,甚至比彩票中奖还更严重。这种机率恐怕这世上也只有她一个人能遇到。有人说,脸上有酒窝的人今生是来寻找上辈子的恋人的。这种说法也许在她身上得到了验证。她觉得自己穿越过来,就是为了要找到卫青。不管她想去说什么,做什么,卫青他都会在她说之前,做之前全部安排好。不会让她操半点心。如果不是去和亲。锦墨不知道卫青对她的感情。那天晚上的月光,就像多年前。许原老师对她说的一样。她感到自己很幸运,爱与被爱的两种感情她全部都遇到了。
  • 回梦草

    回梦草

    道门古书记载,有一种植物叫作回梦草。若得回梦草,可使魂魄穿越到以前。但这种植物长在深山之中,相传有山神的使者山魈看护。逆天改命,真的可行?
  • 世界上所有的事

    世界上所有的事

    彩霞笑笑说:“你别以为谁就那么干净,就咱村里几辈子的男男女女,谁没个相好的?我也想开了,长着这么个东西,和谁还不是那么几下?能把日子过好才是第一。”提起这个茬,红芳就不吭气了,院子里就坐着一个现成的例子!红芳抓住了彩霞的手,眼泪汪汪地说:“傻女子,你就不怕病?”彩霞把随身带的小包的拉链拉开,把里面的东西倒出来给她看,红芳只认得那一串跟方便洗发水相似的避孕套,那些“湿巾”、“洗液”的她却是第一次听说。两个人说好了,今天的事情谁说出去谁是龟孙,彩霞嘱咐红芳:“你要是想和我一起去,就来家里找我,我一三五上白班,二四六上夜班,星期天上全天。”彩霞还说:“光彩不光彩,至少一年里你自己可以盖起一座新院子,不用再和老的住在一起憋屈。”红芳晕头涨脑地只会摇头。
  • 厉少的契约宠妻

    厉少的契约宠妻

    签定契约,她接受他的禁锢和掠夺。他一开始就用交易划开结界,她也时时刻刻记着只是一场无关感情的来往,安心做他只懂听话的宠物。然而再多的冷漠坚定,都在他日渐温柔中沦陷。他为她一掷千金,在给她难堪的人面前出尽风头。他给她温暖依靠,在深夜的山顶上用身体为她取暖。……--情节虚构,请勿模仿
  • 明伦汇编闺媛典闺媛总部

    明伦汇编闺媛典闺媛总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宫心计:倾世红颜

    宫心计:倾世红颜

    刚接受了穿越的事实,又被选入皇宫。一起进宫的竟然还有自己的死对头夏莹曼!她仗着自已是夏皇后的表妹,张扬跋扈,屡次陷害自已。林若雪本想低调做人,和好友出逃皇宫,却被抓了回去。夏家姐妹变本加厉,把她往死路上逼。人若犯我我必犯人!步步为营,慢慢得到皇上的信赖,收拾了夏家两姐妹。皇后却把自己和冥凰的种种公之于众。为了保住爱人,林若雪只好忍痛:“冥凰,对不起,我爱的是皇上。”爱人的误解,皇帝的怀疑,林若雪该何去何从。【情节虚构,请勿模仿】
  • 修破玄尊

    修破玄尊

    玄尊战神秦修林身殒后,重生在一个家门没落的同名废物身上,从此一步踏出绝世天陆震惊寰宇,一步怒斩四极八荒再掀血海狂滔,手握上古铁剑,心念其独有绝学,双目一抹寒光逼射,朝天一声怒吼,“还有谁!”
  • 轮回牵绊十尾十情

    轮回牵绊十尾十情

    第一世,她只有一条尾巴,还未修炼,对他确是一见钟情。第二世,她有了两条尾巴,而他却从未嫌弃过她。第三世,她有了三条尾巴,他为了保她周全,甘愿失仙身。第四世,她有了四条尾巴,他为了见她一面,千万轮回也罢。第十世,他们记起了前九世,萧萧熙攘……这一世,她有了八尾,他已是仙界最高战神。尘埃落定,但这一世她凭一己之力保护了他,元神毁灭也罢!轮回牵绊!十世十情!十尾十情!
  • 寻找八仙之旅:龙战

    寻找八仙之旅:龙战

    来自于异界的主人公“紫薇”在天族青龙、白虎、朱雀、玄武四灵的帮助下,来到天空界在神州大陆寻找八仙,为了将传说中的诅咒之物“水魔珠”封印,避免天崩地裂的浩劫。天空界是一个山海经般的光怪陆离的世界,他们经历了种种磨难与考验,在生与死、爱与恨的边缘徘徊过,每一个人都得到了一些珍贵的东西也失去了许多珍贵的东西,懂得珍惜,学会爱护,有爱情、友情与亲情的悲欢离合,有人心的险恶与奸诈,有刀光剑影,有唇枪舌战,终究是一场探险、权谋、战争以及毁灭的神话……
  • 鬼屋夜话

    鬼屋夜话

    《鬼屋夜话》又名《鬼话连篇》,系本人倾力推出的一个恐怖故事集,如果你是在夜晚、一个人独处时看到了这个系列故事,那最好不要读,因为这个系列里的每一个故事都极其恐怖。喜欢拙著的朋友,请关注一下笔者正在连载的新作《怪谈吧》,这是笔者沉寂十年后再度创作的悬疑、灵异、恐怖类型力作。